Wherefore take unto you the whole armour of God, that ye may be able to withstand in the evil day, and having done all, to stand.
Perciò prendete la completa armatura di Dio, affinché possiate resistere nel giorno malvagio, e restare in piedi dopo aver compiuto tutto il vostro dovere.
The Jews gathered themselves together in their cities throughout all the provinces of the king Ahasuerus, to lay hand on such as sought their hurt: and no man could withstand them; for the fear of them fell upon all people.
I Giudei si radunarono nelle loro città, in tutte le province del re Assuero, per metter la mano su quelli che cercavano far ad essi del male; e nessuno poté resister loro, perché lo spavento de’ Giudei s’era impossessato di tutti i popoli.
Withstand him steadfast in your faith, knowing that your brothers who are in the world are undergoing the same sufferings.
Resistetegli stando fermi nella fede, sapendo che le medesime sofferenze affliggono i vostri fratelli sparsi per il mondo.
It couldn't withstand that kind of pressure.
Non resisterebbe ad una pressione così forte.
With me killed, you'd arrive at the cove, find it a stronghold, nigh impregnable able to withstand blockade for years.
Se mi uccidessi, arriveresti alla baia trovando una roccaforte imprendibile in grado di reggere anni d'assedio.
It can withstand the most brutal injury... and yet repair itself miraculously.
Può resistere alle peggiori torture e miracolosamente riparare sé stesso.
No man could withstand the pain we inflicted on him.
Nessuno può sopportare il dolore che abbiamo inflitto a quest'uomo.
You taught me how to withstand pain.
Mi hai insegnato tu come sopportare il dolore.
The larger the thermal capacity, the greater the power consumption that the optical module can withstand.
Maggiore è la capacità termica, maggiore è il consumo di energia che il modulo ottico può sopportare.
Well, there's only so many traumas a person can withstand until they take to the streets and start screaming.
Bè, una persona può sopportare fino a una certa numero di traumi dopo di che te ne vai in strada e ti metti a urlare.
A turnout's supposed to withstand temperatures in excess of 500 degrees.
La divisa dovrebbe resistere a temperature superiori a 500 gradi.
You know, where I come from, there are hearts that can withstand anything because of magic.
Sapete... da dove vengo io... ci sono cuori che possono resistere a tutto... grazie alla magia. Avete dei cuori?
The rug has the same pattern on both sides, so you can turn it over and it will withstand more wear and last even longer.
Il tappeto ha la stessa fantasia su entrambi i lati e quindi puoi usarlo sia da una parte che dall'altra, così dura di più.
Damage resistant glass (such as Corning Gorilla Glass or Asahi Dragontrail Glass) is thin, lightweight, and can withstand high levels of force.
Un vetro resistente agli urti/danni (come il Corning Gorilla Glass e l´Asahi Dragontrail Glass) è sottile e leggero, leggero.
The casing of the camera has a IP69K rating which can withstand all weather conditions.
L'involucro della fotocamera ha una valutazione di IP69K in grado di sopportare tutte le condizioni...
Batteries can withstand a lot of incoming charges.
Le batterie possono sopportare molta carica di energia entrante.
The more powerful the battery, the bigger the charge it can withstand.
Piu' potente e' la batteria, piu' carica sopporta.
Cuttlefish genes were added to help her withstand an accelerated growth rate.
Sono stati usati geni di seppia per aiutarla a sostenere una crescita accelerata.
Riverrun can withstand a siege for a year.
Delta delle Acque potrebbe resistere ad un assedio per anni.
Highly resistant to vibration, can withstand vibration without loosening
Altamente resistente alle vibrazioni, può sopportare vibrazioni senza allentarsi
The casing of the camera has a IP68 rating which can withstand all weather conditions.
L'involucro della fotocamera ha una valutazione di IP68 in grado di sopportare tutte le condizioni atmosferiche.
Insulation boots (gloves) withstand voltage t...
Guanti di isolamento (guanti) resistenti alle p...
Faced with an enemy that even Odin and Asgard cannot withstand, Thor must embark on his most perilous and personal journey yet, one that will reunite him with Jane Foster and force him to sacrifice everything to save us all.
Di fronte a un nemico a cui nemmeno Odino e Asgard possono resistere, Thor deve intraprendere il suo viaggio più pericoloso e personale, che lo riunirà a Jane Foster e lo costringerà a sacrificare tutto, per salvare tutti quanti. Prenotazioni
He was trained by the Army to withstand them.
E' stato addestrato dall'esercito per resistere.
The city was designed to withstand any assault.
La città fu progettata per sostenere qualunque attacco.
He had this place built to withstand a nuclear bomb.
Questo posto sopporta una bomba atomica.
Are you certain that those conductors of yours can withstand the energy surge long enough for transference?
È certo che i conduttori sopportino l'ondata di energia abbastanza a lungo per il trasferimento?
Peach Trees has been sealed by blast doors designed to withstand attack.
Peach Trees e' sigillato da porte anti-esplosione, progettate per resistere agli attacchi.
The Targaryens built this city to withstand a siege and to provide escape if necessary.
I Targaryen costruirono questa citta' per resistere all'assedio e per fornire una via di fuga, se necessaria.
Harrenhal was built to withstand an attack from the land.
Harrenhal era stata costruita per resistere a un attacco di terra.
To be tough enough to withstand even heavy field use, the main structure of the DMC-GH4 is composed of magnesium alloy full diecast front / rear frame.
Robusta a sufficienza per sostenere un uso intensivo sul campo, la struttura di base del modello DMC-GH4 è realizzata con un telaio anteriore/posteriore totalmente stampato in lega di magnesio.
The casing of the camera has a IP69 rating which can withstand all weather conditions.700 TV Lines for the greatest image from behind your vehicle.
L'involucro della fotocamera ha un grado di protezione IP69 che può resistere a tutte le condizioni atmosferiche.700 linee TV per la migliore immagine da dietro il tuo veicolo.
Forasmuch then as God gave them the like gift as he did unto us, who believed on the Lord Jesus Christ; what was I, that I could withstand God?
Se dunque Dio ha dato a loro lo stesso dono che a noi per aver creduto nel Signore Gesù Cristo, chi ero io per porre impedimento a Dio?
Alloy 904L was originally developed to withstand environments containing dilute sulfuric acid.
Lega 904L è stato originariamente sviluppata per resistere agli ambienti contenenti acido solforico diluito.
And because we understand that an impact with a larger vehicle is a possibility on busy roads, the extremely strong side structure contains ultra-high strength steel to help withstand a severe impact.
Inoltre, poiché sappiamo che nelle strade trafficate non è da escludere un impatto con veicoli di dimensioni maggiori, la struttura laterale estremamente robusta della vettura è composta da acciaio ad alta resistenza in grado di resistere a forti impatti.
And if one prevail against him, two shall withstand him; and a threefold cord is not quickly broken.
Se uno aggredisce, in due gli possono resistere e una corda a tre capi non si rompe tanto presto
for I will give you a mouth and wisdom which all your adversaries will not be able to withstand or to contradict.
io vi darò lingua e sapienza, a cui tutti i vostri avversari non potranno resistere, né controbattere
Therefore he who resists the authority, withstands the ordinance of God; and those who withstand will receive to themselves judgment.
Quindi chi si oppone all'autorità, si oppone all'ordine stabilito da Dio. E quelli che si oppongono si attireranno addosso la condanna
And there are gathered unto him vain men, the children of Belial, and have strengthened themselves against Rehoboam the son of Solomon, when Rehoboam was young and tenderhearted, and could not withstand them.
Presso di lui si sono radunati uomini sfaccendati e iniqui; essi si fecero forti contro Roboamo figlio di Salomone. Roboamo era giovane, timido di carattere; non fu abbastanza forte di fronte a loro
And now ye think to withstand the kingdom of the LORD in the hand of the sons of David; and ye be a great multitude, and there are with you golden calves, which Jeroboam made you for gods.
Ora voi pensate di imporvi sul regno del Signore, che è nelle mani dei figli di Davide, perché siete una grande moltitudine e con voi sono i vitelli d'oro, che Geroboamo vi ha fatti come dei
So the king of the north shall come, and cast up a mount, and take the most fenced cities: and the arms of the south shall not withstand, neither his chosen people, neither shall there be any strength to withstand.
Il re del settentrione verrà, costruirà terrapieni e occuperà una città ben fortificata. Le forze del mezzogiorno, con truppe scelte, non potranno resistere, mancherà loro la forza per opporre resistenza
1.1549029350281s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?