The art of deception is a natural talent, and your wife has it in spades.
Nell'arte dell'inganno ci vuole un talento naturale. E tua moglie ne ha da vendere.
Of a talent of pure gold made he it, and all the vessels thereof.
Impiegò un talento d'oro puro per esso e per tutti i suoi accessori
I know talent when I see it.
Riconosco il talento quando lo vedo.
Take therefore the talent from him, and give it unto him which hath ten talents.
Toglietegli dunque il talento, e datelo a chi ha i dieci talenti
You know, you have a very rare talent.
Sa, lei ha un talento molto raro.
And the king of Egypt put him down at Jerusalem, and condemned the land in an hundred talents of silver and a talent of gold.
Il re d'Egitto lo depose a Gerusalemme, e impose al paese una multa di cento talenti d'argento e di un talento d'oro.
Then he which had received the one talent came and said, Lord, I knew thee that thou art an hard man, reaping where thou hast not sown, and gathering where thou hast not strawed:
Poi, accostatosi anche quello che avea ricevuto un talento solo, disse: Signore, io sapevo che tu sei uomo duro, che mieti dove non hai seminato, e raccogli dove non hai sparso;
24 Then he which had received the one talent came and said, Lord, I knew thee that thou art an hard man, reaping where thou hast not sown, and gathering where thou hast not strawed:
24 Infine venne anche colui che aveva ricevuto un solo talento e disse: "Signore, io sapevo bene che tu sei un uomo aspro, che mieti dove non hai seminato e raccogli dove non hai sparso;
And there fell upon men a great hail out of heaven, every stone about the weight of a talent: and men blasphemed God because of the plague of the hail; for the plague thereof was exceeding great.
21 cadde dal cielo sugli uomini una grossa grandine dal peso di un talento, e gli uomini bestemmiarono Dio per la piaga della grandine, perché era una piaga veramente grande.
And, behold, there was lifted up a talent of lead: and this is a woman that sitteth in the midst of the ephah.
Ed ecco, fu alzata una piastra di piombo, e in mezzo all’efa stava seduta una donna.
For whom did you practice this wondrous talent?
A chi offrivi questo tuo talento?
Did he actually call himself "the talent"?
Si e' appena definito "il talento"?
How do you know I have talent?
Come fai a dire che ho talento?
They got in on pure talent.
Sono stati scelti per il loro talento.
How is it that a baby with no extraordinary magical talent was able to defeat the greatest wizard of all time?
Come mai un neonato senza straordinari poteri magici ha potuto sconfiggere il più grande mago di tutti i tempi?
A talent, rumor has it, he passed on to you.
Un talento che, si vocifera, ha tramandato a te.
But you have another talent unlike any other Spartan.
Ma tu possiedi un altro talento a differenza degli altri Spartani.
They're so swamped up there, they had to bring in outside talent.
Sono talmente sommersi che hanno bisogno di un talento esterno.
And the truth is, I have no talent at all.
E la verità è che io non ho nessun talento.
Free photo backgrounds - Power of talent.
Sfondi foto gratis - Potere di Ispirazione.
Free desktop images, Power of talent.
Immagini desktop gratis, Potere di Arte.
Desperate to prove his talent, Miguel finds himself in the stunning and colorful Land of the Dead following a mysterious chain of events.
Nel disperato tentativo di dimostrare il suo talento, Miguel si ritrova nella splendida e colorata Terra dei morti a seguito di una misteriosa catena di eventi.
Play as a commander and take your mercenaries to victory by proving your strategic talent!
Guidate alla vittoria i vostri mercenari e fateci vedere il vostro talento da stratega! MMOTPS
David took the crown of their king from off his head, and found it to weigh a talent of gold, and there were precious stones in it; and it was set on David's head: and he brought forth the spoil of the city, exceeding much.
Davide prese dalla testa di Milcom il diadema; trovò che pesava un talento d'oro; in esso era incastonata una pietra preziosa. Il diadema fu posto sulla testa di Davide. Egli asportò dalla città un grande bottino
What do you know about talent?
Cosa ne capisci tu del talento?
21 And there fell upon men a great hail out of heaven, every stone about the weight of a talent: and men blasphemed God because of the plague of the hail; for the plague thereof was exceeding great.
21 E cadde dal cielo sugli uomini una grandine enorme, con chicchi del peso di circa un talento; gli uomini bestemmiarono Dio a causa della grandine; perché era un terribile flagello. La caduta di Babilonia, la grande
Some lucky boys just born with a talent for violence.
Alcuni ragazzi fortunati nascono con un'inclinazione naturale per la violenza.
I have an eye for talent.
Ho un certo occhio per i talenti.
I always thought you had a talent for violence.
Ho sempre pensato che avessi un talento particolare per la violenza.
If you're right, that's quite a talent.
Se non stai mentendo, hai un bel talento.
What is the difference between a talent and a spiritual gift?
Qual è la differenza tra un talento ed un dono spirituale?
Cool vertical backgrounds - Power of talent.
Sfondi foto gratis - Potere di Passione.
My master hath sent me, saying, Behold, even now there be come to me from mount Ephraim two young men of the sons of the prophets: give them, I pray thee, a talent of silver, and two changes of garments.
Il mio signore mi ha mandato a dirti: Ecco, pure ora son venuti a me dal monte di Efraim due giovani, de’ figliuoli de’ profeti; deh! da’ loro un talento d’argento, e due mute di vestimenti.
What you have there is a person of extraordinary dedication who found a talent.
Ciò che qui abbiamo è una persona estremamente dedicata che ha scoperto un talento. E sono convinto che
They have the same access to the same talent, the same agencies, the same consultants, the same media.
Ha lo stesso accesso agli stessi talenti, le stesse agenzie, gli stessi consulenti, gli stessi media.
I'm doing a new book at the moment called "Epiphany, " which is based on a series of interviews with people about how they discovered their talent.
Sto scrivendo un nuovo libro chiamato "Epiphany", che si basa su una serie di interviste di persone su come hanno scoperto il loro talento. Mi affascina come le persone
He said I was throwing my life away if that's all I chose to do with it; that I should go to college, I should become a professional person, that I had great potential and I was wasting my talent to do that."
Disse che avrei buttato via la mia vita se avessi scelto di fare questo, che avrei dovuto andare all’università e diventare un professionista, che avevo un grande potenziale e avrei sprecato il mio talento altrimenti."
(Laughter) (Applause) You know, to me, human communities depend upon a diversity of talent, not a singular conception of ability.
(Risate) (Applausi) Vedete, per me, le comunità umane si reggono sulla diversità dei talenti, non su una singola concezione di abilità.
And of the hundred talents of silver were cast the sockets of the sanctuary, and the sockets of the vail; an hundred sockets of the hundred talents, a talent for a socket.
Cento talenti di argento servirono a fondere le basi del santuario e le basi del velo: cento basi per cento talenti, cioè un talento per ogni base
And I was afraid, and went and hid thy talent in the earth: lo, there thou hast that is thine.
per paura andai a nascondere il tuo talento sotterra; ecco qui il tuo
2.1294598579407s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?