Signori, l'afflusso di cocaina negli Stati Uniti ha scatenato una guerra.
Gentlemen, the flow of cocaine coming into the US is becoming a war.
La DEA ha ricevuto pesanti critiche perché non è riuscita a diminuire l'afflusso di droga negli Stati Uniti.
The DEA has received heavy criticism for its failure to slow the flow of narcotics into the US.
Ho appena bloccato l'afflusso di sangue al tuo cervello.
I've just blocked off the flow of blood to your brain.
Un pezzo si e' staccato, ha risalito la vena, attraversato il cuore bloccando l'afflusso di sangue ai polmoni.
A piece of that broke off, went up the vein, through her heart and blocked the blood flow to her lungs.
Il grumo blocca l'afflusso di sangue alla parte del cervello che controlla il braccio.
The sludge is blocking the blood flow to the part of the brain that controls your arm.
Gli ospedali cercano di contenere l'afflusso di gente...
Hospitals are struggling to cope with an influx of people.
Ridurre l'afflusso di sangue in quelle zone del cervello la metterà in uno stato di ipossia cerebrale.
Reducing blood flow to those parts of her brain will put her into a state of cerebral hypoxia.
La Vasculite limita l'afflusso di sangue ai nervi... ostacola la funzionalita' elettrica.
Vasculitis restricts blood flow to nerves, messes with electrical function.
Tutti gli emergenti stati-nazione dell'Europa affermarono chiaramente che avrebbero controllato questo nuovo afflusso di informazioni con tutti i loro maggiori sforzi.
All of the emerging nation-states of Europe made it very clear that they would control information flows to the best of their ability.
C'è un afflusso impressionante di funzionari... provenienti da numerosissime agenzie federali.
We've seen a stream of officials from a number of federal agencies coming through.
Signora Archer, se non si fara' operare presto, le posso garantire che l'afflusso di sangue al suo cuore cessera' e dovro' aprirla comunque.
Ms.Arc.her, if you don't have the surgery soon, I can guarantee you that the blood supply to your heart will be cut off, and I'll have to open you up anyway.
Aggravati da un temporaneo mancato afflusso di sangue al cervello e...
Aggravated by the temporary deprivation of blood to the brain and...
Se ho ben compreso, la razza e' soggetta a malattie ischemiche, scarso afflusso di sangue, specialmente all'intestino, che puo' portare a uno sfortunato blocco anale.
I understand the breed's prone to ischemic diseases, reduced blood flow, especially to the intestines, which can lead to some unfortunate anal blockage.
Il recente afflusso di immigrati ha reso difficile guadagnarsi da vivere.
The recent influx of immigrants made it hard to make a living.
Con l'afflusso di nuovi affari... - qualcuno ritiene che se ne abusi troppo.
With the influx of new business, there's a feeling that she is being overtaxed.
Ciò causa un aumento di adrenalina e l'afflusso di sangue nei muscoli in caso di improvvisa dispiegamento dello sforzo fisico.
This causes an increase in adrenaline and the influx of blood into the muscles in case of sudden deployment of physical exertion.
Quindi, i processi metabolici sono accelerati, l'afflusso di sangue agli organi migliora, l'immunità aumenta e appare energia vitale.
So, metabolic processes are accelerated, blood supply to organs improves, immunity increases, and vital energy appears.
Si e' bloccato nell'arteria succlavia destra e ha bloccato l'afflusso di sangue al braccio per circa 30 minuti.
It got wedged in his right subclavian artery. Obstructed the blood flow to his arm for about 30 minutes.
Un trombo si e' bloccato nell'arteria succlavia destra e ha bloccato l'afflusso di sangue al braccio per circa 30 minuti.
A blood clot got wedged in his right subclavian artery, obstructed the blood flow to his arm for about 30 minutes.
Mi serve con urgenza un afflusso maggiore di contanti.
I have a sudden need for a larger influx of cash.
Impari anche che quando una delle maggiori banche e', diciamo, sotto cyber attacco finanziario, il sindaco contattera' il Dipartimento del Tesoro e richiedera' un afflusso di contante.
You also learn that when a city bank goes under, say, financial cyber attack, the mayor will reach out to the Treasury Department and request an influx of fresh cash.
Se ciò non è sufficiente, verrà diminuito l'afflusso del sangue alle estremità.
When this fails, it would decrease the flow of blood... in the extremities.
Si è parlato molto del problema dei soldi provenienti dal narcotraffico... dell'afflusso di "soldi che scottano" all'interno dei nostri partiti politici.
Much has been made of the issue of drug money, "hot money, " in our national political process.
Di base, abbiamo bisogno di un afflusso di gente, ovvero un afflusso di denaro.
Bottom line, we need an influx of people, which means an influx of cash.
C'è stato un afflusso di predatori selvatici.
There's been an influx of wild predators.
Dieci anni fa erano sull'orlo della rovina, quando un afflusso di soldi ha salvato la comunità.
Ten years ago they were on the brink of ruin when a flood of cash saved the community.
Si noti che per i tubi in titanio, l'afflusso di materiale deve essere verso l'alto dalla parte inferiore del lembo della valvola verticale, mentre i tubi in titanio vengono installati solo orizzontalmente.
Note that for titanium pipes, the inflow of material should be upward from the underside of the vertical valve flap, while titanium pipes are only installed horizontally.
Questo lavoro dimostra che NBPT può interferire pesantemente con la nutrizione dell'urea nelle piante di mais, limitando l'afflusso e il successivo processo di assimilazione.
This work provides evidence that NBPT can heavily interfere with urea nutrition in maize plants, limiting influx as well as the following assimilation pathway.
Uno scaltro, sebbene obsoleto, eufemismo per un insufficiente afflusso di sangue all'organo riproduttivo maschile.
Oh, a clever-- albeit obsolete, euphemism for insufficient blood flow to the male sex organ.
E' difficile ottenere sufficiente afflusso sanguigno attraverso...
It's difficult to obtain sufficient blood flow Through...
O vendiamo la società e otteniamo un enorme afflusso di contanti o gli investitori si tireranno indietro.
Either we sell the company and get a huge cash infusion, or the investors will shut us down.
Ike ha una grave ischemia, se non ripristino l'afflusso sanguigno potrebbe morire.
Ike has significant ischemia. If I don't restore the blood supply, he could die.
L'avrei rifornito con un infinito afflusso di anime.
I would send him an endless supply of souls.
Si deve solo linearizzare la struttura, per permettere l'afflusso dei plasmidi chimerici.
What you have to do is linearize the structure to permit the addition of chimeric plasmids.
Quando la tua corteccia prefrontale non riesce a renderti felice, la promiscuita' ti ricompensa con l'afflusso necessario di dopamina.
When your prefrontal cortex fails to make you happy, promiscuity rewards you with the needed flood of dopamine.
So che non vai quasi mai all'ufficio contabilita', ma l'afflusso di denaro non e' il massimo in questo momento.
I know you don't visit the accounting department very often, but cash flow is not ideal right now.
La nitroglicerina sta diminuendo l'afflusso di sangue ai tuoi reni.
The nitro is dropping the blood flow to your kidneys.
Pertanto, i lavoratori elettrici devono prestare particolare attenzione all'acqua nel lavoro effettivo e cercare di evitare l'afflusso.
Therefore, electric workers need to pay special attention to water in the actual work, and try to avoid the influx.
Entro la fine del 2015 seguirà una proposta di sistema permanente UE di ricollocazione in situazioni emergenziali di afflusso massiccio.
A proposal for a permanent EU system for relocation in emergency situations of mass influxes will follow by the end of 2015;
L'elasticità del cristallo, che è influenzata da molti fattori, tra cui l'età, l'infiammazione, la debolezza muscolare, la tensione agli occhi e la scarsa afflusso di sangue, può essere un errore.
Crystal elasticity, which is influenced by many factors, including age, inflammation, muscle weakness, eye tightness, and poor blood supply, can be a mistake.
Ciò è dovuto al fatto che un nuovo afflusso della mente è entrato in quella forma ed è incarnato nei suoi sensi, che sono come i rami dell'albero della conoscenza.
This is due to the fact that a new influx of mind has come into that form and is incarnate in its senses, which are as the branches of the tree of knowledge.
Il fatto è che durante la tosse parossistica, l'utero è migliorato e l'afflusso di sangue del feto è disturbato.
The fact is that during paroxysmal cough, the uterus is enhanced and the fetal blood supply is disturbed.
Alcuni Stati membri hanno annunciato modifiche delle proprie leggi, intese a consentire i controlli alle frontiere interne a seguito di un afflusso di migranti illegali.
Member States have announced changes in their laws to allow internal border controls based on an influx of illegal migrants.
Le notizie sull'oro portarono un consistente afflusso di conquistatori bianchi nella nazione dei Lakota.
The news of gold creates a massive influx of white settlers into Lakota Nation.
Eccolo in erezione! In realtà, questo mi spiegava l'’aumento di volume: con l'’afflusso di liquido, i tessuti si dilatano. Aveva senso. Ma non spiegavo l’'erezione.
And that explained to me expansion -- made sense: more fluid, you get tissues that expand -- but it didn't actually explain erection.
Nemmeno i paesi ricchi europei potrebbero accogliere un simile afflusso senza un enorme investimento.
Even rich European countries could never handle such an influx without massive investment.
Ma molti le hanno provate, e in cinque giorni abbiamo finito con 54 pagine di commenti sul libro dei visitatori, e ci è stato detto dai curatori del museo che non avevano mai visto un tale afflusso.
But a lot of people tried it, and over a five-day run we ended up with 54 pages of guest book comments, and we were told by the curators there that they'd never seen such an outpouring.
E nelle loro brulicanti vie vediamo un costante afflusso di cibo e ogni microbo ha il suo compito da svolgere.
And in these bustling streets of our guts, we see a constant influx of food, and every microbe has a job to do.
Infatti, l'afflusso di turisti ne ha causato il deterioramento, portando il governo cinese a promuovere iniziative per la sua conservazione.
In fact, the influx of tourists has caused the wall to deteriorate, leading the Chinese government to launch preservation initiatives.
2.0118041038513s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?