If the definition of a coward... is a man who is sickened by killing and blood...
Se la definizione di codardo... e un uomo che sta male davanti a morte e sangue,
She's an owl sickened by a few days of my sunshine.
È una civetta accecata dai raggi del mio sole.
What you and your kind did to all those people sickened the whole of mankind.
Ciò che voi avete fatto a quella gente... ha disgustato l'intera umanità.
L'm sickened because people shouldn't do those things.
No, sono disgustato perché non si dovrebbero fare certe cose.
Rouben, you're sickened because that painting is a repository of our history.
Dove vuole arrivare? Reuben, lei in realtà è disgustato perché quel quadro è depositario della nostra storia.
Them peelers will be sickened not getting the money.
Gli sbirri saranno furiosi perché non intascano i soldi.
I look at myself and I am sickened by what I see.
Guardo me stesso e sono nauseato da ciò che vedo.
Yeah, but you may offend all the Colombians who would be sickened by the thought.
Si, ma potresti offendere tutti i colombiani che al solo pensiero sarebbero disgustati.
Didn't you feel sickened, didn't you throw up?"
Non si è sentito male, non ha vomitato?"
But as people grow old, get sick, bad eating habits and insufficient intakes of vegetables and fruits, their body types will slowly change into an easily sickened acidic body type.
Ma quando le persone invecchiano, si ammalano, le cattive abitudini alimentari e le assunzioni insufficienti di frutta e verdura, i loro tipi di corpo si trasformeranno lentamente in un tipo di corpo acido facilmente nauseato.
Quite frankly, I'm surprised and I'm sickened.
A dirla tutta, sono sorpreso e nauseato.
There's only one person that gets to be sickened by me.
Solo una persona ha il diritto di avere la nausea quando mi guarda.
One of our constituents worries that her husband, a first mate on your ship, was... sickened by some cargo.
Una delle nostre elettrici teme che il marito, un primo ufficiale sulla sua nave, sia stato infettato dal vostro carico.
I was sickened by how open she was about the hospital being more interested in profits than people's health.
Ero nauseato da quanto fosse aperta sul fatto che l'ospedale avesse più interesse nei profitti che nella salute delle persone.
An entire empire starved, sickened... and beaten.
Un colossale impero... ha sofferto la fame... si è ammalato... è stato sconfitto.
It sickened me to see you exhibited like a sideshow freak.
Mi ha disgustato vederti esibita come un fenomeno da baraccone.
If my husband were alive, he'd be sickened by you.
Se mio marito fosse vivo, ne sarebbe disgustato.
He said, I have been cloyed with applause and sickened with abuse.
Disse: 'Mi sono appagato degli applausi e disgustato con l'abuso.'
I am weary and I'm blood-sickened, and that is the truth.
Sono esausto... e stufo degli spargimenti di sangue... e questa e' la verita'.
I was genuinely sickened by that Al-and-Helen freak show.
Ero sinceramente disgustata da Al e Helen, quei due fenomeni da baraccone.
And it sickened him to see how Balder was immune from all sorts of attacks.
Era disgustato nel vedere che Balder era immune a tutti i tipi di attacchi.
And I was shocked, sickened by the airline's flagrant disregard for the safety of its passengers.
E sono rimasta allibita, dal palese disprezzo della Compagnia Aerea, per la sicurezza dei suoi passeggeri.
They know that that captain is, in some part of his soul, sickened by his own actions.
Sanno che quel capitano e', da qualche parte nella sua anima, inorridito dalle proprie azioni.
It was the ugliest thing I ever heard. Sickened me.
E' stata la cosa piu' orrenda che abbia mai sentito, mi ha disgustato.
Let him know he's not the only one sickened by this proceeding.
Gli faccia sapere che non e' l'unico nauseato da questa udienza.
So, guys, in this scene, you're gonna be swarmed by a horde of the "sickened."
Allora, signori, in questa scena verrete assediati da un'orda di "contagiati".
Um, just so I have a better sense of the scene, how far away are the sickened when they start approaching?
Tanto per calarmi meglio nella scena, quanto sono lontani i contagiati quando iniziano ad avvicinarsi?
Remove all the bedding, all traces of the odious spirits that sickened my son.
Via le lenzuola, ogni traccia degli spiriti che hanno fatto ammalare mio figlio.
I'm still sickened by what you are.
Sono ancora disgustato da ciò che siete.
And the German will be sickened by us.
E i tedeschi saranno disgustati da noi.
You're not the first detective to be sickened by death.
Non sei il primo detective che ha la nausea davanti a un cadavere.
I am sickened by you and also totally turned on.
Sono completamente nauseata da te ma anche totalmente attratta.
We know that it probably enters a human population when we come in contact with a wild animal that has been infected with the virus and probably sickened by it.
Sappiamo che probabilmente si trasmette alla popolazione umana quando veniamo a contatto con un animale selvatico che è stato infettato dal virus e probabilmente è ammalato.
Day by day, each grew more sickened by Nazi ideology.
Giorno dopo giorno cresceva il disgusto di ciascuno di loro per il nazismo.
2.4892249107361s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?