I left some Security Council transcripts out, but everybody's gone.
Ho lasciato in giro delle trascrizioni sul Consiglio di Sicurezza.
If you'll kindly take a look at my transcripts... you'll see I'm 18 units from graduating with a leisure studies degree.
Mi mancano pochi esami per prendere una laurea in Attività Ricreative.
Might have even studied Aramaic, Christ and his disciples' language which, according to the transcripts, we also heard on the tape, correct?
Era però una materia facoltativa, a catechismo. Ho il suo curriculum scolastico, se vuole vederlo. No.
On August 12th, 2005 an additional 15 hours of radio transmissions and transcripts of interviews with firefighters was finally released to the public.
Il 12 agosto 2005 altre 15 ore di trasmissioni radio e trascrizioni di interviste a pompieri furono finalmente messe a disposizione del pubblico.
By executive order... the transcripts of this tribunal are classified top secret.
Per ordine esecutivo......gli atti di questo processo sono classificati come "top secret".
Well, I've been going through the trial transcripts in Kate's history...
(Mike) Beh ho esaminato i verbali gel gipartimento e la storia gel caso.
We don't record calls coming into the station, and we don't do transcripts, smart guy.
Non registriamo le chiamate alla Centrale, e non facciamo trascrizioni.
I'm reading transcripts of phone conversations between French and German generals arguing over office space at NATO headquarters and analyzing wiretaps out of Mercury Bay, New Zealand.
Leggo trascrizioni di conversazioni telefoniche tra generali francesi e tedeschi sullo spazio degli uffici del quartier generale della Nato e analizzo intercettazioni da Mercury Bay in Nuova Zelanda.
I'm waiting on the transcripts to find out why.
Forse e' l'ora che vada dalla madre di Caleb e scopra com'e' la loro vita domestica.
Dispatch transcripts from the night Ryan Phipps died.
Trascrizioni radio della notte in cui Ryan Phipps mori'.
Seth's office is sending me transcripts.
L'ufficio di Seth me ne sta inviando copia.
Not that you're much of a scientist these days, that is, if your latest transcripts are any indication.
Non che tu sia un granché di scienziato al momento, o almeno, così sembra dai tuoi ultimi lavori.
You know, send me all the police, hospital, and child services transcripts associated with the cases.
Mandami tutti i verbali di polizia, ospedali e servizi sociali associati ai casi.
I will want this removed from the transcripts.
Farò rimuovere questa parte dalle trascrizioni.
His college transcripts just came in.
E' appena arrivato il suo libretto universitario.
We have transcripts of Henry's phone calls in Geneva.
Abbiamo le chiamate di Henry a Ginevra.
He falsified his transcripts, applied as the only son of Charles and Jill Lassiter from Bethesda.
Ha falsificato i voti e si e' iscritto come il figlio unico di Charles e Jill Lassiter di Bethesda.
And all the drones, bugs, cameras, transcripts, all the surveillance in the world can't tell you what to do next.
Tutti i droni, cimici, telecamere, trascrizioni, tutta la sorveglianza del mondo non possono dire cosa devi fare.
So, what a surprise I found when we didn't have your transcripts from your old school, so I called them.
Con sorpresa non ho trovato i verbali della tua vecchia scuola. Li ho chiamati.
I've heard that name mentioned in some of the narco wiretap transcripts.
Ho letto quel nome in qualche trascrizione delle intercettazioni dei narcos.
I see the Calabasas transcripts are good.
Vedo che gli esami sostenuti a Calabasas sono buoni.
If you are right, Max, the information won't appear on the transcripts, and all this will be forgotten.
Se hai ragione tu, Max, l'informazione non comparirà nelle trascrizioni... e verrà tutto dimenticato.
The court has received the tapes and transcripts.
La Corte ha ricevuto i nastri e le trascrizioni.
I think whoever did the transcripts must have adapted them, filled in the gaps.
Chiunque le abbia poi trascritte credo le abbia adattate colmando le lacune.
I've been going over the transcripts of your interrogation, and I think you know more than you've told the FBI, and I think that what you do know is somehow related to Demetri's death.
Ho letto le trascrizioni del suo interrogatorio, e credo che lei sappia piu' di quanto abbia detto all'FBI, e penso che quello che sa, sia in qualche modo legato alla morte di Demetri.
No, I want the completed transcripts of the Los Angeles recordings.
No, voglio le trascrizioni complete delle intercettazioni di Los Angeles.
No transcripts, no test scores, no recommendations.
Yeah, I'll tell the stories, but I'm not signing off on any transcripts until Lenny gets his privileges.
Si', esporro' i fatti... ma non sottoscrivero' nessuna trascrizione... finche' Lenny non ottiene i suoi privilegi.
These are just transcripts of my testimony before the House subcommittee and the Pentagon.
Sono le trascrizioni delle mie testimonianze presso il Comitato ed il Pentagono.
These are the transcripts of the LBC early morning phone-in.
Ho le trascrizioni delle telefonate della LBC.
If you’re looking for transcripts, webcasts or earlier videos dating back to 2005, visit the archive.
Se stai cercando trascrizioni, webcast o video più vecchi risalenti fino al 2005, visita l’archivio.
So with that technology and that data and the ability to, with machine assistance, transcribe speech, we've now transcribed well over seven million words of our home transcripts.
Così con quella tecnologia e quei dati, e con la capacità di trascrivere i discorsi, con l'aiuto di una macchina, abbiamo fino ad ora trascritto circa sette milioni di parole dalle nostre trascrizioni casalinghe.
And because we have full transcripts, we've identified each of the 503 words that he learned to produce by his second birthday.
Dato che abbiamo le trascrizioni complete, abbiamo identificato ognuna delle 503 parole che ha imparato a produrre entro il suo secondo compleanno.
But some of the files were left behind intact, and activists, some of them, found their own surveillance dossiers full of transcripts of their email exchanges, their cellphone text message exchanges, even Skype conversations.
Alcuni documenti, però, sono stati abbandonati intatti e gli attivisti, alcuni di loro, hanno trovato i loro dossier di sorveglianza pieni di trascrizioni delle email che avevano inviato, degli SMS che avevano mandato, persino le loro conversazioni Skype.
One prominent Bahraini activist, who was arrested and tortured by his government, has said that the interrogators showed him transcripts of his telephone calls and text messages.
Un illustre attivista del Bahrain, arrestato e torturato dal suo governo, ha raccontato che le persone che lo interrogavano gli hanno mostrato i tabulati delle chiamate che aveva fatto e anche i messaggi che aveva inviato.
A few days later, the Starr Report is released to Congress, and all of those tapes and transcripts, those stolen words, form a part of it.
Qualche giorno dopo, lo Starr Report viene reso pubblico al Congresso, tutte le registrazioni e le trascrizioni, quelle parole rubate, ne fanno parte.
That people can read the transcripts is horrific enough.
Che la gente possa leggere le trascrizioni è già abbastanza orrendo,
If you go on the TED website, you can currently find there over a full week of TEDTalk videos, over 1.3 million words of transcripts and millions of user ratings.
Se andate sul sito di TED, potete attualmente trovare più di una settimana di TED Talk video, più di 1, 3 milioni di parole sottotitolate e milioni di voti dei visitatori.
1.0774939060211s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?