And yet, doctors today are not trained in routine screening or treatment.
Eppure, oggi i dottori non sono formati per fare dei controlli o per curarlo.
You're late for your screening, Max.
Sei in ritardo per la proiezione, Max.
I make the selection, putting them under a rigorous screening process.
Li seleziono e li sottopongo ad esami molto scrupolosi.
The screening process was tougher than building the prototype.
La selezione è stata difficile. Più che costruire il prototipo.
Kingman's in the screening room and he wants you to look at something right now.
Kingman è nella sala video. Yuole che guardi una cosa, subito.
Unfortunately for Troop 417, during the ADAA-required random drug screening, one of your player's urine tested positive for three separate types of anabolic steroids, and a low-grade beaver tranquilliser.
Purtroppo per l'Unità 417, l'analisi di doping richiesta dall'ADAA, ha trovato nell'urina di una giocatrice tre tipi di steroidi anabolici, e un tranquillizzante per castori.
But screening has picked up some trace levels changes in your metabolism, and you've been having nightmares.
Ma le analisi hanno rilevato tracce di cambiamenti nel tuo metabolismo, e poi hai avuto degli incubi.
Look, we thought that if we had an advance screening... then everyone would see that you're not really a dork.
Se ci fai vedere il video in anteprima... tutti capiranno che non sei un coglione.
Are you taking a date to the screening?
Porti con te qualcuno alla proiezione?
Security found this while screening your cargo.
La sicurezza ha trovato questa ispezionando il suo carico.
Support WUF ⇒ NavigateHome Watch – The Film – GIAC on Tour – Interviews & Clips Act Now – Act Now – Magic Wand Videos – Organise a Screening Dear GIAC Shop About – Team – Mission – Press – Contact Support WUF
WUF ⇒ NavigateHome Il Film – Guarda GIAC online – Tour Giac – Interviste e filmati Act Now – Act now – La tua Voce – Organizza una proiezione Cara Giac SHOP Chi Siamo – Team – Missione – Stampa – Contatti Donazioni Ultimi post
He's at my screening, screaming my name from the third row.
È alla mia proiezione a urlare il mio nome dalla terza fila.
And I am confident in that screening method.
Ed io credo fermamente in questo metodo di selezione.
And after dinner, our Italian theme continues with Roman Holiday in the screening room.
E dopo cena, il nostro tema all'italiana continua, con una proiezione di "Vacanze romane".
When the nurse drew my blood, she said that you ordered a genetic screening.
Quando ha fatto il prelievo, l'infermiera ha detto che lei ha ordinato una mappatura genetica.
I believe the solution to the issue of violent crime in this country begins with genetic screening.
Io credo che la soluzione al problema dei crimini violenti in questo Paese - sia l'utilizzo dello screening genetico.
The new health screening policy will continue.
Continueremo a mettere in atto la nuova politica dei controlli sanitari.
Unfortunately, the screening procedure for adults is a bit more complicated.
Purtroppo, la procedura di screening sugli adulti è più complicata.
You need to understand, there is no way to differentiate us from the Others without a comprehensive screening process.
Dovete capire che l'unico modo per distinguere noi dagli Altri, è eseguire uno screening accurato.
She was screening it for the distributors.
Lo stava facendo vedere ai distributori.
Take part in the ZEISS Online Vision Screening Check and test the quality of your vision.
Moda e consigli Effettuate il checkup visivo online e verificate la qualità della vostra visione.
So young lady, you are to close your cinema for a private screening tonight.
Allora signorina, deve chiudere il suo cinema stasera per una proiezione privata.
I want you to be with me in the screening room tonight.
Voglio che tu sia con me in sala di proiezione stasera.
"Best seats in house for Raiders screening.
"I migliori posti della sala alla proiezione de "I Predatori".
Swimming pool, screening room, bowling alley, gourmet kitchen, second... bowling alley, and it's on the beach.
Piscina, sala proiezioni, pista da bowling, cucina da chef, seconda... pista da bowling, ed è sulla spiaggia.
Tox screening on Carl Stanton's body showed no drugs in his system except for ibuprofen... a lot of it.
Dall'esame tossicologico sul corpo di Stanton non risultano tracce di sostanze, eccetto l'ibuprofene... in grande quantita'.
Mr. Douglas, step aside for additional screening.
Signor Douglas, dobbiamo fare un ulteriore controllo.
Certain shipment data will also be provided to the authorities of the country of transit or destination for customs and tax clearance or for security screening, as required by the laws of such country.
Alcuni dati di spedizione saranno forniti anche alle autorità del paese di transito o destinazione ai fini dell’ottenimento di autorizzazioni doganali o fiscali o per controlli di sicurezza, così come previsto dalle leggi del paese interessato.
Certain shipment data will be provided to the authorities of the country of transit or destination for customs and tax clearance or for security screening, as required by the laws of such country.
Alcuni dati di spedizione saranno forniti alle autorità del paese di transito o destino per la dogana e le tasse per lo sdoganamento, o per screening di sicurezza, come richiesto dalla legge di quel paese.
A "sweep" is an EU-wide screening of websites, to identify breaches of consumer law and to subsequently ensure its enforcement.
Uno "sweep" è uno screening dei siti web a livello europeo per individuare le violazioni della normativa a tutela dei consumatori e, di conseguenza, garantirne l'applicazione.
There are two groups of women when it comes to screening mammography -- women in whom mammography works very well and has saved thousands of lives and women in whom it doesn't work well at all.
Esistono due gruppi di donne quando si parla di mammografia -- donne per cui la mammografia funziona benissimo ed ha salvato migliaia di vite e donne per cui non funziona.
Screening the average young woman with an MRI is kind of like driving to the grocery store in a Hummer.
Sottoporre la giovane donna media a risonanza magnetica è come andare a fare la spesa con un Hummer.
And we were elated when they took a chance on a team of completely unknown investigators and funded us to study 1, 000 women with dense breasts, comparing a screening mammogram to an MBI.
E fummo euforici quando la Fondazione decise di consentire ad una squadra di investigatori completamente sconosciuti, dandogli dei fondi, di studiare 1000 casi di donne con seno denso, mettendo a confronto risultati di mammografie e di MBI.
Here's an example from that screening study.
Ecco un esempio tratto da quello screening.
(Applause) We still need to complete the screening study using the low dose, and then our findings will need to be replicated at other institutions, and this could take five or more years.
(applausi) Dobbiamo ancora completare lo screening a basso dosaggio, e dopo dovremo replicare il tutto presso altre istituzioni. Questo potrebbe richiedere cinque anni o più.
So it takes 10 or more years for any screening method to demonstrate a reduction in mortality from breast cancer.
Ci vogliono 10 anni per ogni metodo di screening per dimostrare una riduzione nella mortalità da cancro al seno.
But for women with dense breasts; we shouldn't abandon screening altogether, we need to offer them something better.
Per le donne con seni densi non dovremmo rinunciare di colpo allo screening, ma dovremmo offrir loro qualcosa di migliore.
(Laughter) Video: Homer Simpson: We have a tennis court, a swimming pool, a screening room -- You mean if I want pork chops, even in the middle of the night, your guy will fry them up?
(Risate) (VIDEO: Abbiamo un campo da tennis, una piscina, una sala di proiezione HOMER: Se voglio i bocconcini di maiale, anche in piena notte, il tuo ragazzo le friggerà?
He was not invited to the screening. He was too young for that.
Non era stato invitato alla proiezione.
I figured the minute that everybody else heard about this, it would be routine screening, multi-disciplinary treatment teams, and it would be a race to the most effective clinical treatment protocols.
Pensavo che, nel momento in cui tutti ne avessero sentito parlare, ci sarebbero stati esami di routine, squadre di trattamento multidisciplinari, e una sfida a chi avesse i protocolli di trattamento clinico più efficaci.
So, effective hiring and screening and team building is not about bringing in the givers; it's about weeding out the takers.
Un'assunzione, selezione e costruzione di un gruppo efficiente non significa assumere dei generosi; significa estirpare gli egoisti.
So, after that screening, we bring the children to the hospital.
Dopo lo screening, portiamo i bambini all'ospedale.
2.9418449401855s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?