You can buy her an angel or a lamb, pay her off with a slab of marble.
Le compri un angelo o un agnello, la ripaghi con una lastra di marmo.
Tell me, Mom, when your little girl is on the slab, where will it tickle you?
Mi dica, mamma, quando la bambina sarà all'obitorio, dove le pruderà?
He says he has to dig under the slab or something that's gonna cost $600.
Dice che deve scavare sotto il pavimento e che costerà $600.
I'm counting on you to keep us all from ending up on that slab.
Conto su di te per evitare che finiamo tutti su quel tavolo.
Look, I'd love to tell you we got this guy ready for a toe tag and a slab.
Vorrei potervi dire di preparare la cella frigorifera dell'obitorio.
After 13 years of sleeping on a stone slab, I can't.
Dopo aver dormito per 13 anni su una lastra di pietra, non sono più abituato.
As we stand here, she's on an autopsy slab getting cut open by scalpels and chest spreaders and you're talking to me about domestic fucking responsibility?
In questo istante il suo corpo è all'obitorio squarciato da bisturi e divaricatori e tu mi vieni a parlare di fottute responsabilità domestiche?
You gonna pry up that slab and get him out of here yourself?
Vuoi sollevare quella lastra e tirarlo fuori da solo?
I saw you on a slab, for God's sake.
Ti ho visto all'obitorio, per l'amor del cielo.
We'll traverse this slab, climb up the chimney, and cross over the ice field.
Traverseremo questo lastrone, scaleremo il camino, -.. e poi passeremo per il nevaio.
A: Yes, Summerly quartz has 4 artificial quartz slab production lines.
R: Sì, Summerly quarzo ha 4 linee di produzione della lastra di quarzo artificiale.
I'm going to take a full slab of the baby backs, and I'm going to take that with mashed taters, hushpuppies and I'm going to have a sweet tea.
lo prenderò una porzione completa di costolette di maiale, con patate saltate, focaccine di farina di mais e un tè freddo dolce.
I've seen healthier people on the slab.
Ho visto gente più sana all'obitorio.
2.Each slab is covered and protected by plastic film.
2. Ogni lastra è coperta e protetta da un film di plastica.
But what he wants is you on a slab.
Ma quello che vuole è vederti morto.
As we're sitting here now, he's on a slab in the morgue.
È su un tavolo dell'obitorio in questo preciso momento.
Perhaps you recall lying on a slab while my blood pumped into your veins.
Forse ricordate d'esser rimasto sdraiato su una tavola mentre il mio sangue scorreva nelle vostre vene.
When they went to go retrieve it, the complex had been expanded, so the money was trapped underneath a newly-poured concrete slab.
Quando sono andati per recuperarlo, il complesso era stato ampliato, quindi il denaro ero rimasto intrappolato sotto una nuova gettata di cemento.
You're going to be as dead as a fish on a slab any second now, all floppy and making smells.
Sarai morta come un pesce sull'asse tra pochi secondi. tutta molliccia e puzzolente.
Unless you help me out, your friend Anna's gonna be the next one laid out on a slab.
E se non collabori, la tua amica Anna sara' la prossima a lasciarci le penne.
Test it with a slab of beef for all I care.
Testalo con una bistecca per quel che m'importa.
You just sit there, a rich slab of beef, and all the birds come pecking.
Te ne stai lì, come una fetta di carne e tutti gli uccelli ti vengono a beccare.
What's the thickness tolerance of your artificail stone slab?
Qual è la tolleranza di spessore della vostra lastra di pietra di artificail?
Others, they just see you as a dead body on the slab.
Gli altri ti vedono solo come un cadavere sul tavolo dell'obitorio.
Others required more elaborate preparations like the sandstone slab that covered your tomb.
In altri casi è servita una preparazione più elaborata come la lastra di arenaria sulla sua tomba.
Dr. Saroyan, why haven't you identified the remains of the child currently on your slab?
Dottoressa Saroyan, perche' non ha ancora identificato i resti del bambino attualmente sul suo tavolo anatomico?
Next thing I know, I'm strapped to a slab.
E subito dopo, ero legato a un tavolo.
Now in my case he had to holler out loud, me laying on a slab in two pieces, sewed back together where some nigger done tried to core me like an apple.
Ora, nel mio caso avrebbe dovuto urlare molto forte, visto che ero steso e aperto in due su un tavolo operatorio, mentre mi stavano ricucendo nel punto in cui un certo negro aveva cercato di affettarmi come una mela.
I apologize if I'm rattling your cage... but I'd rather the next time we meet you weren't lying on a slab.
Mi scusi se le sto cosi' addosso, ma la prossima volta non vorrei vederla su un tavolo per l'autopsia!
A really beautiful Gagliano with a slab cut back.
Un bellissimo Gagliano con fondo a taglio trasversale.
You were dead on a slab.
Era morta su un tavolo da autopsia.
I know I'm as blind as a slab of concrete, but I'm not helpless.
Ascolta, lo so che sono cieco come una talpa ma non sono ancora incapace.
Bring the poor dear down and put her on the slab.
Portata la poveretta quaggiu', e sistematela sul tavolo.
I want him in front of me on his knees or on a slab.
Lo voglio davanti a me, in ginocchio o su un tavolo per l'autopsia.
And it was poetic justice that I would be meeting her for the first time on a slab in my gross anatomy class.
Ed era una vera e propria giustizia poetica incontrarla... per la prima volta su un tavolo operatorio, durante una disgustosa lezione di anatomia.
Can someone tell me what two-thirds of my force is doing out here... firing rockets at a slab of beef?
Rerché due terzi della mia squadra spara razzi a un quarto di bue?
Production line QC will inspect the slab surface meter by meter to make sure the there are no bubble and other quality problem.
Linea di produzione Il controllo qualità ispezionerà la superficie della lastra per metro per assicurarsi che non vi siano bolle o altri problemi di qualità.
We could do it on quartz slab.
Potremmo farlo sulla lastra di quarzo.
Size: We will make the slab 20mm longer and wider to make up the lack of corner problem that possiblely happen.
Dimensioni: renderemo la lastra più lunga e più larga di 20 mm per compensare la mancanza di problemi angolari che potrebbero verificarsi.
Consistency - Quartz surfaces are far more consistent in color from slab to slab and within each slab than granite or marble.
Coerenza: le superfici in quarzo hanno un colore molto più uniforme da lastra a lastra e all'interno di ogni lastra rispetto a granito o marmo.
People reuse it for a slab for their home.
La gente la riutilizza come materiale edile.
2.7485530376434s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?