And since it's in a quantum state, it would maintain an infinite persistence.
E dato che è in un sistema quantistico, manterrebbe una persistenza infinita.
And so I'm going to use, as the metaphor, this association: quantum mechanics, which I really don't understand, but I'm still gonna use it as the process for explaining how it is the metaphor.
E quindi userò l'associazione della meccanica quantistica come metafora; anche se non la capisco veramente, la voglio usare ugualmente per spiegare metaforicamente il processo creativo.
There is also the uncertainty principle, which is part of quantum mechanics, as I understand it.
C'è anche il principio dell'incertezza, il quale fa parte della meccanica quantistica per quello che ne capisco.
Mercury is a quantum leap in our communications security.
Il Mercury è un enorme passo avanti per la sicurezza delle comunicazioni.
Is this the observer... and which is so intricate to understanding... the wacky, weird world... of quantum particles and how they react?
E' molto complicato... capire cosa sia l'osservatore... Il mondo pazzo ed estraneo... delle particelle quantistiche.. Come reagiscono?
I have written a book on quantum physics and many books... explicating the meaning of quantum physics.
ho scritto molti libri... sul significato della fisica quantistica.
Join us for an in-depth discussion of the penetrating issues facing society today... issues like abortion, terrorism, crime, poverty, social reform, quantum teleportation, teen horniness, and war.
Unitevi a noi per una discussione approfondita su questioni penetranti che la società sta affrontando oggi... Questioni come aborto, terrorismo, crimine, povertà, riforme sociali Teletrasporto quantico, arrapamento adolescenziale e guerra
I told you what you wanted to know about Quantum.
Le ho detto quello che voleva sapere del Quantum.
Lennox's team has the latest in quantum crypto gear.
La squadra di Lennox ha i più recenti dispositivi a criptografia quantica.
That's a quantum field generator, isn't it?
È un generatore quantistico dei campi, vero?
Quantum decoherence ensures that the different outcomes... have no interaction with each other."
La decoerenza quantistica assicura che i diversi risultati non interagiscano... - l'uno con l'altro."
"Quantum decoherence ensures that the different outcomes... have no interaction with one another."
"La decoerenza quantistica assicura che... i diversi risultati non interagiscano l'uno con l'altro".
After New York, I convinced the World Security Council we needed a quantum surge in threat analysis.
Dopo New York, il Consiglio Mondiale di Sicurezza ha acconsentito... a un salto tecnologico nelle analisi delle minacce.
We're about to make the quantum leap.
Stiamo per fare il salto quantico.
So these are state-of-the-art quantum processors.
(EVELYN) Questi sono processori quantistici all'avanguardia.
It's like the less human I feel, all this knowledge about everything, quantum physics, applied mathematics,
E' come se percepissi ogni essere umano. Tutta questa consapevolezza su... ogni cosa:
How would you determine the ground state of a quantum system with no exact solution?
Come determineresti lo stato fondamentale di un sistema quantistico che non ha una soluzione esatta?
Or if we could figure out a way to supercool the materials, we could utilize quantum coupling.
O, se riuscissimo a trovare il modo di sottoraffreddare i materiali, potremmo sfruttare l'entanglement quantistico.
The equation couldn't reconcile relativity with quantum mechanics.
L'equazione non concilia la relatività con la meccanica quantistica.
So, what's to say there isn't some way that the probe... can glimpse the singularity and relay the quantum data?
Quindi, forse c'è un modo perché la sonda possa intravedere la singolarità e trasmettere i dati quantistici.
If I can find a way to transmit the quantum data I'll find in there... they might still make it.
Se troverò un modo di trasmettere i dati quantici che sono lì dentro forse ce la faranno.
It is possible if he were exposed to a nexus point in the timeflow when you were in the quantum field.
È possibile se vieni esposto a uno snodo del flusso temporale mentre sei nel campo quantico.
Only the magnetic quantum field is complete.
Solo il campo magnetico quantico è completo.
It's already possible to transport quantum information from one location to another.
E' gia' possibile trasportare un'informazione quantistica da una postazione a un'altra.
Victor started the Quantum Gate project when he was younger than you.
Victor inizio' il progetto "Portale Quantico" quando aveva la tua eta'.
Le Chiffre, Quantum, Sciarra, your friend Mr. Silva.
Le Chiffre, Quantum, Sciarra, il tuo amico Mr. Silva.
I've never even studied gravitational lensing or zero-point energy fields or quantum-harmonic oscillation theory.
Non ho mai nemmeno studiato le lenti gravitazionali o i campi di energia... di punto zero o... - gli oscillatori armonici quantistici.
It means that you would enter a quantum realm.
Vuol dire che entreresti in un regno quantico.
And I spent the next 10 years trying to learn all I could about the quantum realm.
E ho trascorso i successivi 10 anni... ad imparare tutto il possibile sul regno quantico.
The quantum field won't be able to penetrate this polymer.
Il campo quantico non passerebbe quel polimero.
As you can see from my calculations, we will soon be able to combine general relativity and quantum theory.
Come potete vedere, in base ai miei calcoli, presto saremo in grado di unire la relatività generale alla meccanica quantistica.
You had a query about our ability to maintain quantum coherence at room temperature without the use of dilution, refrigerators, or error correction.
Chiedeva come facessimo a mantenere la coerenza quantistica a temperatura ambiente senza ricorrere a refrigeratori a diluizione o fattore di correzione.
Well, it's actually topological quantum order.
Beh, in realtà si tratta di ordinamento topologico dei quanti.
The emergence of quantum effects on a macroscopic level.
L'occorrenza degli effetti quantistici a livello macroscopico.
Are you having any trouble with quantum entanglement?
Hai difficolta' con la correlazione quantistica?
I mean, it's all quantum mechanics and parallel realities with him.
Non fa che parlare di universi paralleli e meccanica quantistica.
He was talking about genetic algorithms, quantum teleportation.
Parlava di algoritmi genetici e teletrasporto quantistico.
They've managed to win the top science prize in the world with no more understanding of the quantum underpinnings of the expansion of the early universe than God gave a goose.
Sono riusciti a vincere il piu' prestigioso premio scientifico al mondo nonostante la comprensione che hanno dei fondamenti quantistici dell'espansione dell'universo primordiale, sia pari a quella che Dio ha dato a un'anatra.
Our lives and our choices like quantum trajectories are understood moment to moment at each point of intersection, each encounter, suggest a new potential direction.
Le nostre vite e le nostre scelte come traettorie quantistiche sono comprese di volta in volta. Ogni intersezione, ogni incontro, suggerisce una nuova potenziale direzione.
A quantum entanglement of cause and effect where everything and everyone reflects on each other.
Un intreccio quantistico di causa ed effetto... in cui ogni cosa ed ogni essere si riflettono gli uni negli altri.
I have chosen to make silly jokes about quantum mechanics and the Copenhagen interpretation.
Ho deciso raccontare barzellette stupide sulla meccanica quantistica e sull'interpretazione di Copenhagen.
Under extreme conditions, general relativity and quantum theory allow time to behave like another dimension of space.
In condizioni estreme, la relatività generale e la teoria quantistica prevedono invece che il tempo sia una dimensione aggiuntiva dello spazio.
So, in quantum mechanics, of course, you have dark energy and dark matter.
Dunque, nella meccanica quantistica c'è l'energia oscura e la materia oscura
1.4866800308228s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?