esercita i compiti svolti un tempo dal Fondo europeo di cooperazione monetaria, precedentemente assunti dall'Istituto monetario europeo.
carry out the former tasks of the European Monetary Cooperation Fund which had subsequently been taken over by the European Monetary Institute.’.
Ho saputo che l'FBI vi ha assunti come consulenti per il caso.
Just got word that the FBI has officially hired you as consultants for the case.
E il punto è proprio che per molti di noi la maggior parte degli assunti scientifici è un atto di fede.
Now the fact is though, for most of us, most scientific claims are a leap of faith.
Dovete sostenere un esame di analfabetismo per essere assunti?
Do you take an illiteracy test to get that job, for Christ's sakes?
Non ci hanno assunti per il nostro amore fraterno, Ned.
Nobody hired us for our brotherly love, Ned.
Questi nuovi assunti non durano mai.
These new kids, they never last.
Non vuoi scoprire chi li ha assunti?
Don't you want to find out who hired them?
E sfortunatamente, c'era solo un posto dove venivano assunti ex detenuti.
Unfortunately, only one business in town would hire ex-cons.
Che c'e'? Pensi che li abbia assunti io?
What, you think I hired these guys?
Diversamente da molti nuovi assunti, è davvero un giornalista serio.
Unlike a lot of new hires, he's actually a serious journalist.
A dire il vero, alcuni studi suggeriscono che tutti i veleni assunti durante la vita vengano espulsi col latte.
Actually, some studies suggest that the toxins you've ingested will come out in your breast milk.
Abbiamo un colloquio per uno stage con ottime possibilità di essere poi assunti.
Oh, it's an interview for an internship that has a better-than-not chance of materializing into a job.
Ciononostante gli impegni relativi alla riduzione assunti finora dai paesi firmatari non sono sufficienti per raggiungere tale ambizioso traguardo.
Nevertheless, the current reduction commitments made so far by signatory countries are not sufficient to meet this ambitious target. Read more
Il 1° gennaio 2007 la Commissione ha predisposto un meccanismo di cooperazione e verifica (MCV) per valutare il rispetto degli impegni assunti dalla Bulgaria in materia di riforma giudiziaria e di lotta alla corruzione.
On 1 January 2007, the Commission established a Cooperation and Verification Mechanism to assess the commitments made by Bulgaria in the areas of judicial reform and the fight against corruption.
Il 1° gennaio 2007 la Commissione ha predisposto un meccanismo di cooperazione e verifica (MCV) per valutare il rispetto degli impegni assunti dalla Romania in materia di riforma giudiziaria e di lotta alla corruzione.
Background On 1 January 2007, the Commission established a Cooperation and Verification Mechanism to assess the commitments made by Romania in the areas of judicial reform and the fight against corruption.
Essi contengono anche gli impegni di breve termine assunti ai sensi del Patto Euro+ dai paesi che lo hanno sottoscritto.
They also include the short-term commitments made under the Euro+ Pact by the countries that have signed up to it.
Valgono mille unità a pezzo... ecco perché Sovereign ci ha assunti, per proteggerle.
But they're worth thousands of units apiece... which is why the Sovereign hired us to protect them.
Servivano nella guardia pretoriana durante il regno di Caligola e furono assunti per proteggere gli acquedotti appena costruiti.
Served in the Praetorian guard under Caligula's reign and they were hired to protect the newly-built aqueducts.
Sfortunatamente abbiamo gia' un lavoro, potevamo essere assunti facilmente.
It's too bad we already have jobs, we could easily go work there.
Ogni agente stipula una polizza assicurativa quando sono assunti dall'organizzazione.
Each agent gets a policy when they join the organization.
Un vecchio riccone ci ha assunti... per interrompere le reti cellulari... e per mandare in crash la maggior parte del traffico Internet.
An old rich guy hired us to interrupt mobile services and... crash most Internet traffic.
Il punto e' che ha pubblicamente criticato i Vesuviani ed ora li ha assunti.
JAY: The fact is, she publicly denounced Vesuvian and now she's employing them.
Gli impegni assunti nell'ambito della presente misura hanno una durata compresa tra cinque e sette anni.
Commitments shall be undertaken for a period of between five and seven years.
Quei due uomini erano stati assunti dalla famiglia di tua nuora per trovarla.
These two men were hired by your daughter-in-law's family to find her.
I miei unici amici sarebbero una scimmia maggiordomo geneticamente modificata e i nani assunti per interpretare il mio set di scacchi vivente.
My only friends would be my genetically engineered monkey butler and the little people I hired to be my living chess set.
Siete stati assunti dalla 'Democra Security' per rappresentazione gli Stati Uniti come supervisori per le Nazioni Unite.
You've been hired by Democra Security... to represent the US as monitors for the United Nations.
Io e il mio socio siamo gli unici che ci siamo assunti questo rischio.
My partner and I are the only ones who are willing to take this risk.
Organizza un bel ricevimento per far vedere la casa nel week-end, e siete assunti.
Pouse this weekend, the listing's yours. Bring it, Laura.
Perche' tengo sempre fede agli impegni assunti.
Because I always honor my agreements.
Ma e' solo uno dei nomi in codice... assunti dai membri del nostro team di ricerca.
But that is a code designation given to members of our scientific team.
Quindi vuoi che tolga la sorveglianza in modo che i due possano... fare cio' che sono stati assunti per fare?
So you want me to pull the surveillance, so the two someones can... do what they're hired to do?
Un tizio che conoscevamo a Chino, Frankie Diamonds, ci ha assunti.
A guy we knew in Chino, Frankie Diamonds, he hired us.
Se sono stati assunti per eseguire il piano, qualcuno li sta pagando.
Unfortunately, I'm unable to play detective today.
Gli impegni ambientali assunti sono aumentati del 30% in un anno e sono ormai più di 500, suddivisi in 3 categorie (“cosa vendiamo”, “come vendiamo” e “comunicazione”).
The latest monitoring report describes the 390 environmental commitments made in 3 categories (“what we sell”, “how we sell” and “communication”) by 2010 – 100 more than in 2009.
Gli agenti contrattuali (CAST) vengono assunti per svolgere funzioni manuali o di supporto amministrativo o per fornire una capacità aggiuntiva in settori particolari in cui vi è una carenza di funzionari qualificati.
Contract staff Contract staff (CAST) are recruited to do manual or administrative support–service tasks or to provide additional capacity in specialised fields where insufficient officials with the required skills are available.
Clausole in base alle quali un commerciante cerca di non rispettare gli impegni assunti dal suo personale o di subordinarli ad altre condizioni.
Terms under which you may try to avoid commitments made by your staff or where such commitments are subject to other conditions.
Come superare la paura che gli hacker assunti possano mantenere quel minuscolo buco nero?
How would someone get over that kind of fear that the hacker they hire might preserve that little teensy wormhole?
Se venite assunti a Next Jump, non potete essere licenziati per questioni di rendimento.
If you get a job at Next Jump, you cannot get fired for performance issues.
Non possiamo quasi mai giudicare gli assunti scientifici da soli.
We can't really judge scientific claims for ourselves in most cases.
Perché credono gli uni agli assunti degli altri?
Why do they believe each other's claims?
Li abbiamo assunti, e poi abbiamo insegnato loro a dipingere, e insieme hanno trasformato il loro stesso vicinato, tutta la strada, in un enorme mosaico di colori.
They were hired, and then they were trained as painters, and together they transformed their own neighborhood, the whole street, into a giant patchwork of color.
Ma per credere questo dovete trovare qualcosa di sbagliato in questi assunti.
But then you must find something wrong with one of the following assumptions.
Quando creammo WordPress, i primi 20 assunti erano persone che non avevo mai incontrato,
When we started WordPress, many of the first 20 hires were people I'd never met in person.
Si sono messi insieme -- JPL li ha assunti.
They got together -- JPL hired them.
Trovo che ottenere i migliori risultati nella vita viene spesso impedito da falsi costrutti e assunti non dimostrati.
I find that the best results in life are often held back by false constructs and untested assumptions.
Quindi, penso che dovremmo smantellare alcuni nostri assunti utopistici e iniziare a fare effettivamente qualcosa al riguardo.
So I think we should shatter some of our utopian assumptions and actually start doing something about it.
se il marito ne ha conoscenza e quando viene a conoscenza non dice nulla, i voti di lei saranno validi e saranno validi gli obblighi di astensione da lei assunti
But if her husband disallowed her on the day that he heard it; then he shall make her vow which she vowed, and that which she uttered with her lips, wherewith she bound her soul, of none effect: and the LORD shall forgive her.
e il marito ne avrà conoscenza, se il marito non dice nulla e non le fa opposizione, tutti i voti di lei saranno validi e saranno validi tutti gli obblighi di astensione da lei assunti
But if her husband hath utterly made them void on the day he heard them; then whatsoever proceeded out of her lips concerning her vows, or concerning the bond of her soul, shall not stand: her husband hath made them void; and the LORD shall forgive her.
4.6565470695496s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?