Education shall be directed to the full development of the human personality and to the strengthening of respect for human rights and fundamental freedoms.
L’istruzione è finalizzata al pieno sviluppo della personalità umana e al rafforzamento del rispetto per i diritti umani e le libertà fondamentali.
Further European integration must go hand in hand with strengthening the Union's democratic legitimacy.
Ma ciò che conta è che, di pari passo con l’integrazione europea, l’Unione acquisisca maggiore legittimità democratica.
He went through Syria and Cilicia, strengthening the assemblies.
E attraversando la Siria e la Cilicia, dava nuova forza alle comunità
And there appeared an angel unto him from heaven, strengthening him.
Gli apparve allora un angelo dal cielo a confortarlo
And after he had spent some time there, he departed, and went over all the country of Galatia and Phrygia in order, strengthening all the disciples.
Trascorso colà un po' di tempo, partì di nuovo percorrendo di seguito le regioni della Galazia e della Frigia, confermando nella fede tutti i discepoli
So we focused on strengthening his confidence.
Perciò......mirammo ad accrescere la sua fiducia in se stesso.
And good for strengthening our friendship.
E ottimo per consolidare la nostra amicizia.
The struggle is nature's way of strengthening it.
La natura la costringe a lottare per farla diventare forte.
Now we have to focus on strengthening your ankles.
Ora dobbiamo concentrarci... su come rinforzare le tue caviglie.
No disrespect, I realise this is strengthening my nipples.
Nessuna mancanza di rispetto. Capisco che questo sta rafforzando i miei capezzoli.
I've learned about massage and strengthening my Kegels.
Ho imparato a massaggiare e a rafforzare i miei Kegel.
I am merely strengthening... the skills that God has already given him.
Sto semplicemente rafforzando... le capacita' che Dio gli ha gia' donato.
These boards are great for strengthening the routine, but are also a way to prepare students for a non-routine event soon to occur.
Queste tavole sono grandi per rafforzare la routine, ma sono anche un modo per preparare gli studenti per un evento non di routine presto a verificarsi.
In order to reap the full benefits from our monetary policy measures, other policy areas must contribute decisively to strengthening the longer-term growth potential and reducing vulnerabilities.
Per poter fruire appieno dei benefici derivanti dalle nostre misure di politica monetaria, le altre politiche devono contribuire in modo decisivo a incrementare il potenziale di crescita a più lungo termine e a ridurre le vulnerabilità.
Which is why we spent the last year strengthening your mind with the same tools used by some of the best brains in history.
Ed e' per questo che abbiamo passato lo scorso anno... a rafforzare le vostre menti... con gli stessi strumenti utilizzati da alcuni delle migliori menti della storia.
And there appeared to him an angel from heaven, strengthening him.
Gli apparve allora un angelo dal cielo a confortarlo.
In order to promote its overall harmonious development, the Community shall develop and pursue its actions leading to the strengthening of its economic and social cohesion.
Per promuovere uno sviluppo armonioso dell'insieme della Comunità, questa sviluppa e prosegue la propria azione intesa a realizzare il rafforzamento della sua coesione economica e sociale.
ECB Opinion on the strengthening of the Spanish financial system
Parere della BCE sul rafforzamento del sistema finanziario spagnolo
(c) the strengthening of judicial cooperation, including by resolution of conflicts of jurisdiction and by close cooperation with the European Judicial Network.
c) il potenziamento della cooperazione giudiziaria, anche attraverso la composizione dei conflitti di competenza e tramite una stretta cooperazione con la Rete giudiziaria europea.
Besides strengthening a damaged tooth, a crown can be used to improve its appearance, shape or alignment.
Inoltre a capsula può essere utilizzata per migliorarne l'aspetto estetico, la forma o l'allineamento.
Pl, we'll work on strengthening your upper traps and rhomboids so they can support the load on your pecs.
In piu' lavoreremo per rafforzare i muscoli trapezio e romboide cosi' potranno sostenere il peso sui pettorali.
And you do have a flabby tummy, so we'll need to spend some time strengthening your diaphragm.
Avete il pancino flaccido, dovremo rinforzare il diaframma.
Strengthening the bond with her sister may be Mara's best chance to live.
Rafforzare il legame con la sorella potrebbe essere la migliore opportunita' di vita per Mara.
7823, we have a white man... with a bag, I call for the strengthening...
UOMO: 7823. Abbiamo un maschio caucasico, con una grande borsa di lana. Chiedo rinforzi.
The Formics are rebuilding and strengthening their fleet.
I Formic hanno ricostruito la loro flotta rafforzandola.
These reports provide the basis for a debate in the European Parliament and in the Council and contribute to the strengthening of political guidance and cooperation between the Schengen countries.
Tali relazioni getteranno le basi per una discussione in seno al Parlamento europeo e al Consiglio e contribuiranno a rafforzare gli orientamenti politici e la cooperazione tra i paesi Schengen.
Thread Repair Kits are used for repairing tapped holes which have been stripped or damaged due to wear, corrosion and overtorque, as well as for strengthening internal screw threads in metals, plastics, and other materials.
Kit di riparazione di thread vengono utilizzati per riparare fori filettati che sono stati rimossi o danneggiati a causa di usura, corrosione e accoppi, nonché per rafforzare le filettature interne in metalli, plastica
ECB Opinion on new measures strengthening supervision and enforcement in financial regulation in Ireland
Parere della BCE sulle nuove misure volte a rafforzare la vigilanza e l’attuazione della regolamentazione finanziaria in Irlanda
This strategic program is focused on strengthening our brands, increasing our innovative power, expanding our presence in the emerging markets, and on our dedicated employees.
Questo programma strategico si concentra sul potenziamento dei nostri marchi, sull'incremento del nostro potere innovativo, sull'espansione della nostra presenza nei mercati emergenti e sui nostri dipendenti dedicati ad esso.
In order to reap the full benefits from our monetary policy measures, other policy areas must contribute much more decisively to strengthening economic growth.
Per fruire appieno dei benefici derivanti dalle nostre misure di politica monetaria, le altre politiche devono fornire un contributo molto più decisivo al rafforzamento dell’espansione economica.
The addition of niobium acts with the molybdenum to stiffen the alloy’s matrix and provide high strength without a strengthening heat treatment.
L'aggiunta di niobio agisce con il molibdeno per irrigidire la matrice della lega e fornire alta resistenza senza un trattamento termico rafforzante.
(2) Education shall be directed to the full development of the human personality and to the strengthening of respect for human rights and fundamental freedoms.
A questo proposito, l'istruzione non deve essere affatto indirizzata al pieno sviluppo della personalità umana e al rafforzamento del rispetto dei diritti umani e delle libertà fondamentali.
That caused a strengthening of the connections between the currently active odor detector and the motors.
Cio' comporta un rafforzamento delle connessioni tra i rilevatori di odore correntemente attivi e i motori.
The good news is that technology is making it possible to fundamentally reframe the function of government in a way that can actually scale by strengthening civil society.
La buona notizia è che la tecnologia rende possibile ristrutturare radicalmente il funzionamento delle amministrazioni in modo sostenibile rafforzando la società civile.
And we can organize to overcome oppression by opening our hearts as well as strengthening this incredible resolve.
E possiamo organizzarci per superare l'oppressione aprendo i nostri cuori nonché pontenziando questa straordinaria determinazione.
Exercising, especially when we're young, has all sorts of health benefits, like strengthening our bones, clearing out bad cholesterol from our arteries, and decreasing the risk of stroke, high blood pressure, and diabetes.
Fare esercizio, specialmente da giovani, porta diversi benefici alla salute, ad esempio rinforza le ossa, ripulisce le arterie dal colesterolo cattivo, e riduce il rischio di ictus, pressione alta e diabete.
Thanks to the phenomenon of neuroplasticity, new synaptic buds are formed, allowing new connections between neurons, and strengthening the neural network where the information will be returned as long-term memory.
Grazie al fenomeno della neuroplasticità, si formano nuovi collegamenti sinattici, che creano nuovi legami tra i neuroni, e rinforzano la rete neuronale dove le informazioni torneranno sotto forma di memoria a lungo termine.
These mood stabilizing medications work by decreasing abnormal activity in the brain, thereby strengthening the viable neural connections.
Questi farmaci stabilizzanti dell'umore lavorano riducendo l'attività cerebrale anomala, e quindi rafforzando le connessioni neurali valide.
Every time we learn something new, we are creating and strengthening new neural connections, new synapses.
Ogni volta che impariamo qualcosa di nuovo creiamo e rafforziamo nuove connessioni neurali, nuove sinapsi.
And in this way, I've been strengthening my platform and broadening my outreach.
In questo modo ho rafforzato la mia piattaforma ed ampliato i miei confini.
2.3807549476624s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?