Translation of "waiver" in Italian


How to use "waiver" in sentences:

The failure of us to exercise or enforce any right or provision of these Terms of Service shall not constitute a waiver of such right or provision.
La nostra incapacità di esercitare o far valere qualsiasi diritto o disposizione di questi Termini di servizio non costituirà una rinuncia a tale diritto o disposizione.
The failure of us to exercise or enforce any right or provision of these Terms of Use shall not constitute a waiver of such right or provision.
Il mancato esercizio da parte nostra o il rispetto di qualsiasi diritto o disposizione dei presenti Termini di servizio non costituirà una rinuncia a tale diritto o disposizione.
Our failure to enforce your strict performance of any provision of this Agreement will not constitute a waiver of our right to subsequently enforce such provision or any other provision of this Agreement.
La nostra mancata applicazione della tua rigorosa prestazione di qualsiasi disposizione del presente Contratto non costituirà una rinuncia al nostro diritto di applicare in seguito tale disposizione o qualsiasi altra disposizione del presente Contratto.
In the event that any party to these Terms and Conditions fails to exercise any right or remedy contained herein, this shall not be construed as a waiver of that right or remedy.
Nel caso in cui una delle parti rientranti in questi Termini e Condizioni non riesca a esercitare alcun diritto o rimedio in esso contenuto, ciò non deve essere interpretato come una rinuncia a tale diritto o rimedio.
Waiver If you breach these conditions and we take no action, we will still be entitled to use our rights and remedies in any other situation where you breach these conditions.
20.1 In caso di violazione di tali condizioni e non assumiamo nessuna posizione, saremo comunque autorizzati ad esercitare i nostri diritti e rimedi in qualsiasi altra situazione in cui si violino queste condizioni.
I suppose that technically I shouldn't even be treating you but I managed to get the court to grant us a waiver until you're transferred.
Suppongo che tecnicamente non avrei nemmeno dovuto curarti io ma sono riuscito a convincere la corte a garantirci una rinuncia fino a quando non verrai trasferita.
Our failure to enforce any right or provision of these Terms will not be considered a waiver of those rights.
La nostra incapacità di far valere qualsiasi diritto o disposizione di questi Termini non sarà considerata una rinuncia a tali diritti.
Individuals holding a passport from any of these countries may visit the United States under the Visa Waiver Program under certain conditions.
Le persone che possiedono un passaporto di uno di questi paesi possono visitare gli Stati Uniti, a determinate condizioni, nell’ambito del Programma di Esenzione dal Visto.
The failure of us to exercise or enforce any right or provision of these Terms and Conditions shall not constitute a waiver of such right or provision.
Il fallimento di noi di esercitare o far rispettare qualsiasi diritto o disposizione dei presenti Termini di servizio non costituirà una rinuncia a tale diritto o disposizione.
What is the Visa Waiver Program?
Che cos'è il Programma Visa Waiver (VWP)?
THIS EXCLUSION AND WAIVER OF LIABILITY APPLIES TO ALL CAUSES OF ACTION, WHETHER BASED ON CONTRACT, WARRANTY, TORT, OR ANY OTHER LEGAL THEORIES.
QUESTA ESCLUSIONE DI RESPONSABILITÀ SI APPLICA A TUTTE LE CAUSE ALLA BASE DI POSSIBILI AZIONI LEGALI, CHE SI TRATTI DI CONTRATTI, GARANZIE, COLPA O QUALUNQUE ALTRO PRINCIPIO LEGALE.
You acknowledge that some third-party providers offering certain services and/or activities may require you to sign their liability waiver prior to participating in the service and/or activity they offer.
Lei accetta che alcuni fornitori di determinati servizi e/o attività possano richiederLe di sottoscrivere lo scarico di responsabilità prima di usufruire del servizio e/o dell'attività da loro offerta.
No waiver of any of these Terms and Conditions shall be deemed a further or continuing waiver of such term or condition or any other term or condition.
Nessuna rinuncia a questi Termini e condizioni sarà considerata una rinuncia ulteriore o continua a tale termine o condizione o a qualsiasi altro termine o condizione.
Any person transiting through the United States under the Visa Waiver Program.
Tutti i viaggiatori in transito negli Stati Uniti nell’ambito del Programma Viaggio senza Visto.
No waiver of any term of this Agreement shall be deemed a further or continuing waiver of such term or any other term.
Nessuna rinuncia di uno qualsiasi dei termini di questo Accordo deve essere ritenuta un'ulteriore o continua rinuncia di tale termine o di un qualsiasi altro termine.
Any failure by us to enforce or exercise any provision of these Terms of Use or related rights shall not constitute a waiver of that right or provision.
Qualunque fallimento da parte nostra di attuare o esercitare le disposizioni di questi Termini d'Uso o diritti correlati non costituiscono una manleva su quel diritto o disposizione.
A waiver by either party of any term or condition of this Agreement or any breach thereof, in any one instance, will not waive such term or condition or any subsequent breach thereof.
Il mancato esercizio da parte di qualsiasi parte di qualsiasi termine o condizione del presente accordo o qualsiasi violazione dello stesso, in qualsiasi unica istanza, non implicherà la rinuncia a tale termine o condizione oppure a successive violazioni.
The advantage of entering the United States under the Visa Waiver program is that you can travel to the United States on short notice.
Il vantaggio di entrare negli Stati Uniti nell'ambito del programma di esenzione dal visto è che si può viaggiare verso gli Stati Uniti con breve preavviso senza ottenere un visto in anticipo.
Any person who intends to visit the United States under the Visa Waiver Program and is entering the U.S. by air or sea.
Tutti i viaggiatori intenzionati a recarsi negli Stati Uniti per via aerea o marittima nell’ambito del Programma di esenzione dal visto (Visa Waiver).
Our failure to exercise or enforce any right or provision of these Terms of Use shall not operate as a waiver of such right or provision.
La nostra incapacità di esercitare o far rispettare qualsiasi diritto o disposizione dei presenti Termini di Servizio non costituisce una rinuncia a tali diritti o disposizioni.
Due to the increased security regulations that went into effect on January 12, 2009 - visitors traveling under the Visa Waiver Program must apply for a Travel Authorization in advance of their trip to the United States.
A causa delle norme di sicurezza più rigide, entrate in vigore il 12 gennaio 2009, prima di recarsi negli Stati Uniti i visitatori che viaggiano nell'ambito del Visa Waiver Program devono richiedere un'autorizzazione di viaggio.
However, not everybody can enter the United States under the Visa Waiver Program.
Tuttavia, non tutti possono entrare negli Stati Uniti nell'ambito del Visa Waiver Program.
The failure of either party to exercise in any respect any right provided for herein shall not be deemed a waiver of any further rights hereunder.
Il fallimento di una delle parti di esercitare in qualsiasi punto di qualsiasi diritto previsto nel presente documento non deve essere considerata una rinuncia a qualsiasi ulteriore diritto.
A waiver by us of any default shall not constitute a waiver of any subsequent default.
Una deroga da parte di noi di qualsiasi inadempimento non costituisce una deroga di qualsiasi inadempimento successivo.
No waiver by either party of any breach or default hereunder shall be deemed to be a waiver of any preceding or subsequent breach or default.
Nessuna rinuncia ad eventuale violazione o inadempienza può essere considerata una rinuncia ad eventuale violazione precedente o successiva o predefinita.
Our failure to exercise or enforce any right or provision of this Agreement shall not operate as a waiver of such right or provision.
Il mancato esercizio o la mancata applicazione di uno dei diritti o delle disposizioni indicate in questo Accordo non equivale all'annullamento di tale diritto o disposizione.
Our failure to enforce any provision of these Terms of Use shall not be deemed a waiver of such provision nor of the right to enforce such provision.
La nostra omissione nell'applicazione di qualsiasi disposizione dei presenti Termini di utilizzo non è considerata una rinuncia a questa disposizione né al diritto di far rispettare questa disposizione.
Our failure to exercise or enforce any right or provision of these Terms shall not operate as a waiver of such right or provision.
La nostra incapacità di esercitare o far rispettare qualsiasi diritto o disposizione dei presenti Termini d’Uso non opera come una rinuncia a tale diritto o disposizione.
Our failure to exercise or enforce any right or provision of the Terms and Conditions shall not constitute a waiver of such right or provision.
Varie Il mancato esercizio o applicazione di un diritto o norma dei Termini o Condizioni non costituisce rinuncia a tale diritto o norma.
SECTION 17 - ENTIRE AGREEMENT The failure of us to exercise or enforce any right or provision of these Terms of Service shall not constitute a waiver of such right or provision.
Il fallimento da parte nostra di esercitare o far rispettare qualsiasi diritto o disposizione di questi Termini di Servizio, non costituirà una rinuncia a tale diritto o disposizione.
You are required to apply for ESTA if you intend to enter the United States by air or sea, under the Visa Waiver Program.
Sei tenuto a presentare domanda di ESTA se intendi entrare negli Stati Uniti per via aerea o marittima, nell'ambito del Programma di esenzione dal visto.
Apple's failure to enforce any right or provisions in this Agreement will not constitute a waiver of such or any other provision.
Il fatto che iTunes non faccia valere i propri diritti o le disposizioni del presente Contratto non costituisce una rinuncia a tali diritti o disposizioni.
No waiver of any of these Terms of Use shall be deemed a further or continuing waiver of such term or condition or any other term or condition.
Nessuna rinuncia a un qualsiasi termine o condizione del presente Contratto costituisce una rinuncia futura o continuativa di tale o di altro termine o condizione.
Who is eligible to apply for ESTA under the Visa Waiver program (VWP)?
Chi può fare domanda di ESTA nell'ambito del programma Visa Waiver (VWP)?
Our failure to exercise or enforce any right or provision of these Terms shall not constitute a waiver of such right or provision.
Il mancato esercizio o la mancata applicazione da parte nostra di eventuali diritti o disposizioni non costituirà una rinuncia a tali diritti o disposizioni.
Starting on January 12, 2009 citizens from Visa Waiver countries must apply for ESTA (U.S. Travel Authorization) in order to be eligible for admittance into the United States.
A partire dal 12 gennaio 2009 i cittadini dei paesi partecipanti al programma Viaggio senza Visto sono obbligati a ottenere l’autorizzazione al viaggio ESTA prima di recarsi negli Stati Uniti.
Request for waiver of immunity: see Minutes
Correzioni e intenzioni di voto: vedasi processo verbale
Request for the waiver of parliamentary immunity: see Minutes
Richiesta di revoca dell'immunità: vedasi processo verbale
Only a specific, written waiver signed by an authorized representative of Philips shall have any legal effect whatsoever.
Solo una specifica rinuncia scritta, firmata da un rappresentante autorizzato di Philips, avrà effetti giuridici.
Our failure to enforce any provision of this Agreement shall not be deemed a waiver of such provision nor of the right to enforce such provision.
La nostra mancata applicazione del rispetto di una disposizione del presente accordo non deve essere considerata una rinuncia a tale disposizione, né del diritto di far rispettare tale disposizione.
No waiver by either party of any breach or default hereunder will be deemed to be a waiver of any preceding or subsequent breach or default.
Nessuna rinuncia da parte di una delle parti a qualsiasi violazione o inadempienza ai sensi del presente Contratto sarà considerata una rinuncia a qualsiasi violazione o inadempienza precedente o successiva.
2.5958180427551s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?