Translation of "uncomfortable" in Italian


How to use "uncomfortable" in sentences:

As past and present fuse ominously, both father and son learn the uncomfortable truth: sometimes, darkness comes from unexpected places.
Il passato e il presente si fondono minacciosamente e padre e figlio apprendono una scomoda verità: talvolta l’intenzione di rimanerci soltanto per una breve sosta.
You're making me feel very, very uncomfortable.
Mi stai facendo sentire molto, molto a disagio.
Well, really uncomfortable living at my mom's.
Beh, e' molto imbarazzante vivere con mia madre.
I understand if I make you uncomfortable.
Lo posso capire se la mia presenza ti imbarazza.
I think I just made your sister uncomfortable.
Credo di aver messo a disagio tua sorella.
I don't want to make you feel uncomfortable.
Non voglio farti sentire a disagio.
That can be an uncomfortable experience, particularly if you're reading a book from a culture that may have quite different values to your own.
Può essere un'esperienza scomoda, soprattutto se stai leggendo un libro di una cultura che abbia valori diversi dai tuoi.
It was the most uncomfortable night of my life.
Non mi sono mai sentita cosi' imbarazzata in tutta la mia vita.
I feel very uncomfortable with this conversation.
Mi sento molto a disagio in questa conversazione.
Okay, this may be a little uncomfortable.
Questo potrebbe essere un po' fastidioso.
Dude, I'm kind of uncomfortable watching this with you.
E' piutttosto sgradevole guardare questa roba con te.
I didn't mean to make you feel uncomfortable.
Non volevo farti sentire a disagio. No non l'hai fatto.
This is gonna be uncomfortable enough without all you nosy sods listening in.
Tira gia' una brutta aria senza che voi ci ficchiate il naso.
Harry, seriously, if you're at all uncomfortable I am more than happy to do something.
Harry, dico sul serio, se sei a disagio sarei felice di poter fare qualcosa.
This is gonna be a little uncomfortable.
Questo le dara' un po' fastidio.
Maybe, inshallah, later this afternoon if that wouldn't make you uncomfortable.
Magari, inshallah, più tardi, questo pomeriggio...... sequestononticrea disagio.
I'm sorry, I don't mean to make you feel uncomfortable.
Scusami, non intendevo metterti a disagio.
I'm sorry if that makes you uncomfortable.
Scusa se la cosa ti mette a disagio.
You can drink, you can joke, you can engage in juvenile attempts to make your father uncomfortable, but you will do your duty.
Puoi bere e scherzare quanto ti pare, e puoi continuare con i tuoi infantili tentativi di far sentire tuo padre a disagio. Ma farai il tuo dovere.
I want her to have something that she won't be uncomfortable wearing.
Vorrei prenderle qualcosa con cui si senta a proprio agio.
This conversation is making me uncomfortable.
Questa conversazione mi sta mettendo a disagio.
It is really uncomfortable to be called by names such as fatty or fatso.
E 'spiacevole di essere chiamato da nomi come grassi o ciccione.
I'm sorry if I made you uncomfortable.
Scusa se ti ho messa in imbarazzo.
We all have to do things that make us uncomfortable if we are ever to get our toy soldiers off the shelf.
Dobbiamo fare tutti cose che ci mettono a disagio... se vogliamo tirare giù dallo scaffale i nostri soldatini.
I gotta go, you're making me uncomfortable.
Eccoli là, due piccioncini. Io vado, mi sento di troppo. - Vacci piano!
I can see this is making you uncomfortable.
E' un argomento che ti mette a disagio, vedo.
Public displays of affection make people very uncomfortable.
Cosa? Manifestazioni d'affetto in pubblico mettono la gente in imbarazzo.
Is there some reason you are uncomfortable involving President Heller?
C'e' qualche motivo per cui il coinvolgimento del presidente Heller la mette a disagio?
If Opal had an affair with Dahlia, no wonder Nick is so uncomfortable.
Se Opal ha avuto una tresca con Dahlia, e' normale che Nick sia cosi' a disagio.
This is very uncomfortable for me.
Questo e' molto imbarazzante per me.
I didn't mean to make you uncomfortable.
Non volevo farti sentire a disagio. - Non ti preoccupare.
When other people say it, it makes me really uncomfortable.
Quando lo dicono gli altri mi sento davvero a disagio.
General, I would feel uncomfortable if we did not at least wait a little longer.
Generale, mi sentirei a disagio se non aspettassimo almeno un altro po'.
I've always closed my eyes to things that made me uncomfortable.
lo ho sempre chiuso gli occhi davanti a ciò che mi mette a disagio.
Are you here to twist me into an uncomfortable position?
E' qui per piegare me in una posizione spiacevole?
I know from personal experience how uncomfortable the journey can be.
So per esperienza personale che si tratta di un viaggio parecchio disagevole.
I didn't mean to make her uncomfortable.
Volevo farla sentire a suo agio.
It is quite uncomfortable to be called by names such as fatty or fatso.
E 'estremamente umiliante essere chiamato da nomi come grassi o ciccione.
And I feel like there's an uncomfortable tension in the room right now because I should not have worn this dress.
E ho la sensazione che in sala in questo momento ci sia una certa tensione perché non avrei dovuto indossare questo vestito.
These heels are very uncomfortable, so good thing I wasn't going to wear them.
Questi tacchi sono molto scomodi, quindi è un bene che io non li debba indossare.
They were incredibly uncomfortable, and if you wore them long enough and washed them enough times, they started to feel OK.
erano scomodissimi, solo dopo averli portati una vita e lavati un sacco di volte, cominciavano ad andare bene.
2.0615758895874s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?