Translation of "taker" in Italian


How to use "taker" in sentences:

I have a short test you can take to figure out if you're more of a giver or a taker, and you can take it right now.
Ho un breve test che potete fare per scoprire se siete più un "generoso" o un "egoista" e lo potete fare proprio ora.
We need to do a much better job valuing these people as opposed to writing them off early, and saying, "Eh, kind of prickly, must be a selfish taker."
Dobbiamo valutare meglio queste persone invece di scartarle subito, dicendo: "Eh, è un permaloso, deve essere un egoista".
And so when you meet a taker, you feel like it's your mission in life to just punish the hell out of that person.
E quando incontri un egoista, senti che la tua missione nella vita è punire quella persona buttandola fuori.
So how do you catch a taker before it's too late?
Quindi come si cattura un egoista prima che sia troppo tardi?
A census taker once tried to test me.
Un incaricato preposto al censimento una volta ha cercato di testare me.
He is sooner caught than the pestilence, and the taker runs presently mad.
Si attacca peggio della peste, e il contagiato diventa matto all'istante.
After 6 hours, hostage negotiator Danny Roman risked his life disarming the hostage-taker to end the standoff.
Dopo 6 ore, il negoziatore di ostaggi Danny Roman ha rischiato la sua vita per disarmare il sequestratore e porre fine alla situazione di stallo.
Never say "no" to a hostage-taker.
Non dire mai di ""no"" ad un sequestratore.
"Don't breach if the hostage-taker is willing to kill. "
""Non si fa irruzione se il sequestratore ì disposto ad uccidere"".
I should stab you in the neck with this pen, Mr. Pension Taker.
Dovrei piantartela in gola, signor Ladro di pensioni.
I'm more of a risk taker.
Io sono uno che corre rischi.
You know, where the hostage falls for the hostage taker.
L'ostaggio che si innamora del rapitore.
Josh is a great test taker, but Claude thinks more abstractly.
Josh è bravo nei test, ma Claude ha più capacità di astrazione.
I mean, are you gonna be a giver or a taker?
Cioe', sara' una che da', o una che prende?
And now Cole Pfeiffer's a hostage taker.
Ora Cole Pfeiffer e' un rapitore.
And Bob Haldeman is a rigorous and a conscientious note taker.
Haldeman è persona rigorosa e coscienziosa nel prendere nota.
After that, it reveals itself to be a taker of souls, and it comes for the owner of the accursed object.
Dopo di che si rivela come rapitrice di anime e viene a reclamare il proprietario dell'oggetto maledetto.
Facilities: Terrace, Care-taker, Garage, Swimming, Garden
Infrastrutture: Terrazza, Portiere, Ascensore, Garage, Piscina, Giardino
He is, without question, the most sinister taker of lives I have ever had the displeasure of pursuing.
E', senza dubbio, l'assassino piu' crudele che abbia avuto il dispiacere di ricercare.
I'd be terrible in a hostage situation, even as a hostage taker.
Io farei proprio schifo in una crisi con degli ostaggi. Anche come sequestratore.
But then again, he wasn't the risk-taker that I am.
Ma d'altra parte, non era uno che correva rischi come me.
Mr Partridge, whose Facebook page lists one of his interests as hand-to-hand combat, has been acting as mediator between police and the hostage-taker, Pat Farrell.
Il signor Partridge, la cui pagina di Facebook elenca tra i suoi interessi il combattimento corpo a corpo, faceva da mediatore tra la polizia e Pat Farrell.
Last time someone rang my doorbell this early, it was a census taker.
L'ultima volta che mi hanno suonato alla porta cosi' presto era uno che faceva un censimento.
Participants were told they'd be administering a quiz to a test taker in the next room.
I partecipanti pensavano di star ponendo domande a una persona nell'altra stanza.
For each incorrect answer, the subjects pressed a button on a device they were told delivered a shock to the test taker.
Per ogni risposta sbagliata, il soggetto premeva un tasto su un dispositivo che gli abbiamo detto avrebbe dato una scossa all'altra persona.
The fact that I'm here protecting some lousy Earth taker while my ship's getting pounded and my buddies are dying.
Dover proteggere uno schifoso terrestre con la mia nave e i miei amici sotto attacco.
The Creep of the Year, fabricator, the bribe taker and intelligence peddler.
Il Verme dell'anno, il falsario, il corrotto e lo spacciatore di notizie.
I really don't feel like talking about my dead mother with my hostage taker, but thanks.
Non credo proprio che mi vada di parlare di mia madre con chi mi tiene in ostaggio, ma ti ringrazio.
So, yeah, I'm a motherfuckin' dick-taker.
Quindi, si', sono un fottuto collezionista di uccelli.
Facilities: Terrace, Care-taker, Lift, Garage, Swimming, Garden
Infrastrutture: Terrazza, Portiere, Ascensore, Garage, Piscina
My friend Kenny here, the building's care taker will be doing us the honor of sealing us inside.
Il mio amico Kenny, il custode della struttura, ci farà l'onore di sigillarci dentro.
It's a bad move to insult your hostage taker, Laszlo.
Insultare il tuo rapitore e' una pessima mossa, Laszlo.
Listen, your father was a wonderful man, but a risk-taker.
ascoltate, vostro padre era un uomo meraviglioso, ma prendeva dei rischi.
The good news is I think we've got a taker for the soul.
La buona notizia e' che abbiamo un acquirente per l'anima.
I've been a risk-taker all my life.
Ho corso rischi per tutta la vita.
I find out what kind of risk taker you are when it comes to your friends.
Scoprirei quanti rischi e' disposto a correre quando ci sono di mezzo i suoi amici.
Then there's another kind of taker that we won't be addressing today, and that's called a psychopath.
C'è un altro tipo di egoista di cui non ci occuperemo oggi e sono quelli chiamati psicopatici.
And that means if you're a taker, it tends to catch up with you eventually; what goes around will come around.
Significa che se sei un egoista, alla fine si adeguerà a te; ognuno raccoglie ciò che semina.
We're actually pretty bad at figuring out who's a taker, especially on first impressions.
Siamo abbastanza scarsi nello scoprire un egoista, soprattutto alla prima impressione.
2.6240520477295s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?