Translation of "waive" in Italian


How to use "waive" in sentences:

The defendant will waive reading of the information and stand mute.
L'imputato rinuncia alla lettura dell'atto d'accusa e tace.
In the circumstances, we waive that right.
In questo caso rinuncio al diritto.
The family is prepared to waive liability, all right?
La famiglia e' pronta a rinunciare a farle causa, ok?
Was it your choice to waive the hearing?
Ha scelto lei di rinunciare all'udienza preliminare?
We've decided to waive the two-week requirement and allow you to tender your resignation effective immediately.
Abbiamo deciso di rinunciare alle due settimane richieste per permetterle di porgere le sue dimissioni con effetto immediato.
Of course, in this instance, I would naturally waive my fee, but I will need some front money, so to speak.
Ovviamente, in questo caso naturalmente rinuncerò al mio compenso ma mi servirà del denaro per l'anticipo, per così dire.
Okay, I'm just going to waive the late fee for these.
Ok, chiuderò un occhio per il ritardo stavolta.
We cannot waive an autopsy in the middle of a murder investigation.
Non possiamo privarci di un'autopsia in un'indagine per omicidio.
In such cases we reserve the right to raise or waive any legal objection or right available to us.
In tali casi, Holiday Lettings si riserva il diritto di sollevare o rinunciare a qualsiasi obiezione legale o diritto.
You waive all claims relating to charges unless claimed within 60 days after the charge (this does not affect your credit card issuer rights).
L’utente rinuncia a tutti i reclami relativi agli addebiti, a meno che non vengano effettuati entro 60 giorni dopo l’addebito (questo non pregiudica i diritti dell’ente che emette la carta di credito).
If you post content that we choose to remove, you hereby consent to such removal, and consent to waive any claim against us.
Se pubblichi il contenuto che scegliamo di rimuovere, con la presente acconsente a tale rimozione, e acconsente di rinunciare a qualsiasi reclamo contro di noi.
I need you to waive my non-compete so I can take a position at another firm.
Katrina Bennett. Dovresti rinunciare al patto di non concorrenza, cosi' posso cambiare studio.
I'll waive the two-drink minimum, but not the cover.
Rinuncero' alle due consumazioni minime, ma non al coperto.
I understand you've reached an agreement to waive bail?
Avete trovato un accordo per rinunciare alla cauzione?
If we do waive a default by you, we will only do so in writing, and that will not mean that we will automatically waive any later default by you.
Se rinunciamo a un diritto nei confronti degli utenti, lo faremo solo per iscritto, e ciò non significa che rinunceremo automaticamente in caso di altre insolvenze successive da parte dell’utente.
In such cases we reserve the right to raise or waive any legal objection or right available to us;
In tali casi, ci riserviamo il diritto di sollevare o rinunciare a qualsiasi obiezione e diritto legale a nostra disposizione;
A waiver by either party of any term or condition of this Agreement or any breach thereof, in any one instance, will not waive such term or condition or any subsequent breach thereof.
Nessuna rinuncia ad alcuna delle presenti Condizioni verrà considerata un’ulteriore o continua rinuncia a tale termine o condizione o ad altri termini o condizioni.
You agree to waive your right to be identified as the author of such content and your right to object to derogatory treatment of such content.
Accetti di rinunciare al diritto di essere identificato come l’autore del suddetto contenuto e al tuo diritto di richiedere un trattamento di deroga di tale contenuto.
The intellectual property right holders waive their right to have their name or any other indication appear on the items which they supply for this website.
I titolari dei diritti di proprietà intellettuale rinunciano alla pubblicazione del proprio nome o di altre informazioni sugli elementi che forniscono al presente sito web.
You explicitly waive any right to VAT reimbursement from Skype if the amount of VAT ultimately payable by the latter to the tax authorities would for any reason be lower than the amount of VAT collected from you.
L'utente rinuncia esplicitamente a qualsiasi diritto di rimborso dell'IVA da parte di Skype se l'importo da corrispondere alle autorità fiscali da parte di Skype fosse per qualsiasi motivo inferiore all'importo dell'IVA applicato all'utente.
You have an obligation to waive privilege when there is legitimate concern about a client's criminal activity.
E' obbligato a rinunciare alla riservatezza quando ci sia un legittimo sospetto riguardo all'attivita' criminale di un suo paziente.
We're under a great deal of pressure to waive the privilege.
Siamo sotto una grande pressione di rinunciare al privilegio.
We can't waive the privilege, Garrett.
Non possiamo rinunciare al privilegio, Garrett.
All the more reason we have to waive the privilege.
A maggior ragione dobbiamo rinunciare al privilegio.
In the interest of aiding the police's investigation, he'll waive that right, provided the district attorney extends full immunity on all charges.
Nell'interesse di aiutare l'indagine della polizia, rinuncera' a quel diritto, a condizione che il procuratore distrettuale conceda l'immunita' a... tutte le accuse.
If it were up to me, I'd waive your whole buy-in.
Se fosse per me, io rinuncio vostro intero buy-in.
If I'm indicted, which we know I will be, we'll waive all hearings and discovery and go directly to trial.
Se venissi incriminato, e sappiamo che succedera', rinunceremo a tutte le udienze, alle prove e andremo subito a processo.
As we stated on the phone, our client is willing to be placed in protective custody and waive all considerations for immunity.
Come abbiamo detto al telefono, il nostro cliente accetta la custodia protettiva e rinuncia ad ogni proposta di immunita'.
I waive my right to counsel.
Rinuncio al mio diritto di avvocato.
Your honor, the, uh, defendant wishes to waive bail so that the, uh, court can focus its attention on our motion to dismiss.
Vostro Onore, l'imputato vuole rinunciare alla cauzione, così che la corte possa concentrarsi sulla nostra richiesta di archiviazione.
Our failure to act with respect to a breach by you or others does not waive our right to act with respect to subsequent or similar breaches.
Una mancata azione da parte nostra relativamente a una violazione da parte dell'utente o altri non costituisce deroga al nostro diritto di agire rispetto a successive o simili violazioni.
You hereby consent to such removal and waive any claim against us arising out of such removal of content.
Quindi tu ci autorizzi a tale rimozione e rinunci a qualunque reclamo contro di noi per tale rimozione di contenuti.
Then again, I will waive my customary retainer in exchange for a small favour.
Ma posso rinunciare al mio acconto sull'ingaggio in cambio di un piccolo favore.
And Sir Richard offered to waive the debt if you gave him the evidence of the ministers' guilt?
Sir Richard si e' offerto di annullare il debito se gli aveste dato prova della colpevolezza dei ministri.
I'd waive your gun around a little, too, if I were you.
Fossi in te, sventolerei un po' anche anche la pistola.
The next time Detective Gunther walks in that door, you're going to waive your right to an attorney.
La prossima volta che il detective Gunther entra da quella porta, rinuncerai al tuo diritto a un avvocato.
In such cases, we may raise or waive any legal objection or right available to us.
In tali casi, possiamo sollevare o rinunciare a un'obiezione giuridica o a un diritto a noi riconosciuto.
Right of withdrawal: the possibility for a consumer to waive a distance contract within the withdrawal period;
Diritto di recesso: la possibilità per un consumatore di rinunciare a un contratto a distanza entro il periodo di recesso;
You waive any and all objections to the exercise of jurisdiction over you by such courts and to venue in such courts.
L'utente rinuncia a tutte le obiezioni d'esercizio della giurisdizione a suo carico, da parte di tali tribunali e nella loro sede.
Competent authorities should therefore have the right to waive the requirement of a security for payment of a sum below that limit.
Gli organismi competenti devono pertanto avere il diritto di rinunciare a esigere una cauzione per il pagamento di una somma inferiore a tale limite.
In particular, the competent authorities shall be able to waive the obligation in respect of transactions that are large in scale compared with normal market size for the share or type of share in question.
In particolare le autorità competenti possono esentare da tale obbligo le operazioni di dimensioni elevate se raffrontate alle dimensioni delle operazioni normalmente negoziate sul mercato aventi ad oggetto le stesse azioni o categorie di azioni.
1.5591259002686s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?