Basically I'm recording one second of every day of my life for the rest of my life, chronologically compiling these one-second tiny slices of my life into one single continuous video until, you know, I can't record them anymore.
Praticamente registro un secondo di ogni giorno della mia vita per il resto della mia vita, compilando in modo cronologico queste istantanee della mia vita in un unico video finché... finché riesco a farlo.
It's intended to cut the island into three slices, across the mountains, from the beachhead and through the foothills, converging on a position we have secured with our Paramarines.
L'intenzione è quella di dividere l'isola in tre fette, attraverso le montagne, la spiaggia e le colline, convergendo su una postazione già assicurata dai paracadutisti.
But these are the same slices as usual.
Ma pa', le sto tagliando come al solito.
Soon, you can cut the bread in slices as big as a door if you want to.
Presto potrai tagliare fette di pane grandi come porte, se vorrai.
Strong coffee, hot milk, two slices of German bread with cheese, one slice of toast with honey.
Latte caldo, caffè forte, due fette di pane nero con formaggio svizzero, e anche un piccolo toast con un po' di miele all'arancia.
She ate four slices last night.
Ha mangiato 4 pezzi di pizza ieri.
Tanto slices in between Bly and Brandenburg!
Tanto schízza tra Bly e Brandenburgt
The computer breaks it down into thousands of slices.
Il computer li scompone in migliaia di parti.
Two slices of pepperoni and information about the Light of Zartha.
Due fette di pizza col salamino e informazioni sulla Luce di Zarta.
Give me the soup, turkey burger, coleslaw, couple of extra slices of tomato.
Portami e'uppa, hamburger di tacchino, insalata con aggiunta di pomodori.
I want to cut you into eight slices of bitch-eroni.
Te lo faccio a pezzettini, sgualdrina!
We had a couple slices at Hi-Fi, and she had to go meet Eve and Diane.
Abbiamo mangiato la pizza all'Hi-Fi e poi lei doveva vedere Eve e Diane.
I'd like some slices of bologna with a side of horseradish.
Vorrei della mortadella con salsa di rafano a parte.
Rogue turns around and fucking slices up the heavy hitters you sent with him.
Il Solitario ha tradito e ucciso i sicari che lei gli ha affiancato.
Bread is, like, two slices of freaking pizza, man.
No. Il pane è come due fette di pizza margherita, cavolo!
You put the slices in the end and then you cook them over the hearth.
Si mettevano le fette sull'estremita' e poi si scaldavano sul focolare.
Hey, kids, who wants to knock off early and have some of these here orange slices?
Ehi bambini, chi vuole finire un po' prima e mangiare questi spicchi d'arancia?
Uh, actually, I got you apple slices 'cause you're pregnant.
È un inizio. In realtà ti ho preso gli spicchi di mela perché sei incinta.
The deep cuts came from the front edge of the hoe, and the slices were caused by the glancing blows from the sides of the blade.
Le ferite profonde provengono dalla parte frontale della zappa e i tagli sono stati causati dai colpi di striscio dei lati della lama.
Two slices of bologna, one slice of cheese, butter, no mayo.
Due fette di mortadella, una di formaggio, burro e niente maionese.
Have a cold pitcher of water and some orange slices ready for me.
Prepara una caraffa di acqua fredda e degli spicchi di arancia per quando torno.
A few drops where I found the slices.
Qualche goccia dove ho trovato gli spicchi...
Chef Vola takes an entire veal chop, slices it lengthwise, breaded, fried in olive oil, drowned in cheese and tomato sauce.
Lo chef Vola prende un'intera costoletta di vitello, la taglia per per lungo, la impana, la frigge nell'olio d'oliva, la ricopre con del formaggio e col sugo al pomodoro.
Did you measure your potato slices?
Hai misurato i pezzi di patata?
All the little slices over the years, then the final stab, the secretary.
Tanti piccoli tagli nel corso degli anni, poi la pugnalata finale... la segretaria.
Each page is made out of slices of her own skin written in her blood.
Ciascuna pagina e' stata ricavata da uno strato della sua pelle, ed e' scritto con il suo sangue. Che vi dicevo?
Does anyone have any orange slices?
Qualcuno può farmi una spremuta d'arancia?
Then the boyfriend finds out, and he slices up the purse you gave her, so the boyfriend's got to go?
A questo punto il ragazzo lo scopre, e fa a pezzi la borsa che le hai regalato. Quindi il ragazzo doveva sparire.
Three scrambled egg whites, two slices of "I can't believe it's not buttered" rye toast and to flush it through me, a piping hot cup of freshly ground coffee.
Tre albumi strapazzati, due fette di pane di segale "non posso credere che non sia imburrato", e per farli andare giu' una tazza bollente di caffe' appena macinato.
I put a couple of slices in the fridge for you there.
C'è della pizza in frigo se vuoi.
Tony has to unwrap the cheese slices.
Tony deve solo scartare le fette di formaggio.
Well, then why don't I go grab a couple slices, bring 'em back?
Beh, allora potrei andare a prendere qualcosa e portartela?
Hey, w-will you save me a couple of slices and a few cold ones?
Ehi, mi tieni da parte un paio di fette e qualche birra?
Cut the boiled meat into cubes and put in a salad bowl or in a bowl along with cucumber slices.
Tagliare la carne bollita a cubetti e metterla in un'insalatiera o in una ciotola insieme alle fette di cetriolo.
The brain is removed from the skull, and then it's sliced into one-centimeter slices.
Il cervello viene rimosso dal cranio, quindi tagliato in sezioni spesse un centimetro.
Since galaxy clusters are representative slices of the universe, scaled-down versions.
Poiché gli ammassi di galassie sono porzioni rappresentative dell'universo, versioni in scala ridotta.
We're going through slices through my head like that.
Stiamo affettando la mia testa così.
It's when I first got to know fish swimming in something other than lemon slices and butter.
Fu la prima volta che vidi dei pesci nuotare in qualcosa che non erano riccioli di burro e fettine di limone.
Bobby is holding fantastically thin slices of a mouse brain.
Bobby tiene in mano delle fette fantasticamente sottili del cervello di un topo.
If we take many images of many slices of the brain and stack them up, we get a three-dimensional image.
Raccogliendo molte scansioni di molte fette cerebrali e impilandole, otteniamo un'immagine tridimensionale.
1.2321238517761s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?