I disguised myself as an Alabama State Trooper and penetrated the FBI NCIC.
Mi sono travestito da squadra speciale e mi sono introdotto nei file segreti dell'fbi.
I was a state trooper before the government got me.
Io ero nella polizia, prima che nei servizi segreti.
Upon a trooper our hero came Fast asleep, he called his name
Da un soldato il nostro eroe arrivò Lui dormiva e il suo nome chiamò
That's not the correct reply, trooper.
Non è la risposta giusta, soldato.
Maybe you shouldn't have been so fast to kill that trooper.
Forse non doveví uccídere quell'agente cos) în fretta.
"Maybe you shouldn't have been so fast to kill that trooper." Not bad?
"Non dovevi uccidere quell'agente così in fretta". Che te ne pare?
All right, there will be a trooper downstairs to take you home.
D'accordo. Troverete due agenti di sotto che vi accompagneranno.
Back at the state trooper patrol office, thanks to the budget cuts Trooper Kenyon had to come in on his day off to catch up on some paperwork.
e vedere tutte le persone maciullate, sentire la puzza intorno ai corpi.
An officer who behaves as you did today and takes it out on a trooper ain't a man!
Un ufficiale che si comporta come ti sei comportato oggi e si sfoga prendendosela con un soldato non è un uomo!
Nice to have you with us, trooper.
È un piacere averti con noi, soldato.
Don't spend too much time around me, trooper.
Non passare troppo tempo intorno a me, soldato.
Yeah, you're about as psychic as a doorknob, trooper.
Tu sei tanto veggente quanto un manico di scopa, soldato.
This trooper's got information that's vital.
Questo soldato ha informazioni di vitale importanza.
But you will not be a Massachusetts state trooper.
Ma non sarai mai un agente della Polizia di Stato del Massachusetts.
I attempted to subdue Trooper Barrigan at which time he drew down on me, and I was able to squeeze off one shot and strike him in the head.
Colin: Volevo bloccare l'agente Bamgan, ma lui mi ha puntato una pistola contro. Sono riuscito a sparare un colpo e l'ho colpito alla testa.
He is also implicated in the deaths of two scientists, a military officer, an Idaho state trooper and possibly two Canadian hunters.
E' anche implicato nella morte di due scienziati di un ufficiale, di un poliziotto dell'Idaho e forse di due cacciatori canadesi.
Negative on the intercept, trooper, You got your own plane pal to deal with,
Li intercetto io! Negativo, non intercettarli, soldato. Devi occuparti dell'aereo che sta addosso a te.
I want a state trooper here in 20 minutes.
Voglio un agente statale qui in 20 minuti.
One trooper in a patrol car and I want his name in advance.
Un agente con un'auto di pattuglia e voglio il suo nome in anticipo.
We know a state trooper acting under the orders of George Wallace pointed the gun and pulled the trigger.
Noi sappiamo che è stato un poliziotto agli ordini del governatore George Wallace, a puntare la pistola e premere il grilletto.
You didn't just shoot a state trooper.
Non sei tu ad aver appena sparato ad un agente di polizia.
Things with that trooper didn't need to go down like that.
Le cose col poliziotto non dovevano andare a finire cosi'.
A trooper found something in the, uh... water that's at the quarry.
Un agente ha trovato qualcosa nell'acqua, alla cava.
It was discovered by state trooper David O'Bannon, just after dark.
È stato l'agente David O'Bannon a individuare il cadavere poco dopo il tramonto.
State trooper David O'Bannon, thank you so much for your help.
Agente statale David O'Bannon, grazie per il suo aiuto.
It was a tough summer, but I think our girl's been a real trooper.
E' stata un'estate dura, ma credo che la nostra ragazza sia stata una brava soldatina.
Oh, God, please, Mr. State Trooper, don't pull us over.
Per favore continua dritto. Non fermarci.
When backup arrived, they found the trooper shot to death.
I rinforzi hanno trovato il poliziotto freddato, a terra.
He served as a trooper for 18 years.
Si chiamava Alan Thompson. Ha servito nella polizia, per 18 anni.
Two jewelry stores, that state trooper, and now a bank, all within 72 hours.
Le due rapine alle gioiellerie, quell'agente e ora una banca? E tutto in 72 ore? Sara' sicuramente opera di un Alpha, no?
This boy is a professional dancer, only 12 years old, but at secondary school, he hides his dancing classes and is wearing the mask of brutality, trying to be united with the rest of his classmates like a storm trooper has no personality.
Questo ragazzo è un ballerino professionista, ha solo 12 anni, ma a scuola, nasconde la sua passione e indossa la maschera della brutalità, provando a restare unito al resto dei suoi compagni proprio come un soldato d'assalto che non ha personalità.
4.5862350463867s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?