Translation of "reward" in Italian


How to use "reward" in sentences:

And the king said unto the man of God, Come home with me, and refresh thyself, and I will give thee a reward.
Il re disse all’uomo di Dio: «Vieni con me a casa; ti ristorerai, e io ti farò un regalo. 8
And whosoever shall give to drink unto one of these little ones a cup of cold water only in the name of a disciple, verily I say unto you, he shall in no wise lose his reward.
E chi avrà dato anche solo un bicchiere di acqua fresca a uno di questi piccoli, perché è mio discepolo, in verità io vi dico: non perderà la sua ricompensa
Assuredly, I say to you, they have their reward.
In verità vi dico: hanno già ricevuto la loro ricompensa.
So the captain of the guard gave him victuals and a reward, and let him go.
Rimani con lui in mezzo al popolo oppure và dove ti piace andare
For if the word spoken by angels was stedfast, and every transgression and disobedience received a just recompence of reward;
Perciocchè, se la parola pronunziata per gli angeli fu ferma; ed ogni trasgressione e disubbidienza ricevette giusta retribuzione;
And my husband and I are offering a $10 million reward for her capture.
E io e mio marito offriamo una ricompensa di 10 milioni di dollari... per la sua cattura.
Only with thine eyes shalt thou behold and see the reward of the wicked.
Sol riguarderai... con gli occhi, e vedrai la retribuzione degli empi.
Now to him that worketh is the reward not reckoned of grace, but of debt.
Or a chi opera, la mercede non è messa in conto di grazia, ma di debito;
Look to yourselves, that we lose not those things which we have wrought, but that we receive a full reward.
Prendetevi guardia, acciocchè non perdiamo le buone opere, che abbiamo operate; anzi riceviamo pieno premio.
But love ye your enemies, and do good, and lend, hoping for nothing again; and your reward shall be great, and ye shall be the children of the Highest: for he is kind unto the unthankful and to the evil.
Ma amate i vostri nemici, e fate del bene e prestate senza sperarne alcun che, e il vostro premio sarà grande e sarete figliuoli dell'Altissimo; poich'Egli è benigno verso gl'ingrati e malvagi. La riconoscenza è una manifestazione di gratitudine.
For whosoever shall give you a cup of water to drink in my name, because ye belong to Christ, verily I say unto you, he shall not lose his reward.
Chiunque infatti vi dà da bere un bicchiere d'acqua nel nome mio, perché siete di Cristo, io vi dico in verità che non perderà affatto la sua ricompensa.
And ye shall eat it in every place, ye and your households: for it is your reward for your service in the tabernacle of the congregation.
Lo potrete mangiare in qualunque luogo, voi e le vostre famiglie, perché è il vostro salario in cambio del vostro servizio nella tenda del convegno
Rejoice, and be exceeding glad: for great is your reward in heaven: for so persecuted they the prophets which were before you.
Rallegratevi ed esultate, perché grande è la vostra ricompensa nei cieli, poiché così hanno perseguitato i profeti che furono prima di voi.
Rejoice and be glad, because great is your reward in heaven, for in the same way they persecuted the prophets who were before you.
Rallegratevi ed esultate, perché grande è la vostra ricompensa nei cieli” Oggi il vangelo tocca il cuore di ognuno di noi.
Verily I say unto you, They have their reward.
In verità vi dico che essi hanno già ricevuto il loro premio.
Truly I tell you, they have received their reward in full.
Io vi dico in verità che questo è il premio che ne hanno.
Poor 1.0 / 5(1 genuine review)Hotels.com™ RewardsFor every 10 nights, get 1 reward* night!
Scadente 1, 5 / 5(2 recensioni obiettive)Hotels.com™ RewardsOgni 10 pernottamenti, ricevi 1 notte in hotel gratis*!
I am with you, and I am grateful to you, but in heaven you shall receive the Father's reward which He has promised to you.
Io rendo grazie insieme a voi, e desidero che tutti sentiate la gioia dei doni e che Dio sia tutto per ognuno di voi.
Excellent 4.0 / 5(1 genuine review)Hotels.com™ RewardsFor every 10 nights, get 1 reward* night!
Scadente 1, 0 / 5(1 recensione obiettiva)Hotels.com™ RewardsOgni 10 pernottamenti, ricevi 1 notte in hotel gratis*!
Truly I tell you, they have received their reward.
In verità vi dico; hanno già ricevuto la loro ricompensa.
Amen I say to you, they have received their reward.
In verità vi dico, che hanno già ricevuto la loro ricompensa.
Good 3.0 / 5(1 genuine review)Hotels.com™ RewardsFor every 10 nights, get 1 reward* night!
Buono 3, 0 / 5(2 recensioni obiettive)Hotels.com™ RewardsOgni 10 pernottamenti, ricevi 1 notte in hotel gratis*!
Outstanding 5.0 / 5(1 genuine review)Hotels.com™ RewardsFor every 10 nights, get 1 reward* night!
Eccellente 4, 3 / 5(32 recensioni obiettive)Hotels.com™ RewardsOgni 10 pernottamenti, ricevi 1 notte in hotel gratis*!
Fair 2.0 / 5(1 genuine review)Hotels.com™ RewardsFor every 10 nights, get 1 reward* night!
Discreto 2, 0 / 5(1 recensione obiettiva)Hotels.com™ RewardsOgni 10 pernottamenti, ricevi 1 notte in hotel gratis*!
Truly I say to you, they have their reward in full.
In verità vi dico: hanno gia ricevuto la loro ricompensa.
6 But thou, when thou prayest, enter into thy closet, and when thou hast shut thy door, pray to thy Father which is in secret; and thy Father which seeth in secret shall reward thee openly.
MATTEO 6:6 Tu invece, quando preghi, entra nella tua camera e, chiusa la porta, prega il Padre tuo nel segreto; e il Padre tuo, che vede nel segreto, ti ricompenserà.
No reward points for this product.
Nessun Punto Fedeltà per questo prodotto.
12 Rejoice, and be exceeding glad: for great is your reward in heaven: for so persecuted they the prophets which were before you.
12 Rallegratevi e giubilate, perché il vostro premio è grande nei cieli; poiché così hanno perseguitato i profeti che sono stati prima di voi.
But thou, when thou prayest, enter into thy closet, and when thou hast shut thy door, pray to thy Father which is in secret; and thy Father which seeth in secret shall reward thee openly.
Ma tu, quando preghi, entra nella tua cameretta, chiudi la tua porta e prega il Padre tuo nel segreto; e il Padre tuo, che vede nel segreto, ti ricompenserà pubblicamente.
Now this man purchased a field with the reward of iniquity; and falling headlong, he burst asunder in the midst, and all his bowels gushed out.
Giuda comprò un pezzo di terra con i proventi del suo delitto e poi precipitando in avanti si squarciò in mezzo e si sparsero fuori tutte le sue viscere
For if ye love them which love you, what reward have ye?
Infatti se amate quelli che vi amano, quale merito ne avete?
Take heed that ye do not your alms before men, to be seen of them: otherwise ye have no reward of your Father which is in heaven.
Guardatevi dal praticare le vostre buone opere davanti agli uomini per essere da loro ammirati, altrimenti non avrete ricompensa presso il Padre vostro che è nei cieli
He that receiveth a prophet in the name of a prophet shall receive a prophet's reward; and he that receiveth a righteous man in the name of a righteous man shall receive a righteous man's reward.
Chi accoglie un profeta come profeta, avrà la ricompensa del profeta, e chi accoglie un giusto come giusto, avrà la ricompensa del giusto
For the Son of man shall come in the glory of his Father with his angels; and then he shall reward every man according to his works.
Poiché il Figlio dell'uomo verrà nella gloria del Padre suo, con i suoi angeli, e renderà a ciascuno secondo le sue azioni
Esteeming the reproach of Christ greater riches than the treasures in Egypt: for he had respect unto the recompence of the reward.
Questo perché stimava l'obbrobrio di Cristo ricchezza maggiore dei tesori d'Egitto; guardava infatti alla ricompensa
4.0085289478302s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?