E' esattamente quello che ha detto l'altro analista.
That's exactly what the other shrink said.
Per il mondo esterno, sono un normale analista forense, ma di nascosto, con l'aiuto dei miei amici alla Star Labs, combatto il crimine e cerco altri metaumani come me.
To the outside world, I'm an ordinary forensic scientist, but secretly, with the help of my friends at S.T.A.R. Labs, I fight crime and find other meta-humans like me. Z
Per il mondo esterno, sono un normale analista forense, ma, di nascosto, uso la mia velocità per combattere il crimine e trovare altri come me.
Exclusive edition. Prove to your grandchildren that you were a part of this incredible event. Let me in!
Venditore di computer, tecnici di computer, analista di computer.
Oddio, persino i computer hanno bisogno dell'analista, oggigiorno!
My Lord, even the computers need analysts these days.
Pensavo avessi fermato il tuo analista.
You said you were going to stop your analyst.
Vorrei sottoporre come prova il referto dell'analista della signora Dott.ssa Eleanor Freedman.
I would like to submit in evidence a report by Mrs. Kramer's therapist Dr. Eleanor Freedman.
È proprio una pazza se va perfino con il suo analista.
Obviously she's crazy if she's screwing her shrink.
Praticamente ti spingono a farlo cos) è tutto finito prima che l'analista ti interni.
'They push you into it 'so you can do it before your shrink commits you.
Mike, tai terapia per risolvere i tuoi problemi non per totterti l'analista.
Mike, you go to therapy to get your issues worked out... not bang your therapist.
È troppo presto per vedere un'analista?
Is that too soon to see a therapist?
Lavorerai come semplice analista al centro di gestione dati, un ruolo non insolito per le reclute che non riescono a diplomarsi.
We've given you a low-level data-processing position in the information management centre... not uncommon for CTs who don't graduate the farm. You'll love it. - Mr Clayton?
L'analista nel mio libro è ossessionato con questo genere di cose.
The analyst in my book is obsessedNwith that sort of thing.
Kelly ha incontrato l'analista durante il suo soggiorno poco alla prigione di Holloway.
Kelly met the analyst during her littleNstay at Holloway Prison.
Un analista dell'NSA, simpatizzante della nostra causa, ha messo le mani su una conversazione telefonica tra il presidente e Terrence Steadman due settimane dopo il tuo presunto omicidio.
An NSA analyst sympathetic to our cause got his hands on a phone conversation the president had with Terrence Steadman two weeks after after you supposedly killed him.
24 ore piu' tardi, Tancredi e' morto, l'analista e' scomparso, e i nastri della Casa Bianca sono stati cancellati dal mainframe.
24 hours later, Tancredi is dead, the analyst is missing, and the White House Echelon tapes have been deleted from the mainframe.
Beh, essendo analista, tengo le orecchie aperte.
Well, as an analyst, I like to keep my ears open.
Kolyma-due dice che sono in possesso di alcuni file del computer di un mio ex analista, Osborne Cox.
Kolyma Two tells us they have computer files from an ex-analyst of mine, Osborne Cox.
Considerando come operano questi gruppi, il nostro analista dice che hai solo 96 ore da quando è stata rapita.
Based on the way these groups operate, our analyst says you have a 96-hour window from the time she was grabbed.
Peril mio analista, le armi erano una manifestazione della mia inadeguatezza sessuale.
My shrink says that the guns were all a manifestation of my sexual inadequacy.
Per cui, se senti il bisogno di indossarlo, se lo senti davvero, ed e' un tuo diritto... ti conviene essere il miglior analista al mondo, e quindi non puoi dirmi che non c'e' niente.
So if you need to wear it, if you really need to... which is your right, you better be the best analyst we've ever seen... and that means don't tell me there's nothing.
Il signor Brown è una cosa chiamata 'analista dei rischi'.
Mr Brown is something called a risk analyst.
Si', cerchero' un lavoro come analista di software.
I'm interviewing at Paige in the morning for a software analytics position.
Come alcuni di voi sapranno, il capo della sezione Navarro, e' stato catturato come sospetto per la morte dell'analista Jordan Reed e per il furto del dispositivo di dirottamento usato negli attacchi di oggi.
As some of you may already know, Station Chief Navarro has been taken into custody as a suspect in the murder of analyst Jordan Reed. And for the theft of the override device used in today's attacks.
Per fortuna, la nostra analista Susan Cooper ha una pista.
Fortunately, our analyst Susan Cooper found a lead.
Due anni in polizia come analista, altri due alla Sicurezza Interna, sempre analista, e gli ultimi cinque qui al Tesoro.
Two years Baltimore PD as an analyst, two more at Homeland, analyst again, and the last five years here at Treasury.
Un analista dell'NSA ha controllato il consumo energetico.
I had my NSA analyst take a peek at the power usage.
Me lo procura un analista del sangue con cui sono uscita un paio di volte.
This phlebotomist I went out with a few times, he's my supplier.
Toll Road, è tanto che non vai dal tuo analista?
Toll Road, when was the last time you saw your analyst?
Dovrò conoscere i suoi pensieri meglio di sua moglie del suo analista, meglio di chiunque.
I need to know my way around your thoughts better than your wife better than your therapist, better than anyone.
Almeno, e' quello che dice il mio analista.
At least that's what my therapist says.
Ad oggi sarebbero Peter e il nostro analista junior Seth.
As of today that would be Peter and our Junior Analyst, Seth.
Vorrei parlare con l'analista che si e' imbattuto in questo casino.
I'd like to speak with the analyst who seems to have stumbled across this mess.
E' un'analista di sistemi della societa'.
She's a systems analyst for the firm.
Com'e' che sei l'unica analista della sezione che non arriva puntuale ai briefing?
How is it you are the only analyst in this section that can't get to a briefing on time?
Sono pur sempre un'analista in servizio.
I'm still an active intelligence officer.
L'analista del centro crimini in tempo reale ha mandato i filmati di alcune videocamere installate intorno all'alimentari La Nueva.
Analyst from the real-time crime center sent over footage from some of the cameras around Bodega La Nueva.
Dexter e' un analista di macchie di sangue.
Dexter is a blood spatter analyst.
La Corwin aveva preso contatti con un analista dell'NSA di nome Peck, poco prima che venisse uccisa.
Corwin had contact with an NSA analyst named Peck right before she was killed.
Un analista della CIA che e' un maniaco della sicurezza?
A CIA analyst is a security-phobe?
Fosse un operativo ti darei ragione, Saul, ma non ho mai visto un analista che vive cosi'.
The field office is one thing, Saul, but I've never met an analyst that lives like this.
Se Quinn fa rapporto ad uno come Dar Adal, non e' un analista piu' di quanto io non frequenti i parrucchieri.
If Quinn reports to a guy like Dar Adal, he's no more an analyst than I'm in Hair Club for Men.
Sei un bel chiacchierone per essere un analista.
You're pretty mouthy for an analyst.
All'improvviso sei diventato un analista... Quinn?
Are you suddenly an analyst, Quinn?
Io lo chiamavo esaurimento, il mio analista lo chiama un risveglio spirituale.
I call it a breakdown; my therapist calls it a spiritual awakening.
Il mio analista di L.A., Dr. Kaplan, mi esortava a prendere i farmaci e a continuare la mia vita, ma io decisi che volevo tentare un'ultima volta il tutto per tutto per uscirne.
My L.A. analyst, Dr. Kaplan, was urging me just to stay on medication and get on with my life, but I decided I wanted to make one last college try to get off.
Finora c'erano tre modi di intervenire sul cervello: l'analista, le pillole ed il bisturi.
There have been three ways to try to impact the brain: the therapist's couch, pills and the knife.
4.2446348667145s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?