Translation of "rupture" in Italian


How to use "rupture" in sentences:

The tank could rupture in less than 15 minutes.
La cisterna potrebbe cedere tra meno di 15 minuti.
Sure, I'll get a rupture yet with this damn thing.
Mi verrà un'ernia con questo coso maledetto.
And get me the sensor logs on that subspace rupture out there.
E mi procuri i dati dei sensori su quella frattura subspaziale.
Mr. VaItane, there's a rupture in the plasma conduit behind your console.
C'è una rottura nel condotto del plasma dietro alla sua console. Si allontani.
No, you don't need an iceberg to rupture a hull.
No, non serve un iceberg per squarciare uno scafo.
The strain of the contractions and the pushing caused the aneurysm to rupture.
Pensiamo che si sia trattato di aneurisma miliare, è congenito.
Where will I be if there's a rupture between our two families?
Da che parte starei, se si arrivasse ad una rottura tra le due famiglie?
Now... given the fact that previous trips through the black hole didn't produce a rupture in the subspace structure...
Ora supponendo che i viaggi precedenti attraverso il buco nero non hanno prodotto una fenditura nella struttura del subspazio...
I understand why you hesitated but you made the right decision... by sealing the rupture we'll ensure no other teams get stranded here.
Capisco perchè hai esitato ma hai preso la decisione giusta... chiudendo la breccia ci assicureremo che nessun'altra squadra finisca bloccata qui.
If I'm right, it should reverse the space time rupture effectively inverting the convergence effect.
Se non mi sono sbagliata, dovrebbe invertire la deformazione nello spazio-tempo e quindi l'effetto di convergenza.
Even an intravascular approach would likely cause a major rupture.
Anche un approccio intravascolare può facilmente causare un grave danno.
Given the skin rupture and the secondary spatter, distance had to be a 50-, 60-foot drop.
Considerata la rottura cutanea e lo schizzo secondario, deve essersi trattata di una caduta di schiena dai 16 ai 20 metri.
Well, not so much a rupture as a spasm.
Beh, piu' uno spasmo che una rottura.
It could rupture the very fabric of causality.
Potrebbe sfaldare il tessuto stesso della casualità!
I'm surprised the barrel didn't rupture.
Mi sorprende che la canna non si sia rotta.
What reasons did she give for the rupture?
Quali ragioni ti ha dato per questa rottura?
You could rupture and bleed to death.
Potrebbe avere un attacco e morire dissanguato.
So it is resistant to scratch, wear, shock, rupture and compression.
Così è resistente a graffi, usura, urti, rottura e compressione.
Your ears are going to hurt, and your eardrums will rupture.
Ti faranno male le orecchie, e i tuoi timpani si romperanno.
Yeah, I could do a running whipstitch so smooth the butterfly would never even know there'd been a rupture.
Potrei dare punti a sopraggitto cosi' puliti che la farfalla non saprebbe di essere stata ricucita.
We must be careful to extract the fetus quickly and in such a manner so as not to release pressure on the rupture, thus exacerbating the hemorrhage.
Bisognera' fare in modo da estrarre il feto rapidamente, mantenendo in ogni momento una pressione costante sulla lesione... per non rischiare di aggravare l'emorragia.
Though it's difficult to see, it seems the fetus has migrated through the rupture upward toward the abdomen.
Anche se non e' ancora ben visibile, il feto... sembra essersi spostato all'interno della lesione verso l'alto, in direzione dell'addome.
Fast enough to rupture the space-time barrier and create a stable wormhole through which I could return home.
Veloce abbastanza da poter rompere la barriera spazio-temporale e creare un tunnel stabile attraverso il quale avrei potuto tornare a casa.
If the gas tank didn't rupture and nothing electrical was burned, then how did the fire start?
Se il serbatoio non si e' rotto e nulla di elettrico e' stato bruciato, com'e' scoppiato l'incendio?
Now, one electric transformer suffered water damage from the roof rupture, but I shut it down, and the backup is compensating.
Ora... un trasformatore elettrico e' stato danneggiato dall'acqua per la rottura del tetto, ma l'ho spento e il trasformatore d'emergenza compensa.
So, Toby, if there is a rupture in the body, a cut, how would the body respond?
Toby, se c'e' una lacerazione nel corpo, - un taglio, come reagirebbe il corpo?
I got 90 seconds to fill that whole rupture?
Ho 90 secondi per riempire tutta la spaccatura?
Our main defense is to get the ship watertight point station zebra so any hull rupture doesn't spread and sink us.
La nostra miglior difesa sono i compartimenti stagni, affinche' qualsiasi squarcio nello scafo non dilaghi e ci affondi.
Sharp force injury resulting in rupture of several major blood vessels.
La ferita sta causando la rottura di diversi rilevanti vasi sanguigni.
That is not what caused the rupture.
Non e' stato quello a provocare l'ernia.
But if Leela should find out, her dignity sac will rupture.
Ma se Leela dovesse scoprirlo, la sua dignita' sarebbe ridotta in frantumi.
Is there no way to avert a rupture?
Non c'è modo per evitare una rottura?
She's worked herself into a rupture.
Il troppo sforzo ha provocato la rottura.
If his heart doesn't rupture, he's liable to rip it out and give it away.
Se il suo cuore non cedera', e' capace di strapparselo dal petto e darlo via.
There is a strong possibility of a spontaneous rupture of the uterus.
C'e' un'alta possibilita' di lacerazioni spontanee dell'utero.
I think the connection to her son is causing her brain to--to rupture.
La connessione con suo figlio sta causando la... rottura del suo cervello.
Hemolytic anemia is-- well, it's when the red blood cells rupture and become dysfunctional.
L'anemia emolitica e'... quando i globuli rossi si rompono e non funzionano a dovere.
Rupture of the knee ligaments.The symptoms, the treatment, photo
Rottura dei legamenti del ginocchio.I sintomi, il trattamento, foto
3)Resistant to scratch, wear, shock, rupture and compression.
3)Resistente ai graffi, usura, urti, rottura e compressione.
Resistant to scratch, wear, shock, rupture and compression.
Resistente a graffi, usura, urti, rotture e compressioni.
Because of this natural advantage, quartz countertops are also heat, bacteria, shock, rupture, and stain resistant making them the perfect surface for kitchens and bathrooms.
A causa di questo vantaggio naturale, i controsoffitti al quarzo sono anche resistenti al calore, ai batteri, agli urti, alla rottura e alle macchie, rendendoli la superficie perfetta per cucine e bagni.
1.7899281978607s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?