Then when I got to Stanford, won the UCLA game with a home run in the ninth inning papers were full of what a big man you were at the raising of that sunken sub.
Poi, quando arrivai a Stanford e vinsi la partita contro la UCLA grazie ad un homerun nel nono inning i giornali osannarono le tue gesta nel recupero di quel sottomarino.
Listen, kid, I've been hearing that crap ever since I was at UCLA.
Senti, ho ascoltato queste fesserie da quando ero all'università.
Tells me that she's just fallen in love with some football player from UCLA.
Ha detto che si è innamorata di un giocatore di football della UCLA.
I'd say it's all over for UCLA.
Non ci sono speranze per UCLA.
Bet you a million bucks UCLA wins it 19-17.
Scommettiamo un milione di dollari che UCLA vince 19 a 17.
We were friends at NYU, and we both applied and we got scholarships to UCLA.
Abbiamo vinto una borsa di studio per l'Università della California.
And then you're gonna go off to UCLA, and you are gonna be the most genius chemistry major that they've ever had.
E poi stai per andare alla ucla, ne diventerai... il più grande genio della chimica che abbiamo mai avuto.
The man who's gonna bring us back recently led UCLA to a Rose Bowl win over Ohio State.
Colui che ci farà rinascere ha portato UCLA... alla vittoria su Ohio al Rose Bowl.
But you said you would go to UCLA and then next year I would go to Northridge and we would get an apartment together.
Ma avevi detto di voler andare alla UCLA e poi il prossimo anno io sarei andato alla Northridge e avremmo preso un appartamento insieme.
Name's Robert Fresco, an oncologist at UCLA medical center.
Si chiama Robert Fresco, un oncologo al centro medico UCLA.
She's a municipal court judge, she teaches law at UCLA.
E' un giudice della corte municipale. Insegna legge all'universita' della California.
I knew we should have gone to UCLA.
lo lo sapevo che dovevamo andare all'UCLA.
He thought you never got a real college experience when you were at UCLA, because with your folks gone, you had to take care of him.
Pensava... che tu non avessi mai vissuto una vera e propria vita da universitario alla UCLA, perche' hai dovuto prenderti cura di lui, dato che i tuoi non c'erano piu'.
The California Golden Bears are hosting the UCLA Bruins.
Ah, gli UCLA Bruins giocano in casa dei California Golden Bears.
I did four years at UCLA, an MBA at Stanford, and now after three months at Addison, I am 21 years old.
4 anni a Los Angeles, master alla Stanford, e dopo tre mesi alla Addison, ho 21 anni.
I-I got into USC and UCLA.
Potrei andare alla USC, o alla UCLA.
Well, Dave from UCLA, you're gonna need to come with me.
Beh, Dave dalla UCLA... - dovra' venire con me.
This should come as no surprise, but he grew up in the psych ward at UCLA.
Capitelo, è cresciuto al reparto psichiatrico della facoltà di medicina.
I find her on a UCLA Medical Center website.
L'ho trovata sul sito web di un Centro Medico dell'UCLA.
The only problem is, UCLA's team is the Bruins.
L'unico problema e' che la squadra dell'UCLA sono i Bruins...
We got the idea from an experiment that the UCLA psychology department did on our friend Jeffrey.
Abbiamo preso l'idea da un esperimento che la facolta' di psichiatria dell'UCLA fece sul nostro amico Jeffrey.
You see, there's this world-renowned professor at UCLA, Professor Schofield, who specializes in examining the subconscious of the mentally disturbed.
Sapete, questo famoso professore universitario, il professor Schofield, specializzato nell'analizzare il subconscio dei disturbati mentali.
I'm only dating him 'cause he's probably getting a full ride to UCLA.
Sto solo risalente a lui perche 'lui, è probabilmente ottenere un giro completo al UCLA.
We could go to the cadaver lab at UCLA and play real-life Operation.
Potremmo andare all'obitorio dell'UCLA e giocare all'"Allegro chirurgo" dal vivo. - Uh, no.
When I graduated UCLA, I moved to Northern California, and I lived in a little town called Elk, on the Mendocino coast.
Dopo la laurea alla UCLA, mi sono trasferito nel nord della California, e ho vissuto in una cittadina di nome Elk, sulla costa di Mendocino;
In fact, UCLA recently did a study looking at the most common configuration of family members in middle-class homes.
Infatti, l'UCLA ha recentemente fatto uno studio che analizza le più comuni configurazioni dei membri delle famiglie del ceto medio.
At the time, I was cardiologist at UCLA, specializing in cardiac imaging techniques.
Allora ero cardiologo alla UCLA, mi stavo specializzano in tecniche di imaging cardiaco.
And occasionally, on the very same day, I went on rounds at UCLA Medical Center and at the Los Angeles Zoo.
Di tanto in tanto, lo stesso giorno, facevo dei turni sia al centro medico della UCLA, che allo zoo di Los Angeles.
Turns out, UCLA has an entire history of pain collection in their archives.
La UCLA ha un'intera raccolta sulla storia del dolore nei suoi archivi.
But our partners at UCLA wanted us to dig deeper.
Ma i nostri partner alla UCLA hanno voluto indagare più a fondo.
Because I found out -- we had a number of years at UCLA where we didn't lose a game.
Perché ho scoperto... ci sono stati degli anni all'UCLA in cui non perdevamo una partita.
I'd learned these prior to coming to UCLA, and I decided they were very important.
Le avevo imparate prima di arrivare all'UCLA, e decisi che erano importanti.
As a basketball coach at UCLA, I liked our practices to be the journey, and the game would be the end, the end result.
Come allenatore di pallacanestro all'UCLA mi piaceva che i nostri allenamenti fossero il viaggio, e la partita la meta. Il risultato finale.
And I said, "Well, I'd want one that knew why he was at UCLA: to get an education, he was a good student, really knew why he was there in the first place.
Risposi "Beh, vorrei uno che sapesse perché si trova all'UCLA: per ricevere un'educazione, che fosse un buon studente, che prima di tutto sapesse perché si trova lì.
And what he told his entering team -- he led UCLA to an unprecedented number of victories and finals in the NCAA -- and what he used to tell any new team is he never spoke about winning.
E ciò che disse all'inizio alla squadra - ha condotto UCLA a vittorie e finali negli NCAA senza precedenti - diceva ad ogni nuova squadra che non avrebbe mai parlato di vittoria.
1.1766750812531s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?