Translation of "underwritten" in Italian


How to use "underwritten" in sentences:

The group was underwritten by the Natural Life Food Company... a division of Chem Grow, an Allyn-Crane acquisition, and part of the Squimm Group.
Il complesso fu finanziato dalla "Cibo e Vita al Naturale", una divisione della "Crescita Chimica", acquisita dalla Allyn-Crane, e parte del gruppo Squimm.
I mean, I know that she was completely underwritten, but she was the only female biochemist on TV and I liked her spunk.
Cioe', so che era assolutamente poco caratterizzata, ma... era l'unico biochimico di sesso femminile alla TV, e... mi piaceva la sua audacia.
They borrowed to cover themselves, underwritten by the House of Barings.
Hanno chiesto prestiti alla Banca di Barings per coprirlo.
Here is the Line which underwrites and underscores all things, and is itself underwritten and underscored by a total White-out, by What’s conspicuous by its absence.
Questa è la linea che evidenzia e sottolinea tutte le cose, ed è essa stessa evidenziata e sottolineata da un totale Incubo Bianco, da Ciò che è cospicuo nella sua assenza.
THE WARRANTY IS 2 YEARS AND THE PRODUCT IS UNDERWRITTEN BY INSURANCE COMPANY. Features 1.
LA GARANZIA È DI 2 ANNI E IL PRODOTTO È SOTTOSCRITTO DALL'AZIENDA ASSICURATIVA.
Such virtues are, however, enjoined as enlightened self-interest; they are not underwritten by a concept of sin such as is canvassed in Christianity.
Tali virtù sono imposte nell’interesse personale illuminato; non vengono sottoscritte per un concetto di peccato come quello suggerito dal Cristianesimo.
Our product was backed with A+ rated insurance* underwritten through our sister company Great American International Insurance DAC.
Uno dei punti di forza del nostro prodotto era l’assicurazione valutata con A+*, sottoscritta dalla consociata Great American International Insurance DAC.
Previously Alessandro Di Maiuta, owner of Plast Project, had underwritten 95% of the capital provided.
In precedenza era stato Alessandro Di Maiuta, titolare della Plast Project, a sottoscrivere il 95% del capitale messo a disposizione.
Because his trial is underwritten by a soulless, profit-driven corporation.
Perche' e' sottoscritto da una multinazionale senz'anima che tiene solo ai soldi.
This is my friend Calvin Hanna, and he has underwritten several very large I.P.O.s.
Ha fatto da intermediario per diverse IPO molto importanti.
It was rather underwritten and only suggested that they were looking for feathers in a native-owned business.
Era scarno... e suggeriva solo che stavano cercando delle piume... nel bar di proprieta' di un nativo americano.
He got $5, 000 from the Austin Chamber of Commerce and it was partially underwritten by the Austin Chronicle where he was still an employee.
Prese 5.000 dollari dalla Camera di Commercio di Austin, e fu parzialmente finanziato dall'Austin Chronicle di cui era ancora dipendente.
All insurance plans are manufactured and underwritten by IDA Insurance Ltd (IDA) and distributed by VING Insurance Brokers Limited (VING).
Tutti i piani assicurativi sono prodotti e sottoscritti da IDA Insurance Ltd (IDA) e distribuiti da VING Insurance Brokers Limited (VING).
It was founded by Jimmy Wales and underwritten by Bomis, with Larry Sanger as editor-in-chief.
Nupedia è un progetto di enciclopedia online fondato nel marzo 2000 da Jimbo Wales e Larry Sanger.
Policies may also be reinsured, which means that the insurer will purchase its own insurance, from a reinsurer, to cover some of the risk the insurer has underwritten in your policy.
Le polizze possono inoltre essere riassicurate: in tal modo l’assicuratore ha la possibilità di acquistare la sua stessa assicurazione da un riassicuratore, al fine di coprire parte dei rischi che l’assicuratore ha sottoscritto nella polizza.
You have chosen to be insured by a fully underwritten, global distributor of insurance products with a proven track record of processing claims lightning fast - on average within three business days.
Hai scelto di stipulare un’assicurazione interamente sottoscritta con un distributore globale di prodotti assicurativi che ha una comprovata esperienza nella gestione ultra-rapida delle richieste di rimborso (in media entro tre giorni lavorativi).
The warranty is 2 years and the product is underwritten by insurance company.
LA GARANZIA È DI 2 ANNI E IL PRODOTTO È STABILITO DALLA SOCIETÀ ASSICURATIVA.
We, whose names are underwritten, the loyal subjects of Mr. Diamond, by the Grace of Principal Long, of USA High School.
Noi, i cui nomi sono sottoscritti, i soggetti fedeli di Mr. Diamond, con la Grazia del Principale Long, della High School USA.
An enormous sum, 90% of which was underwritten by the European Union.
Una cifra enorme, di cui si è fatta carico per il 90 per cento l’Unione europea.
THE WARRANTY IS 2 YEARS AND THE PRODUCT IS UNDERWRITTEN BY INSURANCE COMPANY.
LA GARANZIA È DI 2 ANNI, E IL PRODOTTO VIENE SOTTOSCRITTO DALLA COMPAGNIA DI ASSICURAZIONE.
SALES NETWORK THE WARRANTY IS 2 YEARS AND THE PRODUCT IS UNDERWRITTEN BY INSURANCE COMPANY.
RETE DI VENDITA LA GARANZIA È DI 2 ANNI E IL PRODOTTO È STABILITO DALLA SOCIETÀ ASSICURATIVA.
For United States residents the Plan is underwritten by United States Fire Insurance Company and administered by AON Affinity, Plan Number USFPLNCD2009.
Per i residenti negli Stati Uniti la polizza è sottoscritta dall' United States Fire Insurance Company ed amministrata da AON Affinity, Numero Plan USFPLNCD2009.
In addition, their bankrupt economy was immediately underwritten by the Bank of Russia, while, despite the IMF and loans from the U.S. and EU, Kiev is sentenced to a long period of poverty.
Inoltre, la loro economia in bancarotta è stata immediatamente rilevata dalla Banca di Russia, intanto che, nonostante il FMI e i finanziamenti degli Stati Uniti e della UE, Kiev è condannata a un lungo periodo di povertà.
Proves you were to breach the rental agreement underwritten with NIZA CARS or you were making unauthorised use of the vehicle in accordance with Clause 13.
Dimostrano che il cliente agisce in violazione del contratto sottoscritto con NIZA CARS o usa il veicolo in modo non autorizzato, come descritto nella Clausola 13.
Our work with the Ministry is carried out in the framework of cooperation agreements in the fields of Science, Technology and Culture underwritten by over 40 governments worldwide.
Il nostro lavoro con il Ministero è svolto nell'ambito di accordi di cooperazione nei settori della scienza, della tecnologia e della cultura sottoscritti da oltre 40 governi in tutto il mondo.
In addition, we present our new Preliminary Medical Underwriting Enquiry Form and provide an update on the extended list of pre-existing/chronic conditions which we can now cover for underwritten individuals and small groups.
Inoltre, vi presentiamo il nuovo modulo di Informazioni basiche per la valutazione preliminare e vi forniamo un aggiornamento sulla copertura delle patologie preesistenti o croniche per le polizze soggette a valutazione dello stato di salute.
0.85723090171814s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?