Translation of "resist" in Italian


How to use "resist" in sentences:

You will not resist what you've wanted all your life.
Non resisterà a ciò che ha sempre desiderato.
But I tell you, don't resist him who is evil; but whoever strikes you on your right cheek, turn to him the other also.
ma io vi dico di non opporvi al malvagio; anzi se uno ti percuote la guancia destra, tu porgigli anche l'altra
Ye stiffnecked and uncircumcised in heart and ears, ye do always resist the Holy Ghost: as your fathers did, so do ye.
Uomini di collo duro, ed incirconcisi di cuore e di orecchi, voi contrastate sempre allo Spirito Santo; come così fate ancora voi.
Whom resist stedfast in the faith, knowing that the same afflictions are accomplished in your brethren that are in the world.
Resistetegli stando fermi nella fede, sapendo che le medesime sofferenze si compiono nella vostra fratellanza sparsa per il mondo.
Now as Jannes and Jambres withstood Moses, so do these also resist the truth: men of corrupt minds, reprobate concerning the faith.
Sull'esempio di Iannes e di Iambres che si opposero a Mosè, anche costoro si oppongono alla verità: uomini dalla mente corrotta e riprovati in materia di fede
My children, do not resist the love of my Son.
Perciò, figli miei, apostoli del mio amore, pregate!
And they were not able to resist the wisdom and the spirit by which he spake.
E alcuni potevano resistere alla sapienza e allo spirito col quale egli parlava.
I knew you couldn't resist it.
Lo sapevo che non avresti resistito.
One day, you won't be able to resist.
Un giorno non saprai più resistere.
My new friend thought I wouldn't be able to resist the kill he left for me, but I did.
Il mio nuovo amico ha pensato che non avrei resistito al regalo che mi aveva lasciato. Ma ho resistito.
He can't resist showing us his face.
Non resiste a mostrarci la sua faccia.
If you were a woman, you wouldn't resist?
Se fossi una donna non opporresti resistenza?
I don't usually read them, obviously, but I couldn't resist this one.
Di solito non leggo le critiche, ma a questa non ho resistito.
"Turn the other cheek and do not resist him who is evil, sayeth the Lord."
"Porgi l'altra guancia e non opporre resistenza a chi e' malvagio", disse Cristo.
If you do not resist, we will not hurt you.
! Se non farete resistenza, non vi verrà fatto alcun male.
It's just, why would God bestow upon us a sexual desire that he then wants us to resist?
Perche' Dio ci avrebbe dotato di desiderio sessuale se voleva che resistessimo?
Therefore, little children, do not resist but permit Him to lead you, to change you and to enter into your life.
Perciò, figli miei, non abbiate paura di dire la verità.
But I say unto you, That ye resist not evil: but whosoever shall smite thee on thy right cheek, turn to him the other also.
Ma io vi dico: Non contrastate al malvagio; anzi, se uno ti percuote sulla guancia destra, porgigli anche l’altra;
Resist, and you will be greeted by death.
Se resisteranno... Saranno accolti dalla morte.
They would be fools to resist my divine power.
Sarebbero degli stolti a opporsi al mio divino potere.
Ye have condemned and killed the just; and he doth not resist you.
Avete condannato e ucciso il giusto ed egli non può opporre resistenza
I desire, little children, to lead you to the heart of my Son Jesus; but you resist and do not desire to open your hearts to prayer.
Desidero guidarvi, figlioli, al cuore di mio figlio Gesù, ma voi fate resistenza e non volete aprire i vostri cuori alla preghiera.
How could he resist such beauty?
Come avrebbe potuto resistere a una tale bellezza?
I thought this was a prison thing, but this is too big for even the guards to resist.
Pensavo fosse un affare di prigione, ma questo è troppo importante anche per le guardie per opporsi.
He won't be able to resist.
Non sarebbe in grado di resistere.
Alex, a new recruit with a dark past who I've trained in secret to resist their control.
Alex. Una nuova recluta con un oscuro passato... che ho addestrato in segreto per resistere al loro controllo.
I have to warn you that I've been trained to resist this kind of thing.
Vi avverto che sono stato addestrato a resistere a queste cose.
So when he hears about my formula and what it can do, he cannot resist.
Quando apprende della mia formula e di cosa è in grado di fare, non resiste.
We must resist the humans wherever and whenever possible.
Dobbiamo resistere agli umani dovunque e ogni volta che possiamo.
But you just couldn't resist it, could you?
Ma non hai proprio saputo resistere, giusto?
Only the great city of Helium dared resist, stood strong, matched Zodanga airship for airship, holding fast for a thousand years.
Solo la grande citta' di Helium ha osato resistere, opporsi... rispondere a Zodanga aeronave su aeronave, resistendo per mille anni.
Never been one to resist a little Western hospitality.
Non ho mai saputo resistere all'ospitalità deI West.
You never could resist American muscle.
Hai sempre adorato la potenza americana.
Well, you could resist the temptation to announce your goal.
Beh, potreste resistere alla tentazione di annunciare i vostri progetti.
Submit yourselves therefore to God. Resist the devil, and he will flee from you.
Sottomettetevi dunque a Dio; resistete al diavolo, ed egli fuggirà da voi
And he shewed me Joshua the high priest standing before the angel of the LORD, and Satan standing at his right hand to resist him.
Poi mi fece vedere il sommo sacerdote Giosuè, ritto davanti all'angelo del Signore, e satana era alla sua destra per accusarlo
For I will give you a mouth and wisdom, which all your adversaries shall not be able to gainsay nor resist.
io vi darò lingua e sapienza, a cui tutti i vostri avversari non potranno resistere, né controbattere
Whosoever therefore resisteth the power, resisteth the ordinance of God: and they that resist shall receive to themselves damnation.
Quindi chi si oppone all'autorità, si oppone all'ordine stabilito da Dio. E quelli che si oppongono si attireranno addosso la condanna
2.7760150432587s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?