Translation of "remaining" in Italian


How to use "remaining" in sentences:

If any part of this Agreement is held invalid or unenforceable, that part will be construed to reflect the parties’ original intent, and the remaining portions will remain in full force and effect.
Se una qualsiasi parte del presente accordo è ritenuta invalida o inapplicabile, tale parte sarà interpretata in modo da riflettere l’intenzione originale delle parti e le restanti parti rimarranno in piena forza ed efficacia.
Then Horam king of Gezer came up to help Lachish; and Joshua smote him and his people, until he had left him none remaining.
Allora Horam, re di Ghezer, salì in soccorso di Lakis; 10:33 ma Giosuè batté lui e il suo popolo così da non lasciarne scampare alcuno.
So the LORD our God delivered into our hands Og also, the king of Bashan, and all his people: and we smote him until none was left to him remaining.
Così l’Eterno, il nostro Dio, diede in poter nostro anche Og, re di Basan, con tutta la sua gente; e noi lo battemmo in guisa che non gli restò anima viva.
The end of the wild west era has begun as lawmen hunt down the last remaining outlaw gangs.
L'era del selvaggio West è agli sgoccioli: la legge sta catturando le ultime bande di criminali.
So Jehu slew all that remained of the house of Ahab in Jezreel, and all his great men, and his kinsfolks, and his priests, until he left him none remaining.
E Jehu fece morire tutti quelli ch’erano rimasti della casa di Achab a Izreel, tutti i suoi grandi, i suoi amici e i suoi consiglieri, senza che ne scampasse uno.
And I knew him not: but he that sent me to baptize with water, the same said unto me, Upon whom thou shalt see the Spirit descending, and remaining on him, the same is he which baptizeth with the Holy Ghost.
E io non lo conoscevo; ma Colui che mi ha mandato a battezzare con acqua, mi ha detto: Colui sul quale vedrai lo Spirito scendere e fermarsi, è quel che battezza con lo Spirito Santo.
When the island’s dormant volcano begins roaring to life, Owen (Chris Pratt) and Claire (Bryce Dallas Howard) mount a campaign to rescue the remaining dinosaurs from this extinction-level event.
Quando il vulcano dormiente dell’isola si risveglia, Owen (Pratt) e Claire (Howard) intraprendono una campagna per salvaguardare i dinosauri rimasti da una catastrofe che li porterebbe all’estinzione.
33 And I knew him not: but he that sent me to baptize with water, the same said unto me, Upon whom thou shalt see the Spirit descending, and remaining on him, the same is he which baptizeth with the Holy Ghost.
Io non lo conoscevo, ma colui che mi mand a battezzare con acqua mi disse: "Colui sul quale vedrai scendere lo Spirito e fermarsi su di lui, quello che battezza con lo Spirito Santo".
Whoever hates his brother is a murderer, and you know that no murderer has eternal life remaining in him.
Chiunque odia il proprio fratello è omicida, e voi sapete che nessun omicida possiede in se stesso la vita eterna
So all the cities for the children of Merari by their families, which were remaining of the families of the Levites, were by their lot twelve cities.
Totale delle città date in sorte ai figli di Merari, secondo le loro famiglie, cioè il resto delle famiglie dei leviti: dodici città
Or whether it were two days, or a month, or a year, that the cloud tarried upon the tabernacle, remaining thereon, the children of Israel abode in their tents, and journeyed not: but when it was taken up, they journeyed.
Se la nube rimaneva ferma sulla Dimora due giorni o un mese o un anno, gli Israeliti rimanevano accampati e non partivano: ma quando si alzava, levavano il campo
The remaining Jedi will be hunted down and defeated.
I Jedi rimasti saranno intercettati e sconfitti!
The sum of the square roots of any two sides of an isosceles triangle is equal to the square root of the remaining side.
La somma delle radici quadrate di due lati di un triangolo isoscele e' uguale alla radice quadrata dell'altro lato.
If any provision of these Terms is held to be invalid or unenforceable by a court of competent jurisdiction, then any remaining provisions of these Terms will remain in effect.
Se una qualsiasi disposizione di questi Termini è ritenuta non valida o non applicabile da un tribunale, le restanti disposizioni delle presenti Condizioni rimarranno in vigore.
If any provision of this agreement shall be unlawful, void, or for any reason unenforceable, then that provision shall be deemed severable from this agreement and shall not affect the validity and enforceability of any remaining provisions.
Nel caso in cui un articolo delle presenti Condizioni non sia reputato non conforme, non valido, o per qualsiasi motivo inapplicabile, detto articolo sarà omesso dal presente accordo, non compromettendo la validità o l'applicabilità degli articoli
If any of these conditions shall be deemed invalid, void, or for any reason unenforceable, that condition shall be deemed severable and shall not affect the validity and enforceability of any remaining condition.
Qualora una o più clausole fossero ritenute non valide, nulle o, per qualunque ragione, inapplicabili, le clausole in questione saranno da ritenersi separabili, senza effetto alcuno sulla validità e applicabilità delle restanti condizioni.
Where a stake has been partially Cashed Out, the bonus will be calculated based on the remaining active stake.
Laddove una scommessa sia stata chiusa parzialmente, il bonus verrà calcolato in base alla parte della puntata che è rimasta attiva.
So far as possible where any clause/sub-clause or part of a clause/sub-clause can be severed to render the remaining part valid, the clause shall be interpreted accordingly.
Per quanto possibile, laddove qualsiasi clausola / sottoclausola o parte di una clausola / sottoclausola possa essere recisa per rendere valida la parte rimanente, la clausola deve essere interpretata di conseguenza.
The remaining provisions of the Terms will continue to be valid and enforceable.
Le restanti disposizioni delle Condizioni di Utilizzo continueranno ad essere valide ed esecutive.
If any court or relevant authority decides that any of them are unlawful or unenforceable, the remaining paragraphs will remain in full force and effect.
Qualora un tribunale o autorità competente dichiari uno dei paragrafi illegale o non applicabile, il resto dei paragrafi rimarrà pienamente vincolante ed efficace.
If any provision of these Terms is held to be invalid or unenforceable by a court, the remaining provisions of these Terms will remain in effect.
Se una qualsiasi disposizione di questi termini è ritenuta invalida o non applicabile da un giudice, le disposizioni restanti di questi termini rimarranno in vigore.
If the court of law having jurisdiction, rules that any provision of the agreement is invalid, then that provision will be removed from the Terms and the remaining Terms will continue to be valid.
Se il tribunale competente, stabilisce che qualsiasi disposizione del Contratto non è valida, allora quella clausola sarà rimossa dai Termini e le Condizioni rimanenti continueranno ad essere validi.
We guarantee our service, including replacement parts, for 90 days or the remaining term of your Apple warranty or AppleCare plan coverage, whichever is longer.
Garantiamo il servizio di assistenza, inclusa la sostituzione di componenti, per 90 giorni o per il restante periodo della garanzia Apple o della copertura del piano AppleCare, qualunque sia il periodo più lungo.
It has survived not only five centuries, but also the leap into electronic typesetting, remaining essentially unchanged.
È sopravvissuto non solo a più di cinque secoli, ma anche al passaggio alla videoimpaginazione, pervenendoci sostanzialmente inalterato.
If any of these conditions is deemed invalid, void, or for any reason unenforceable, that condition will be deemed severable and will not affect the validity and enforceability of any remaining condition.
Se qualcuna di queste condizioni viene ritenuta invalida, o per qualsiasi ragione non applicabile, quella condizione verrà ritenuta separabile e non invaliderà la validità e l'applicabilità di alcune delle rimanenti condizioni.
The remaining amount will be charged in cash at check-in.
L'importo rimanente verrà richiesto in contanti al check-in.
If any provision of this Agreement is held to be invalid or unenforceable, such provision shall be struck and the remaining provisions shall be enforced.
Se una qualunque disposizione del presente Contratto dovesse essere ritenuta non valida o inapplicabile, tale disposizione sarà esclusa mentre le rimanenti disposizioni saranno applicate.
If any court or relevant authority decides that any of them are unlawful, the remaining paragraphs will remain in full force and effect.
Se un tribunale o un'autorità pertinente decide che una qualsiasi delle presenti disposizioni è illecita, i restanti paragrafi rimarranno in pieno vigore ed efficacia.
What do we do with the remaining two minutes, 37 seconds?
Che ne facciamo dei due minuti e 37 secondi rimanenti?
I give you my special blessing and I am remaining with you on your way of conversion.
Vi dò la mia benedizione speciale e resto con voi sulla strada della conversione.
The remaining 75% will be charged to your credit card 14 days before your arrival date.
Il restante 75% sarà addebitato sulla vostra carta di credito 14 giorni prima della data di arrivo.
When playing with multiple 'AUTO SPIN' options, the condition that is satisfied first will take precedence over the others, and the remaining selected conditions will be ignored.
Quando si gioca con diverse opzioni di gioco automatico, la condizione che viene soddisfatta per prima avrà precedenza sulle altre e le rimanenti condizioni selezionate saranno ignorate.
Fiscal policies should support the economic recovery while remaining in compliance with the Stability and Growth Pact.
Le politiche di bilancio dovrebbero favorire il recupero dell’economia pur restando aderenti al Patto di stabilità e crescita.
Fiscal policies should also support the economic recovery, while remaining in compliance with the fiscal rules of the European Union.
Le politiche di bilancio dovrebbero favorire il recupero dell’economia pur restando aderenti alle regole sui conti pubblici dell’Unione europea.
If any provision of this Agreement is unlawful, void or unenforceable, that provision is deemed severable from this Agreement and does not affect the validity and enforceability of any remaining provisions.
Qualsiasi disposizione del presente Contratto di cui fosse contestata l’illegittimità, nullità o inapplicabilità dovrà ritenersi scindibile dalle altre disposizioni del Contratto, di cui pertanto non inficia la piena validità e applicabilità.
And the house of Jacob shall be a fire, and the house of Joseph a flame, and the house of Esau for stubble, and they shall kindle in them, and devour them; and there shall not be any remaining of the house of Esau; for the LORD hath spoken it.
La casa di Giacobbe sarà un fuoco, e la casa di Giuseppe una fiamma; e la casa d’Esaù come stoppia, ch’essi incendieranno e divoreranno: e nulla più rimarrà della casa d’Esaù, perché l’Eterno ha parlato.
We guarantee our service, including replacement parts, for 90 days or the remaining term of your Apple warranty or AppleCare product coverage, whichever is longer.
Garantiamo il servizio di assistenza, incluse le parti di ricambio, per 90 giorni o per il periodo restante della garanzia Apple o della copertura AppleCare, a seconda di quale tra i periodi di copertura sia più lungo.
The additional time will be automatically added to the remaining time on your existing subscription.
Il periodo di tempo aggiuntivo verrà automaticamente cumulato con il tempo rimanente dell'abbonamento esistente.
With this approach, your subscription will automatically expire when your remaining subscription time is up.
Con questo approccio, il tuo abbonamento scadrà automaticamente quando finisce il tempo rimanente.
Note: The upgrade can be performed only when the remaining battery level is (three marks) or more.
Nota: è possibile eseguire l'aggiornamento soltanto quando il livello di carica residua della batteria è (tre tacche) o superiore.
Fiscal policies should support the economic recovery, while remaining in compliance with the fiscal rules of the European Union.
Le politiche di bilancio dovrebbero favorire il recupero dell’economia pur restando aderenti alle regole dell’UE sui conti pubblici.
So Joshua smote all the country of the hills, and of the south, and of the vale, and of the springs, and all their kings: he left none remaining, but utterly destroyed all that breathed, as the LORD God of Israel commanded.
Giosuè dunque batté tutto il paese, la contrada montuosa, il mezzogiorno, la regione bassa, le pendici, e tutti i loro re; non lasciò scampare alcuno, ma votò allo sterminio tutto ciò che avea vita, come l’Eterno, l’Iddio d’Israele, avea comandato.
2.5496110916138s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?