Translation of "reaper" in Italian


How to use "reaper" in sentences:

You're much prettier than the last reaper I met.
Tu sei più carina rispetto all'ultimo Mietitore che ho incontrato.
The Grim Reaper's visiting with you.
La Signora con la Falce è venuta a farti visita.
He's a nice guy, but he's like the Grim Reaper.
E' un bravo ragazzo, ma è l'uccellaccio del malaugurio.
But remember... the risk of cheating the plan... of disrespecting the design... could incite a fury to terrorize even the Grim Reaper.
Ma tieni presente il rischio nel far saltare il piano, nel non adeguarsi al disegno. Potresti scatenare una furia che terrorizzerebbe anche la triste mietitrice.
Grim Reaper coming in here with an attitude.
Il mietitore arriva e fa pure il prepotente.
Little tension between you and Reaper?
C'è qualche tensione tra te e Reaper?
It's kind of hard for me to imagine Reaper as sensitive.
Faccio fatica a immaginare Reaper sensibile.
I knew Reaper before all the "drop down and give me 50, woo-ha" stuff.
Conoscevo Reaper prima di "vai a terra e fai 50 piegamenti".
But now is the end of days and I am the reaper.
Ma ora è la fine dei giorni e io sono il mietitore.
She was using the binding spell to keep the reaper away from Roy.
Ha usato l'incantesimo di vincolo per tenere il mietitore lontano da Roy.
You said a reaper was after me?
Hai detto che il Mietitore mi stava addosso?
His favorite song, Don't Fear the Reaper, Blue Oyster Cult.
La sua canzone preferita: Don't fear the Reaper, Blue Oyster Cult.
Nature's Grim Reaper and symbol of lethal purpose.
In natura è la morte falciatrice simbolo di uno scopo letale.
Except her name was Millie, and she's a grim reaper who works at Happy Time and who takes people's souls before they die.
Tranne che il suo nome era Millie ed e' una mietitrice che lavora all'Happy Time e prende le anime della gente prima che muoiano.
So, this is the reaper that came after you.
Allora questo e' il Mietitore che ce l'aveva con te.
The reaper is already receiving wages and is gathering fruit for eternal life, so that sower and reaper may rejoice together.
E chi miete riceve salario e raccoglie frutto per la vita eterna, perché ne goda insieme chi semina e chi miete.
Little tip -- you want souls, call a reaper.
Un consiglio? Se vuoi delle anime, chiama un mietitore.
Behold, the days come, saith the LORD, that the plowman shall overtake the reaper, and the treader of grapes him that soweth seed; and the mountains shall drop sweet wine, and all the hills shall melt.
Ecco, verranno giorni, - dice il Signore - in cui chi ara s'incontrerà con chi miete e chi pigia l'uva con chi getta il seme; dai monti stillerà il vino nuovo e colerà giù per le colline
You gonna run down every reaper on a Harley?
Vuoi dare la caccia a tutti quelli che... hanno i nostri colori e guidano una Harley?
There might be a reaper for rent on his ass.
Probabilmente avra' un Mietitore attaccato al culo.
If she's dead, it's probably 'cause she got wasted and offered the Grim Reaper a hand job or something.
Se è morta, probabilmente si è ubriacata e si è offerta di dare una mano al Tristo Mietitore.
You were young, impressionable... the Grim Reaper staring you right in the face... and it led you to rush into making a wish you didn't really want.
Eri giovane, influenzabile, La Grande Mietitrice ti fissava, dritto in faccia e ti ha spinto a scegliere in fretta un desiderio che non volevi davvero.
Everyone I done ever met done followed after the Grim Reaper.
Chiunque abbia incontrato e' diventato un seguace del Tristo Mietitore.
There is a Reaper on its way here to take out this entire camp.
C'e' un Reaper diretto qui per distruggere l'intero campo.
Well, using the Reaper, we have the ability to strike a target with considerable accuracy.
Be', usando il Reaper siamo in grado di colpire un obiettivo con notevole precisione.
Sir, the footage from the Reaper is completely secure.
Signore, il filmato del Reaper e' assolutamente sicuro.
You used to be like the grim reaper.
Una volta eri come l'angelo della morte.
A Grounder and a Reaper walk into a bar.
Un Terrestre e un Mietitore entrano in un bar.
I am Zaardon, the Soul Reaper.
Sono Zaardon. Il mietitore di anime!
The only questions are how and when the Grim Reaper will visit.
Le sole domande sono quando e come la Triste Mietitrice verra' per noi.
There's a whole generation of gooks that think I'm the grim reaper.
Tutta una generazione di musi gialli pensa che io sia uno sterminatore.
You know, I've heard of you guys grabbing reapees in broad daylight and in their sleep, but I never heard of a reaper showing up inside a guy's custard.
Sai, ho sentito che alcuni di voi... prendono le loro vittime in pieno giorno, oppure mentre dormono, ma... non sapevo che poteste anche apparire nella zucca di qualcuno.
There's a damn reaper coming for me.
Ho un maledetto mietitore alle calcagna.
There's a damn reaper coming for all of us, Bobby.
Abbiamo tutti un mietitore alle calcagna, Bobby.
You can't stop a reaper, not permanently.
Non si puo' fermare un mietitore. Non in maniera permanente.
Your fellow reaper brought this death upon himself.
Il tuo amico mietitore se l'e' cercata, la sua morte.
Wrestled under the name the Dixie Reaper.
Combatteva con lo pseudonimo di Dixie Reaper.
You tryin' to be the motherfucking Grim Reaper and shit?
Si tryin 'per essere il fottuto Grim Reaper e merda?
I'm the one whose great Uncle used to be a reaper.
Sono quello il cui prozio era un Mietitore.
Reaper, this is real-world, not exercise, do you copy?
Reaper, questo è il mondo reale. Non un'esercitazione. Mi ricevi?
The truth had cut me like the grim reaper's blade itself.
La verita' e' tagliente come la lama del tristo mietitore.
1.6932001113892s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?