Translation of "reunite" in Italian


How to use "reunite" in sentences:

But when they get the chance to reunite for an overseas USO tour, this group of awesome nerds will come together to make some music, and some questionable decisions, one last time.
Ma quando hanno l'opportunità di ritrovarsi per un tour mondiale, il gruppo di ragazze si unirà per fare musica insieme, per l'ultima volta. CommediaMusica 7.8
Ruckus will reunite for this one evening.
I Ruckus torneranno a suonare insieme per l'occasione.
Refuse... and I'll reunite you with your father directly.
Rifiuta... E ti faro' ricongiungere con tuo padre, all'istante.
On the radio and in the newspapers we are told that the Los Angeles Police Department is doing its very best to reunite mother and child, and I'm sure that that is true.
La radio e i giornali ci dicono che la polizia di Los Angeles sta facendo del suo meglio per riunire madre e figlio e sono certo che è la verità.
Allow me to reunite you with your son in Tartarus.
Permettimi di farti riunire con tuo figlio nel Tartaro.
This, Diana, is why we can never reunite with the outside world.
Questo, Diana, e' il motivo per cui non potremo mai riunirci con il mondo esterno.
Tell me who you are, or I'll reunite your son with his departed father.
Ditemi chi siete altrimenti vostro figlio si ricongiungera' al suo defunto padre.
If you do that, how will you ever reunite with your sister?
Beh, se dovesse farlo, poi come fara' a ritrovare sua sorella?
And along the way, you'll bring down that perfect little family you fought so hard to reunite.
E lungo il cammino... distruggerai quella tua perfetta famigliola per riunire la quale hai cosi' duramente lottato.
Some kind of fictional attempt to reunite his family, but that was never gonna work, not with her.
E' un qualche... tentativo romanzesco di riunire la sua famiglia, ma non avrebbe mai funzionato, non con lei.
What he saw was the face of the man who will reunite him with his parents.
Cio' che ha visto e' il volto dell'uomo che lo riunira'... Ai suoi genitori.
He wants to reunite with his lost soul mate.
Vuole riunirsi con la sua anima gemella perduta.
There was a seer, and she told me of a prophecy... that boy would help reunite me with you.
Una veggente... Mi ha parlato di una profezia. Mi ha detto che un ragazzino mi avrebbe aiutato a riunirmi con te.
From the beginning, Silas' whole bad-guy plan was to kill himself, pass on to wherever he was gonna pass on to, and reunite with his dead girlfriend Amara.
Sin dall'inizio, il piano da cattivone di Silas era quello di uccidersi, andare ovunque lui fosse destinato ad andare, e riunirsi con la sua fidanzata morta Amara.
Silas' whole bad guy plan was to kill himself and reunite with his dead girlfriend Amara.
Tutto il terribile piano di Silas, alla fine, era quello di uccidersi e ricongiungersi alla sua amata fidanzata Amara.
When you reunite the Piece with the Kragle, it might explode?
Che quando unisci il Pezzo con il Kragle, può esplodere?
And one day, when we have done what we alone are capable of doing... we get to rise up and reunite with those we have loved the most... forever embraced.
E un giorno, quando il nostro destino sara' compiuto potremo andare lassu' e riunirci con coloro che piu' abbiamo amato al mondo e restare abbracciati per sempre.
You must reunite her with her coat before it's too late.
Devi riunirla alla sua veste prima che sia troppo tardi.
I would love nothing more than to reunite a young couple.
Niente mi allieterebbe di piu' che riunire una giovane coppia.
There is a painless way to reunite with Siobhan and Kira.
C'e' un modo semplice e indolore per poterti riunire con Siobhan e Kira.
Because my secret will reunite you with your long-lost son.
Perche'... il mio segreto ti riunira' con il tuo figlio perduto.
What we need right now is a leader, someone who will reunite us and make us strong again, someone who will fight for our pack.
Ciò di cui abbiamo bisogno è un leader. Qualcuno che ci tenga uniti e che ci renda di nuovo forti. Qualcuno che si batta per il nostro branco.
So, you planned to reunite with your friend from the moment you landed?
Avevi in progetto di riunirti con il tuo amico da quando sei atterrato?
My mom always tries to reunite them, but total stalemate.
Mia madre prova sempre a riconciliarli, ma è calma piatta.
You managed to reunite them after, like, forever.
Sei riuscito a farli parlare dopo una vita.
I fought tirelessly to reunite us, found ways to coexist in this new world, sacrificed everything to make us a family again.
Ho combattuto instancabilmente per riunirci. Cercato modi per coesistere in questo nuovo mondo. Sacrificato tutto... per ricreare la nostra famiglia.
I'm mean, if only there were some way to reunite her with her humanity.
Insomma, se solo ci fosse un modo, per riaccendere la sua umanita'...
Alaric thinks we can reunite Jo's spirit with her body by using some sketchy native American resurrection stone.
Alaric pensa di poter riunire lo spirito di Jo con il suo corpo usando una presunta pietra nativa americana della resurrezione.
Lily is determined to reunite Julian's body with his lost soul, but in order to do that, she needs the Phoenix stone.
Lily vuole riunire il corpo di Julian con la sua anima perduta, ma per farlo ha bisogno della Pietra della Fenice.
I had Destiny's Child reunite only to have them come over to my personal living room so I could watch them break apart again.
Ho fatto riunire le Destiny's Child solo perché volevo che si presentassero nel mio salotto per assistere nuovamente al loro scioglimento.
It was a promise to reunite them.
Rappresentava la promessa di riunirli tutti.
Faced with an enemy that even Odin and Asgard cannot withstand, Thor must embark on his most perilous and personal journey yet, one that will reunite him with Jane Foster and force him to sacrifice everything to save us all.
Di fronte a un nemico a cui nemmeno Odino e Asgard possono resistere, Thor deve intraprendere il suo viaggio più pericoloso e personale, che lo riunirà a Jane Foster e lo costringerà a sacrificare tutto, per salvare tutti quanti. Prenotazioni
I promised you I would reunite you two.
Ti ho promesso... che vi avrei riuniti.
And I will help to reunite you.
E io ti aiutero' a ritrovarla.
I made a promise to reunite him with his wife.
Gli ho promesso che sarebbe stato insieme a sua moglie.
A couple of hours ago you miraculously reunite with the girl of your dreams.
Due ore fa hai miracolosamente rivisto la ragazza dei tuoi sogni.
My brother gave me his word that he would reunite me with my own.
Mio fratello mi ha dato la sua parola che mi fara' ricongiungere con la mia.
He'll reunite the five families and take out the Russian trash.
Rimettera' insieme le cinque famiglie e spazzera' via quell'immondizia russa.
If we can reunite Jennet Humf rye with her son, perhaps she'll finally be at peace.
Se riusciamo a riunire Jennet Humfrye a suo figlio, forse finalmente trovera' pace.
I'm trying to reunite you with your family.
Sto cercando di riconciliarti con la tua famiglia.
I know this sounds crazy, but I think I'm supposed to reunite you and your sister.
So che sembra assurdo, ma... credo che io debba far ritrovare lei e sua sorella.
Learning about his past helps her understand him better and ultimately reunite with him.
Imparare il suo passato lo aiuta a capire meglio e alla fine riunirsi con lui.
So the first group is: I am most drawn to my partner when she is away, when we are apart, when we reunite.
Il primo gruppo è: sono più attratto dal mio partner quando non c'è, quando siamo separati, quando ci ritroviamo.
She wants to reunite with her family there.
Vuole riunirsi con la sua famiglia lì.
Clearly, if this is right, we must reunite the political and economic spheres and better do it with a demos being in control, like in ancient Athens except without the slaves or the exclusion of women and migrants.
Chiaramente, se questa analisi è giusta, la soluzione è ricongiungere la sfere politiche ed economiche; e sarà meglio farlo col "demos" al potere, come nell'antica Atene, ma senza gli schiavi, o l'esclusione delle donne e dei migranti.
1.7465469837189s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?