Translation of "riddles" in Italian


How to use "riddles" in sentences:

Her body is covered in cryptic symbols, map pieces, riddles.
Il suo corpo è ricoperto di simboli criptici, pezzi di mappe ed enigmi.
No more riddles, no more curtains one and two.
Basta con gli indovinelli e con le tende uno e due.
The only thing we know for sure is, we get these letters full of incomprehensible riddles he strikes and suddenly the clues make sense.
L'unica cosa che sappiamo di sicuro...... echericeviamoletterepiene d'indovinelli incomprensibili...... poiagisce e assumono un significato.
So this is the answer to all the riddles.
Così, questa è la risposta a tutti gli enigmi.
Why are you babbling in riddles?
Cosa? - Attento, Melantone, o anche tu cadrai.
Who alone are responsible for the moral decadence that now riddles our society?
Chi sono coloro a cui si deve questa decadenza che oggi affligge la nostra società?
You wanted answers and they gave you riddles.
Volevi delle risposte, ti hanno dato degli indovinelli.
You know, come to think of it, riddles never really were my strong point.
Sapete, ripensandoci gli indovinelli non sono mai stati il mio punto forte.
I hear you're quite good with puzzles and riddles.
So che risolvete enigmi e indovinelli.
You've come a long way to play at riddles.
Hai fatto molta strada per giocare agli indovinelli.
You speak in fucking riddles, obscuring truth.
Parli per enigmi, cazzo, e celi la verita'.
I'm in no mood for riddles.
Non mi va di stare a risolvere indovinelli.
One "N", two "T"s, two "L"s, two "I" s... so the names are riddles.
Una M... due T, due L, due I... I nomi sono indovinelli!
Your brother speaks in riddles, does he?
Tuo fratello... Parla per enigmi, non e' vero?
I come seeking answers and you just give me riddles.
Vengo in cerca di risposte e tu mi fai degli indovinelli?
I want riddles, I'll read the funny pages.
Se volessi un indovinello prenderei una rivista.
Okay, screw you and your stupid riddles.
Ok, fanculo tu e i tuoi stupidi indovinelli.
Why must they always speak in riddles?
Perche' devono sempre parlare con gli indovinelli?
It'll answer all your questions, it won't create riddles.
Rispondera' a tutte le vostre domande, non creera' rompicapi.
Well, maybe not the palace, but according to the riddles, inside of the temple is a slot for your key.
Forse non il palazzo, ma l'indovinello dice che nel tempio c'è una fessura per la Chiave.
I've no time for your riddles, witch.
Non ho tempo per i tuoi indovinelli, strega.
You're the guy that likes riddles.
Sei quello a cui piacciono gli indovinelli.
'But somebody at Radley did start sending me' 'riddles and twisted rhymes.'
Ma qualcuno al Radley ha iniziato ad inviarmi rompicapi e poesie contorte.
Are we supposed to solve his riddles now?
Dobbiamo risolvere i suoi indovinelli, adesso?
I have little energy for your riddles.
Ho poche energie per i tuoi indovinelli.
Wait, you're not blindly following a bunch of riddles in her tattoos?
Aspetta... non starete seguendo alla cieca un mucchio di indovinelli nei suoi tatuaggi?
Oh, poor, weird little Ed with his little silly wordplay and his little riddles.
Il povero piccolo, strambo Ed, con i suoi piccoli... Giochi di parole e gli indovinelli.
If you do not wish to become a eunuch... stop speaking in riddles.
Se non desideri diventare un eunuco... Smettila di parlare con enigmi.
Do you have more to offer than riddles?
Ha qualcosa di più da offrire, a parte gli indovinelli?
The master key to any and all riddles of the Grid, Grid, Grid, Grid...
La risposta a tutti gli enigmi della Rete, Rete, Rete...
Are you good at riddles, Cardinal Borgia?
Siete bravo con i rebus, Cardinal Borgia?
Is that why you called me here, to pose me riddles?
E' per questo che mi hai fatta venire qui?
I've decided I don't like riddles.
Ho deciso che non mi piacciono gli enigmi.
to understand a proverb, and parables, the words and riddles of the wise.
per comprendere proverbi e allegorie, le massime dei saggi e i loro enigmi
0.84967589378357s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?