But she was plucked up in fury, she was cast down to the ground, and the east wind dried up her fruit: her strong rods were broken and withered; the fire consumed them.
Ma è stata divelta con furore, e gettata a terra; il vento orientale ne ha seccato il frutto, i rami forti ne sono stati rotti e seccati, il fuoco li ha divorati.
When can I take possession of the rods?
Quando potro' prendere possesso delle barre?
Vladimir Laitanan knows about the fuel rods.
Vladimir Laitanan sa delle barre di combustibile.
You want to know where the rods are?
Vuoi sapere dove sono le barre?
He set the rods which he had peeled opposite the flocks in the gutters in the watering-troughs where the flocks came to drink. They conceived when they came to drink.
Poi egli mise i rami così scortecciati nei truogoli agli abbeveratoi dell'acqua, dove veniva a bere il bestiame, proprio in vista delle bestie, le quali si accoppiavano quando venivano a bere
And Jacob took him rods of green poplar, and of the hazel and chesnut tree; and pilled white strakes in them, and made the white appear which was in the rods.
Ma Giacobbe prese rami freschi di pioppo, di mandorlo e di platano, ne intagliò la corteccia a strisce bianche, mettendo a nudo il bianco dei rami
Three times I was beaten with rods. Once I was stoned. Three times I suffered shipwreck. I have been a night and a day in the deep.
tre volte sono stato battuto con le verghe, una volta sono stato lapidato, tre volte ho fatto naufragio, ho trascorso un giorno e una notte in balìa delle onde
We talking forged pistons, bigger turbo, new rods, new crankshaft.
Pistoni forgiati, un turbo più potente, nuove bielle, nuovo albero a gomiti.
If I do what you ask, if I give you the fuel rods, and you use them, you've just opened the door for the West to drop a nuclear bomb on Mecca.
Se faccio quello che chiedi, se ti procuro le barre nucleari e le usi, hai solo aperto la porta all'Occidente per gettare una bomba atomica sulla Mecca.
With over 31 years of fishing equipment experience, OKUMA FISHING delivers excellent quality fishing rods and reels in order to meet each customer's demands.
Con oltre 31 anni di esperienza nelle attrezzature per la pesca, OKUMA FISHING offre canne da pesca e mulinelli di eccellente qualità per soddisfare le esigenze di ogni cliente.
steel rebar, deformed steel bar, iron rods for construction/concrete/building
HRB400 16mm acciaio tondo per cemento armato, barra d'acciaio deforme, barre di ferro per la costruzione
Thrice was I beaten with rods, once was I stoned, thrice I suffered shipwreck, a night and a day I have been in the deep;
Tre volte sono stato battuto con le verghe, una volta sono stato lapidato tre volte ho fatto naufragio, ho trascorso un giorno e una notte sull'abisso.
When welding, 316Cb, 316L or 309Cb stainless steel filler rods or welding rods can be used for welding according to the application.
Durante la saldatura, è possibile utilizzare barre di riempimento in acciaio inossidabile 316Cb, 316L o 309Cb in base all'applicazione.
Okuma metalloid rods are made to handle the toughest saltwater fishing, only using the best materials and components available.
Okuma aste in metalloide Okuma sono realizzate per gestire la più dura pesca in saltwater, utilizzando solo i migliori materiali e componenti disponibili.
Moses laid up the rods before Yahweh in the tent of the testimony.
22 Mosè ripose quei bastoni davanti al Signore nella tenda della testimonianza.
Coming down in stair rods, isn't it?
Sta piovendo a vagonate, non è così?
Moses spoke to the children of Israel; and all their princes gave him rods, for each prince one, according to their fathers' houses, even twelve rods: and the rod of Aaron was among their rods.
21 Mosè parlò agli Israeliti e tutti i loro capi gli diedero un bastone ciascuno, secondo i loro casati paterni, cioè dodici bastoni; il bastone di Aronne era in mezzo ai loro bastoni.
I need you to identify the men who stole the nuclear rods from you.
Medico! Deve identificare gli uomini che le hanno sottratto le barre nucleari.
Soon we'll be able to transport the rods into Manhattan.
Presto saremo in grado di trasportare le barre a Manhattan.
It'll be short work once we get the rods across the river.
Ci metteremo poco una volta che avremo portato le barre dall'altra parte del fiume.
They're carrying a box the right size and shape for the rods, Jack.
Hanno un contenitore, grandezza e forma di quello delle barre, Jack.
The control rods will have to be calibrated.
Le barre di controllo vanno calibrate.
And these pins and rods, they're not even connected to anything, they're just loose.
Quando le viti e le placche perdono la presa, la gamba non regge.
Speak unto the children of Israel, and take of every one of them a rod according to the house of their fathers, of all their princes according to the house of their fathers twelve rods: write thou every man's name upon his rod.
«Dì a Eleazaro, figlio del sacerdote Aronne, di tirar fuori gli incensieri dall'incendio e di disperdere qua e là il fuoco, perché quelli sono sacri
And Moses brought out all the rods from before the LORD unto all the children of Israel: and they looked, and took every man his rod.
Allora Mose tolse tutti i bastoni dalla presenza del Signore e li porto a tutti gli Israeliti; essi li videro e presero ciascuno il suo bastone.
In some cases, the uniform distribution of the coating due to solution properties can also be compensated by means of a hanger.The diameter of the conductive rod is determined by the current passing through each of the conductive rods.
Invia la tua richiesta I dettagli del prodotto In alcuni casi, la distribuzione uniforme del rivestimento dovuta alle proprietà della soluzione può anche essere compensata per mezzo di un gancio.
And the flocks conceived before the rods, and brought forth cattle ringstraked, speckled, and spotted.
Così le bestie si accoppiarono di fronte ai rami e le capre figliarono capretti striati, punteggiati e chiazzati
And it came to pass, whensoever the stronger cattle did conceive, that Jacob laid the rods before the eyes of the cattle in the gutters, that they might conceive among the rods.
Ogni qualvolta si accoppiavano bestie robuste, Giacobbe metteva i rami nei truogoli in vista delle bestie, per farle concepire davanti ai rami
And Moses spake unto the children of Israel, and every one of their princes gave him a rod apiece, for each prince one, according to their fathers' houses, even twelve rods: and the rod of Aaron was among their rods.
Il giorno dopo tutta la comunità degli Israeliti mormorò contro Mosè e Aronne dicendo: «Voi avete fatto morire il popolo del Signore
And she had strong rods for the sceptres of them that bare rule, and her stature was exalted among the thick branches, and she appeared in her height with the multitude of her branches.
ebbe rami robusti buoni per scettri regali; il suo fusto si elevò in mezzo agli arbusti mirabile per la sua altezza e per l'abbondanza dei suoi rami
The multitude rose up together against them, and the magistrates tore their clothes off of them, and commanded them to be beaten with rods.
La folla allora insorse contro di loro, mentre i magistrati, fatti strappare loro i vestiti, ordinarono di bastonarl
For they cast down every man his rod, and they became serpents: but Aaron's rod swallowed up their rods.
Gettarono ciascuno il suo bastone e i bastoni divennero serpenti. Ma il bastone di Aronne inghiottì i loro bastoni
6.6527900695801s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?