Translation of "transitions" in Italian


How to use "transitions" in sentences:

I was literally on the side of a cliff, capturing the stars and the moonlight as it transitions, the moonlight lighting El Capitan.
Mi trovavo proprio al lato di una scogliera, ho immortalato le stelle, il chiaro di luna e il suo movimento, mentre illuminava El Capitan.
Big transitions can be scary, and cold feet... well they're just part of the deal.
I grandi cambiamenti possono far paura e i timori... beh, fanno parte del gioco.
His student Stefanie has a difficult time managing her anger and frustration during unstructured times - typically during transitions - walking in the hallway, and getting on and off the bus.
Il suo allievo Stefanie ha un momento difficile gestire la sua rabbia e la frustrazione durante i periodi non strutturati - in genere durante le transizioni - a piedi nel corridoio, e salire e scendere dal bus.
To see more transitions, point to a transition, and then click.
Per visualizzare più transizioni, posizionare il puntatore del mouse su una transizione, quindi fare clic su.
And there's a lot of transitions in my life that I've come across.
Ho attraversato diverse fasi nella mia vita.
You know, that bag transitions from day to night seamlessly, and I no longer have to carry crayons in my front pocket.
Sai, quella borsa e' perfetta sia per il giorno che per la sera, e non devo piu' portare i pastelli nella mia tasca frontale.
Skinner's alerting border patrol, port authority is staging at all the major freeway routes and transitions on the border.
Skinner ha avvisato le guardie di frontiera, l'autorita' portuale sta sui principali tragitti e transizioni - dell'autostrada, sul confine.
Topics: Climate change adaptation, Sustainability transitions,
Topics: Adattamento al cambiamento climatico, Transizione verso la sostenibilità,
Topics: Air pollution, Environment and health, Sustainability transitions,
Topics: Inquinamento atmosferico, Ambiente e salute,
Add, change, or remove transitions between slides
Aggiungere, modificare o rimuovere le transizioni tra le diapositive
Rob transitions the weapons off-book through a storage locker in Brooklyn.
Rob tiene nascoste le armi in un magazzino a Brooklyn.
Hey, what happened to that sweet girl that I met at Transitions?
Che è successo a quella ragazza carina che ho conosciuto a Transitions?
Transitions are always difficult, especially since I demand a certain type of loyalty.
I cambiamenti sono sempre difficili, specialmente considerando che richiedo un certo tipo di lealtà.
And... and whenever a small business transitions, it's important to stay lean and to not overextend.
E, in quei casi, devi tagliare i costi e ridurre le spese.
You're not here to deliver checks or make smooth transitions, and if you're not gonna tell me the truth, you don't need to be here at all.
Non sei qui per consegnare assegni o garantire transizioni senza intoppi e se non hai intenzione di dirmi la verita' non c'e' alcun bisogno che tu sia qui.
It's lower as it transitions to the east.
Si abbassa man mano che si sposta verso est.
One gets used to a state of affairs for such a long time, it's easy to forget that they're all just transitions.
Ci si abitua così tanto allo stato delle cose... che poi è facile dimenticare che sono solo transitorie.
She's here on behalf of Delos to oversee certain transitions in our administration.
E' qui per conto della Delos. Per sovrintendere ad alcune transizioni nella nostra amministrazione.
Low-cut design for freedom of movement and quicker transitions
Design low-cut per favorire la libertà di movimento e migliorare la fluidità dei movimenti
Topics: Water and marine environment, Sustainability transitions,
Topics: Ambiente acquatico e marino, Transizione verso la sostenibilità,
With the ability to render 16.7 million color shades simultaneously, you can expect true colors, silky transitions and impeccable image quality.
Grazie alla capacità di riprodurre 1, 07 miliardi di sfumature di colore simultaneamente, aspettatevi una resa cromatica del tutto reale, transizioni fluide e immagini di qualità impeccabile.
Motion is a powerful motion graphics tool that makes it easy to create cinematic 2D and 3D titles, fluid transitions and realistic effects in real time.
Titoli da cinema, in 2D e 3D, con transizioni fluide ed effetti realistici: crea animazioni in tempo reale con l’intuitiva e potente grafica di Motion.
We just adopted him from El Salvador last year and, you know, he's going through some transitions.
L'abbiamo adottato l'anno scorso a El Salvador, e' ancora in fase di transizione.
We're just trying to make sure that transitions happen smoothly and without upheaval.
Stiamo solo cercando di... assicurarci che le transizioni filino lisce e senza trambusto.
Weddings mark one of the largest transitions you can make in your life.
I matrimoni segnano una delle piu' grandi transizioni che puoi fare nella vita.
Fit: low-cut design for freedom of movement and quicker transitions
Fit: design low-cut per favorire libertà di movimento e transizioni più rapide
If the storyboard represents only a paragraph, the textual explanations beneath each illustration can easily be joined together with transitions to create a unified passage.
Se lo storyboard rappresenta solo un paragrafo, le spiegazioni testuali sotto ogni illustrazione possono essere facilmente unite insieme alle transizioni per creare un passaggio unificato.
In previous versions of Premiere Pro, you manually deleted key tracks and transitions to create simple EDL (Edit Decision List) files.
Nelle versioni precedenti di Premiere Pro, occorreva eliminare manualmente tracce chiave e transizioni per creare semplici file EDL (Edit Decision List).
Topics: Environment and health, Water and marine environment, Sustainability transitions,
Topics: Ambiente e salute, Ambiente acquatico e marino,
The Youth Guarantee is one of the most crucial and urgent structural reforms that Member States must introduce to address youth unemployment and to improve school to work transitions.
La garanzia per i giovani è una delle riforme più cruciali e urgenti per affrontare la piaga della disoccupazione giovanile e migliorare le transizioni scuola-lavoro.
And if you mix videos, you'll also find a lot of video effects and transitions to play with.
E se si mescolano i video, troverete anche un sacco di effetti video e transizioni con cui giocare.
As a film viewer, you have witnessed these transitions many times.
Come spettatore cinematografico, hai assistito a queste transizioni molte volte.
Although his group of students experiences behavioral challenges throughout the day, he found that transitions were problematic for all of his students at one time or another.
Sebbene il suo gruppo di studenti sperimentasse sfide comportamentali durante il giorno, ha scoperto che le transizioni erano problematiche per tutti i suoi studenti in un momento o nell'altro.
Special speaker drivers work in harmony with the wOOx bass radiator, and precise tuning between the main driver and the tweeter ensures smooth transitions from low-mid to high frequencies.
Gli speciali driver degli altoparlanti, in armonia con il diffusore bassi wOOx e la sintonizzazione precisa tra driver principale e tweeter, garantiscono passaggi fluidi dalle frequenze basse e medie a quelle alte.
We signal transitions of power with rituals.
segniamo la transizione di potere con rituali.
Will these revolutions be pushed through the transitions and democracy or be overtaken by the military or extremists of all kinds?
Queste rivoluzioni passeranno attraverso le transizioni verso la democrazia o saranno infettate da militari o estremisti di tutti i tipi?
If you look at the last 35 years and different social transitions, from dictatorship to democracy, you will see that, out of 67 different cases, in 50 of these cases it was nonviolent struggle which was the key power.
Se si guardano gli ultimi 35 anni e varie transizioni sociali dalla dittatura alla democrazia, si vede che su 67 casi diversi, in 50 di questi è stata condotta una lotta nonviolenta che si è rivelata l'elemento chiave.
Now if you don't have power, or, God forbid, the power cuts out in the middle of a surgery, this machine transitions automatically, without even having to touch it, to drawing in room air from this inlet.
In mancanza di elettricità, o, Dio non voglia, se la corrente va via durante un intervento, questa macchina passa automaticamente, senza bisogno di intervenire, alla modalità di immissione di aria ambiente.
So there's a highly plastic animal dealing with great transitions in temperature and environment, and doing very, very well.
Abbiamo quindi un animale altamente adattabile a grandi transizioni di ambiente e temperatura che se la cava molto, molto bene.
This is because, according to the laws of quantum mechanics, it is possible to have transitions between two states, even in the presence of an energy barrier separating the two states, and the phenomenon is called, quite appropriately, quantum tunneling.
Questo perché, secondo le leggi della meccanica quantistica, è possibile avere transizione tra i due stati, anche in presenza di una barriera di energia che separa i due stati, Il fenomeno è giustamente denominato, effetto tunnel.
(Laughter) Now, because our transitions are slower and steadier than historic misconceptions can lead people to believe, there can be some confusion about when to call someone by their new name and pronouns.
(Risate) Ora, siccome le transizioni sono più lente e minime di quello che erroneamente le persone pensano, ci può essere confusione su quando chiamare qualcuno con il suo nuovo nome e pronome.
1.9932498931885s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?