Translation of "ceo" in English

Translations:

ceo

How to use "ceo" in sentences:

“Siamo entusiasti del fatturato record di oltre 54 miliardi di dollari e della vendita di oltre 75 milioni di dispositivi iOS in un solo trimestre” ha affermato Tim Cook, CEO di Apple.
“We are pleased to report record March quarter revenue thanks to continued strong performance of iPhone and iPad, ” said Tim Cook, Apple’s CEO.
Ceo Credono attraverso me di poter diventare dei diurni.
Of course. They believe through me they could become Daywalkers.
Sono ceo che anche permamma e papà è una buona idea.
I'm sure Mom and Dad agree that that would be a good idea.
Due mesi fa, il CEO, Butter Mills, a casa guarda la TV con la nipotina.
Now, about two months ago, the CEO, Mr. Butter Mills, sitting at home, watching TV with his granddaughter.
E se un piccolo CEO prova ribellarsi contro di loro, viene denunciato per violazione di brevetto, a prescindere da quanto sia vero o meno.
And if a small CEO tries to go toe-to-toe with them, he gets sued for patent infringement, no matter how bogus the suit.
Pierce non e' piu' CEO di friendczar.
Pierce is no longer CEO of Friendczar.
Tug Brantley, CEO della bevanda energetica Aggro Push.
Tug Brantley, CEO of the Aggro Push energy drink.
Benjamin Grant, CEO di Pollyhop, riporta che il traffico sul sito è triplicato.
Pollyhop CEO Benjamin Grant is reporting three times its normal volume of searches.
“Siamo particolarmente orgogliosi delle nostre vendite di oltre 31 milioni di iPhone, un record per il trimestre di giugno, e della forte crescita in fatturato di iTunes, Software e Servizi” ha affermato Tim Cook, CEO di Apple.
“Our record June quarter revenue was fueled by strong sales of iPhone and Mac and the continued growth of revenue from the Apple ecosystem, driving our highest EPS growth rate in seven quarters, ” said Tim Cook, Apple’s CEO.
Ho sempre detto che se fosse mai arrivato il giorno in cui io non fossi stato più in grado di rispettare i miei obblighi e le aspettative come CEO di Apple, sarei stato il primo a farvelo sapere.
Iata scrisoarea catre bord si comunitatea Apple: I have always said if there ever came a day when I could no longer meet my duties and expectations as Apple’s CEO, I would be the first to let you know.
Si', beh, poco dopo averla chiamata, abbiamo provato a far cambiare idea al nostro CEO, ma non siamo riusciti a farlo tornare sulla sua decisione.
Yes, well, shortly after I called you. We attempted to revisit the issue with our CEO, but we couldn't get him to reconsider his decision.
Non continuero' ad autorizzare finanziamenti aziendali in modo che lei possa continuare a fingere di essere il CEO.
I will not continue to authorize corporate funds just so you can keep pretending that you are the CEO.
Sono Moira Dearden Queen, CEO della Queen Consolidated, e, che Dio mi perdoni, ho tradito questa citta'.
My name is Moira Dearden Queen. I am the acting CEO of Queen Consolidated. And, God forgive me, I have failed this city.
Il rovescio torrenziale ha fatto fuggire quasi tutti i protestanti, nonostante il CEO dei laboratori STAR, Harrison Wells, ci ha assicurato che il temporale non colpira' l'acceleratore di particelle...
The torrential downpour has driven away almost all the protesters though S.T.A.R. Labs CEO Harrison Wells has assured us that the storm tonight will in no way affect the particle accelerator, which is up and running smoothly.
CEO della Queen Consolidated, il signor Oliver Queen.
CEO of Queen Consolidated, Mr. Oliver Queen.
Come CEO della Queen Consolidated, ho un messaggio rivolto ai terroristi responsabili di questo orribile atto.
As CEO of Queen Consolidated, I have a message to the terrorist who committed this unspeakable act.
Il mio primo acquisto in quanto CEO della Pied Piper!
My first official purchase as CEO of Pied Piper.
Sono Richard Hendricks, CEO di Pied Piper.
This is Richard Hendricks, CEO of Pied Piper.
E ora il CEO di Pied Piper non si puo' permettere di pagare neanche il pranzo.
So now the CEO of Pied Piper can't even afford to buy lunch.
Ascolta, Wall Street si mettera' a guardare cosa farai da CEO, quindi fa' che nulla ti preoccupi nei prossimi 12 mesi.
Look, Wall Street's gonna sit back and wait to see how you do as CEO, so don't let any fluctuation bother you for the first 12 months.
E' il bacio della morte per un giovane CEO.
It is the kiss of death for a young CEO.
Sarei ancora CEO, avrei ancora il mio lavoro, la mia casa da urlo, probabilmente avrei ancora la mia ragazza...
I'd still be CEO. I'd have my job, my kick-ass house. I'd probably still have my girlfriend...
Per come la vedo io... se sei il CEO di una societa' e sei cosi' stupido da lasciare i tuoi dati di login su un Post-it sulla tua scrivania, mentre le persone che hai fregato sono fisicamente nel tuo ufficio, non si tratta di hacking.
My feeling is, if you're the CEO of a company and you're dumb enough to leave your login info on a Post-it note on your desk while the people that you fucking ripped off are physically in your office, it's not a hack.
Kerah, sono molto orgogliosa del fatto che in tutti questi anni da CEO non ho mai lanciato un telefono ad un assistente.
Kerah, I am very proud of the fact that in my many years of being a CEO I have never thrown a phone at an assistant.
No, non 'e Boss in Incognito e non sono il CEO di Uber.
No. This is not Undercover Boss. I am not the CEO of Uber.
Sono qui davanti alla Ibis Clear Capital il cui CEO...
I'm here outside Ibis Clear Capital, where their CEO...
Siamo una società quotata, con azionisti, un consiglio d'amministrazione, e un CEO, anche se al momento non sappiamo dove sia.
We are a publicly-traded company. We've got shareholders. We've got a board of directors and we've got a CEO, even though we don't know where he is right now.
Sono il CEO, quindi devo fare io una dichiarazione.
I'm the CEO, so I'm the one who needs to make the statement.
È evidente che questi due si comportano come se avessero un appuntamento col CEO della Ibis Clear Capital, il che ci riporta alla domanda che tutti ci poniamo:
Well, these guys are certainly behaving like they've got an appointment with the Ibis Clear Capital CEO. Which begs the question on everyone's mind, where is Walt Camby?
Siamo qui col CEO della Ibis, Walt Camby.
We're here with Ibis CEO Walt Camby.
Nel frattempo, i Vine del CEO della Ibis, Walt Camby, sono diventati virali sui social network, le diverse versioni hanno ormai raggiunto 10 milioni di visualizzazioni.
Meanwhile, Vines of ibis's CEO Walt Camby have quickly become an online phenomenon, variations of which have already racked up over 10 million views online.
Garry Wilson, fondatore e CEO di Remove-PCVirus.com
Garry Wilson, Founder and CEO search.top-arama.com
Ho ricevuto una e-mail da Bryce Woodbridge, che mi ringrazia per averla assunta come CEO.
I just got an e-mail from Bryce Woodbridge thanking me for hiring her as the new CEO.
Sull’Autore: Jay Geater è il presidente e CEO di Solvusoft Corporation, una società di software globale impegnata nella produzione di innovativo software di utilità.
About The Author: Jay Geater is the President and CEO of Solvusoft Corporation, a global software company focused on providing innovative utility software.
Per quanto riguarda il mio successore, raccomando vivamente che mettiamo in atto il nostro piano di successione e nominiamo Tim Cook come CEO di Apple.
As far as my successor goes, I strongly recommend that we execute our succession plan and name Tim Cook as CEO of Apple.
Il CEO di Google, Eric Schmidt, è un fautore attivo di questa filosofia.
Google CEO Eric Schmidt is a practical practitioner of this philosophy.
Ne parlano i nostri politici, il nostro presidente e persino i nostri CEO.
Our politicians say it, our president says it, even our CEO's say it.
Oggi combino tutte le mie passioni come CEO di InteraXon, un'azienda sviluppatrice di informatica controllata dal pensiero.
Today I combine all my passions as the CEO of InteraXon, a thought-controlled computing company.
Così mi feci strada fino a Guy Laliberté, il CEO del Cirque du Soleil, e gli presentai il mio folle progetto con schizzi come questo e riferimenti visivi, e successe qualcosa di piuttosto incredibile.
So I found my way to Guy Laliberté, Cirque du Soleil's CEO, and I presented my crazy idea to him with sketches like this and visual references, and something pretty amazing happened.
Uno dei momenti più belli che ho avuto in questa avventura è stato dopo l'uscita del libro. Ero sul palco con John Chambers, il CEO di Cisco.
One of the happiest moments I had in this whole journey is, after the book came out, I stood on a stage with John Chambers, the CEO of Cisco.
In effetti, il nostro CEO Andy Sharpless, che è l'inventore di questo concetto, in realtà, che ama dire che il pesce è la proteina perfetta.
In fact, our CEO Andy Sharpless, who is the originator of this concept, actually, he likes to say fish is the perfect protein.
Se non hanno il 70-80 per cento dei voti, non rimangono il che è forse il motivo per cui non sono stato CEO per più di 10 anni.
And so if they don't have 70, 80 percent of a grade, they don't stay, which is probably the reason why I haven't been CEO for more than 10 years.
Patrick Quinlan, ex CEO di Ochsner Health System, mi ha detto degli effetti del loro metodo "3-1", in cui se sei a circa tre metri da qualcuno, lo guardi negli occhi e sorridi e se sei a un metro, gli dici ciao.
Patrick Quinlan, former CEO of Ochsner Health [System], told me about the effects of their 10-5 way, where if you're within 10 feet of someone, you make eye contact and smile, and if you're within five feet, you say hello.
Quando il mio amico Doug Conant fu assunto come CEO dalla Campbell's Soup Company nel 2001, la sua quota di mercato era appena precipitata.
When my friend Doug Conant took over as CEO of Campbell's Soup Company in 2001, the company's market share had just dropped in half.
Abbiamo intervistato CEO, poliziotti, camionisti, cuochi, ingegneri.
We survey CEOs, police officers, truck drivers, cooks, engineers.
Nel 2000, un uomo, con uno stratagemma, è riuscito a incontrare John Antioco, il CEO di Blockbuster, proponendogli una collaborazione per gestire il nuovo business online di Blockbuster.
In the year 2000, a man finagled his way into a meeting with John Antioco, the CEO of Blockbuster, and proposed a partnership to manage Blockbuster's fledgling online business.
Il CEO John gli ha riso in faccia mentre lo cacciava, dicendo: "Ho milioni di clienti e migliaia di punti vendita di successo.
The CEO John laughed him out of the room, saying, "I have millions of existing customers and thousands of successful retail stores.
Tuttavia, l'altro uomo in quell'incontro era Reed Hastings, il CEO di Netflix.
The other man in the meeting, however, turned out to be Reed Hastings, the CEO of Netflix.
Il CEO di Blockbuster era troppo concentrato sullo sfruttare il suo modello di business già di successo tanto da non riuscire a vedere ciò che aveva di fronte a sé.
The Blockbuster CEO was too focused on exploiting his already successful business model, so much so that he couldn't see around the next corner.
1.7427251338959s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?