Tall Partywear FURTHER REDUCTIONS: UP TO 70% OFF A–Z Of Brands
Tall ULTERIORI RIDUZIONI: FINO AL 70% Boss - Orland - Scarpe da ginnastica
Tall FURTHER REDUCTIONS: UP TO 70% OFF Activewear A–Z Of Brands
Taglie comode Tall ULTERIORI RIDUZIONI: FINO AL 70% In morbido jersey
On 26 March 2013, the Commission adopted a proposal for a Regulation on cost reductions for civil engineering works, which account for up to 80% of the cost of installing broadband networks.
Il 26 marzo 2013 la Commissione ha adottato una proposta di regolamento sulla riduzione dei costi delle opere di ingegneria civile che rappresentano fino all’80% dei costi di installazione di reti a banda larga.
The Stockholm Convention is based on the precautionary principle and seeks to guarantee the safe elimination of these substances, as well as reductions in their production and use.
La convenzione di Stoccolma si basa sul principio di precauzione e mira a garantire l’eliminazione sicura di tali sostanze, nonché riduzioni nella relativa produzione e uso.
Staff reductions, dip in circulation, each one of those faces and every subscriber we lose, they keep me awake at night.
Tagli al personale, cali nelle vendite... Ognuno di quei volti e ogni singolo abbonato che perdiamo... non mi fanno dormire la notte.
I'm juggling vendor changes, staff reductions.
Io sto gestendo cambi di fornitori e riduzioni del personale.
Yeah, you know, promotions, reductions, fostering limited funds, managing the office.
Come sta andando? - Si', nel senso di... promozioni, riduzioni, gestione dei pochi fondi, direzione dell'ufficio.
As a result, Chemtronics witnessed not only a significant boost to its energy efficiency, leading to cost reductions, but also a fall in greenhouse gas emissions totaling 432.9TOE.
Chemtronics ha così registrato una significativa ottimizzazione dell’efficienza energetica, con conseguente taglio dei costi, ma anche una netta riduzione delle emissioni di gas serra pari a 432, 9 TOE.
Price reductions resulting from unisex pricing should be passed on to consumers with the same level of fairness as price increases.
Le riduzioni derivanti dall'introduzione delle tariffe unisex dovrebbero essere applicate ai consumatori con lo stesso livello di equità degli aumenti di prezzo.
Most countries achieved double-digit reductions in the number of road deaths over the past year, the best ones being Luxembourg (33%), Malta (29%) Sweden (26%) and Slovakia (26%).
La maggior parte dei paesi ha raggiunto una riduzione a due cifre nel numero di vittime nel corso dell'anno passato. I risultati migliori sono stati conseguiti da Lussemburgo (33%), Malta (29%), Svezia (26%) e Slovacchia (26%).
Effects attributable to the pharmacological activity of the product observed at the recommended treatment dose included reductions in blood pressure and decreases in red blood cell counts.
Effetti attribuibili all'attività farmacologica del prodotto osservata alla dose raccomandata di trattamento inclusi riduzione della pressione sanguigna e diminuisce nel numero di globuli rossi.
A wide choice of hotels with reductions of up to 70%.
Una vasta scelta di hotel e fino al 70% di sconto.
President's troop reductions meant less support for soldiers still on the ground.
Il Presidente aveva ridotto il contingente, e quindi il supporto agli uomini rimasti sul campo.
Following a Council decision last year on precautionary reductions, TAC proposals are maintained at 2015 levels for 26 of these stocks.
Di questi TAC, 21 sono proposti allo stesso livello del 2013 a seguito di una decisione del Consiglio dello scorso anno sulle riduzioni precauzionali.
The other side of the story is that these pollutants, where we achieved the most significant reductions are not the ones causing most harm to human health and the environment.
La cattiva notizia è che questi inquinanti, in cui abbiamo raggiunto le riduzioni più significative, non sono quelli più nocivi per la salute umana e per l’ambiente.
Technological developments have led to substantial reductions in the number of public pay telephones.
Gli sviluppi tecnologici hanno condotto a una riduzione sostanziale del numero di telefoni pubblici a pagamento.
Reductions All persons in the Double room, shower/wc, HB PLUS receive the following reduction:
Riduzioni Tutte le persone nel(a) Camera doppia con doccia/WC, MP PLUS beneficiano delle seguenti riduzioni:
REDUCTIONS Children (in room with 2 adults):
RIDUZIONI Bambini (in stanza con 2 adulti):
These are reductions you can make without further layoffs or reorganization.
Sono riduzioni che possono essere effettuate senza ulteriori ridimensionamenti o chiusure.
Other exemptions or reductions might apply.
Da notare che potrebbero esserci altre esenzioni.
It shall disclose the prices and fees of each service provided separately, including discounts and rebates and the conditions to benefit from those reductions.
Essi pubblicano separatamente i prezzi e le commissioni di ciascun servizio prestato, compresi gli sconti e le riduzioni, nonché le condizioni da soddisfare per beneficiarne.
As part of the 2003 CAP reform, an additional €5 billion per year was added to the direct payments of dairy farmers to compensate for reductions in intervention prices.
Nell’ambito della riforma della PAC del 2003, ai pagamenti diretti a favore dei produttori di latte sono stati aggiunti 5 miliardi di euro in più all’anno a compensazione delle riduzioni dei prezzi di intervento.
The Commission is already responding to this call, preparing new policy proposals to reach the 40% emission reductions by 2030 agreed last year by the European Council.
La Commissione sta già affrontando questa urgenza, grazie a nuove proposte strategiche che consentano di ottenere una riduzione del 40% delle emissioni entro il 2030, come concordato lo scorso anno dal Consiglio europeo.
Subscribers to our newsletter are kept notified of new products, price reductions, and site news.
I sottoscrittori della nostra newsletter ottengono notifiche sui nuovi prodotti, riduzioni di prezzo, e novità sul sito.
The countries with the greatest responsibility in this matter did not reach a consensus on reductions in greenhouse gas emissions.
I paesi su cui grava la responsabilità più pesante in questo campo non hanno elaborato una posizione consensuale sulla riduzione delle emissioni di gas a effetto serra.
A few of the reported negative effects consists of gynecomastia, water retention, high blood pressure, high levels of bad cholesterol, reduced levels of good cholesterol, testosterone reductions, testicular degeneration and liver poisoning.
Molti degli effetti collaterali segnalati include ginecomastia, ritenzione idrica, ipertensione, alti livelli di colesterolo cattivo, bassi livelli di colesterolo buono, la riduzione di testosterone, degenerazione testicolare e l’avvelenamento del fegato.
If the climate change impact of road transport continues to increase, it will significantly undermine reductions made by other sectors to combat climate change.
Se il suo impatto sui cambiamenti climatici dovesse continuare ad aumentare, metterà in serio pericolo le riduzioni ottenute in altri settori ai fini della lotta ai cambiamenti climatici.
For operators, serious infringements may lead to banning of access to financial assistance or financial reductions.
Per gli operatori, le violazioni gravi potranno comportare un divieto di accesso al sostegno finanziario o riduzioni dei finanziamenti.
Reductions All persons in the Double room, shower/wc, HB receive the following reduction:
Riduzioni Tutte le persone nel(a) Camera doppia con doccia/WC, MP beneficiano delle seguenti riduzioni:
It shall disclose the prices and fees of each service and function provided separately, including discounts and rebates and the conditions to benefit from those reductions.
I CSD pubblicano separatamente i prezzi e le commissioni di ciascun servizio fornito e di ciascuna funzione prestata, compresi gli sconti e le riduzioni, nonché le condizioni da soddisfare per beneficiarne.
If you have that status, you can claim the same tax deductions or reductions as residents of the country where you work.
Se sei un residente fittizio puoi chiedere le stesse detrazioni o riduzioni fiscali concesse ai residenti del paese in cui lavori.
The Commission shall adopt implementing acts determining such increases or reductions.
La Commissione adotta atti di esecuzione che fissano tali maggiorazioni o tali riduzioni.
This required reductions of up to 25%.
Per farlo occorreva attuare riduzioni anche del 25%.
Dose reductions and/or dose interruptions may be needed to manage adverse events.
Può essere necessaria la riduzione della dose o la sospensione del farmaco per gestire gli effetti avversi.
If we had started in 2005, it would have required emission reductions of three percent per year to restore planetary energy balance and stabilize climate this century.
Se avessimo cominciato nel 2005, ci sarebbe stato bisogno di una riduzione di emissioni del 3% annuo per ripristinare l'equilibrio energetico del pianeta e stabilizzare il clima in questo secolo.
It's a function of reductions in child mortality rates.
È la conseguenza del calo della mortalità infantile.
So in other words, if we don't reduce emissions in the short to medium term, then we'll have to make more significant year-on-year emission reductions.
In altre parole, se non riduciamo le emissioni a breve-medio termine, allora dovremo ridurre significativamente le emissioni di anno in anno.
The economist Nicholas Stern said that emission reductions of more than one percent per year had only ever been associated with economic recession or upheaval.
Secondo l'economista Nicolas Stern ogni riduzione delle emissioni superiore all'1% annuo è stata inevitabilmente accompagnata da recessioni economiche e disordini.
Some of the biggest reductions in poverty were in countries such as China and India, which have seen rapid economic growth in recent years.
La maggiore riduzione della povertà si è verificata in paesi come Cina e India che hanno visto un rapido aumento della crescita economica negli ultimi anni.
I mentioned the United States -- we could lose half of our reactors over the next 15 years, which would wipe out 40 percent of the emissions reductions we're supposed to get under the Clean Power Plan.
Ho menzionato gli Stati Uniti -- potremmo perdere metà dei nostri reattori nei prossimi 15 anni, stroncando la riduzione del 40 per cento delle emissioni che dovremmo raggiungere per il Clean Power Plan.
The world is buzzing at the moment with plans to force reductions in gas emissions at all costs.
Il mondo ora è in fermento con piani per imporre la riduzione delle emissioni di gas a qualunque costo.
We should go through these efficiency measures to start getting reductions: The less we emit, the less that sum will be of CO2, and therefore, the less the temperature.
Dovremmo implementare delle misure di efficienza per iniziare ad ottenere delle riduzioni. Meno emettiamo, minore sarà la quantità totale di CO2, e quindi la temperatura.
But in some ways, the grade we get there, doing things that don't get us all the way to the big reductions, is only equally, or maybe even slightly less, important than the other, which is the piece of innovation on these breakthroughs.
Ma il voto in questa materia, fare cose che non comportano grandi riduzioni, ha un peso solo pari, o perfino leggermente inferiore, all'altro, che è la velocità dell'innovazione delle nuove invenzioni.
1.690211057663s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?