17 “When he came to his senses, he said, ‘How many of my father’s hired servants have food to spare, and here I am starving to death!
17 Allora, rientrato in sé, disse: “Quanti servi di mio padre hanno pane in abbondanza e io qui muoio di fame!
It's better than starving to death.
Fai pure, sparami. - Sempre meglio che morire di fame.
These starving brutes will shoot at you like bullets.
Queste bestie affamate ti piomberanno addosso veloci come saette.
Starving minds, welcome to Dr. Know where fast food for thought is served all day in 40, 000 locations nationwide.
Menti affamate! Benvenute dal Dott. Know. Servo cibo per la mente 24 ore al giorno in 40.000 locali sparsi nel mondo.
They're starving now, and they're more dangerous than ever.
Ora stanno µatendo la fame e sono µiù µericolosi che mai.
Not only are there children starving in India, there's an Indian starving right here.
I bambini non stanno morendo di fame solo in India. C'e' un indiano che sta morendo di fame proprio qui.
Starving peasants are pouring into the city in search of food.
I contadini affamati si riversano in città in cerca di cibo.
Lugo's gonna come up starving soon.
Presto Lugo dovrà attingervi. Quando lo farà lo acciufferemo.
Half the country's starving and look at this one.
Meta' del regno muore di fame e guarda quello la'.
Maybe he's the reason half the country's starving.
Forse e' lui la ragione per cui meta' del regno muore di fame.
And if they come to terms it would prevent my father from starving the rebels out.
E se arrivassero a patti, impedirebbe a mio padre di far morire di fame i ribelli.
You don't seem like a starving artist.
Non hai l'aspetto di un artista squattrinato.
Just because you're starving doesn't make you an artist.
Sono io l'artista. Fare la fame non ti rende un artista.
Just because I look sickly doesn't mean I'm starving.
Non vuol dire che sto facendo la fame se sembro deperito.
But I sure wouldn't mind starving you out.
Ma sicuramente non mi frega niente, se tu muori di fame.
We are starving out here and you're stealing books?
Moriamo di fame qua fuori e tu rubi libri?
Britain was literally starving to death.
Bretagna era letteralmente morire di fame.
I suppose this is to be expected back in Aq Salim al-Jabat where one's prized possessions are a stack of filthy carpets and a starving goat, and one sleeps behind a tent flap and survives on wild dates and scarabs.
Immagino non ci si posso aspettare di meglio a Aq Salim al-Jabat dove i più preziosi beni personali sono una pila di tappeti polverosi e una capra morta di fame, e si dorme sotto una tenda, tentando di sopravvivere agli scoprioni.
I hear that absolutely everyone here is-is starving to death.
Ho sentito che assolutamente nessuno qui sta morendo di fame.
I've seen the orphans starving in the cities.
Ho visto orfani morire di fame nelle citta'.
Starving yourself won't make things any better for her, my love.
Morendo di fame non migliorerai le cose in nessun modo per lei, amore mio.
There are lots of starving children in Africa who would die to go to a thong shoot.
Tanti bambini affamati dell'Africa vorrebbero vedere un servizio in tanga.
I'll need some food if I'm gonna make it south without starving.
Avrò bisogno di cibo, se voglio andare a sud senza morire di fame.
Starving by day and praying for night to come so I could take a bite without the threat of you eating everything I have?
Aver fame di giorno pregando arrivi notte per mangiare un boccone senza che tu mi rubi tutto?
Why did they throw out food when there were children starving in India?
Perche' buttavano il cibo mentre c'erano bambini che morivano di fame in India?
Found you starving in a museum in Vienna.
Ti ha trovato che morivi di fame in un museo di Vienna.
I showered, I showed up, I'm starving and I could use a drink.
Mi sono preparata, sono qui, ho fame e voglia di bere.
Be a fetus who was starving during that time and your body programs forever after to be really, really stingy with your sugar and fat and what you do is you store every bit of it.
Essere un feto che ha sofferto la fame in quel periodo programma per sempre il corpo ad essere molto avido di zuccheri e grassi che tenderà a conservarne ogni molecola.
Diseased and starving, they rarely show themselves above ground.
Malati e morenti di fame, si mostrano raramente sulla superficie.
I'm only sassing you because you're throwing out all the food in our house and I'm freaking starving.
Lo sono perche' stai buttando tutto il cibo in casa, e sto morendo di fame.
I'm like a starving beggar who's been given food.
Sono come un mendicante affamato a cui e' stato dato cibo.
I ain't starving to death while them people going grocery shopping and all that.
Non me ne starò qua a morire di fame mentre quella gente va a far la spesa al mercato.
It sure as hell don't look like anybody's been starving.
Pare che nessuno abbia sofferto la fame.
I'd love to catch up, but we're fucking starving, so let's eat!
Mi piacerebbe fare due chiacchiere, ma moriamo di fame, quindi, mangiamo!
Are you prepared to have a starving rat nibble out your eyeballs, and then have the holes fucked by angry, thick-dicked wolves?
Siete pronti ad avere un ratto affamato che vi sgranocchia i bulbi oculari, e dei lupi arrabbiati, dall'uccello grosso che vi profanano il deretano?
If you lose a lot of weight, your brain reacts as if you were starving, and whether you started out fat or thin, your brain's response is exactly the same.
Se perdete un sacco di peso, il vostro cervello reagisce come se stesse morendo di fame, e che abbiate iniziato grassi o magri, la risposta del vostro cervello è esattamente la stessa.
There are 800 million people starving.
Ci sono 800 milioni di persone che muoiono di fame.
1.86758685112s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?