Due versi significherò: Attenzione, vedo il nemico.
If you hear shooting, or two duck quacks, take cover and wait for us to get back.
Se sentite uno sparo o due versi, fermatevi in silenzio e aspettateci.
It sounds like a haven for quacks.
Dal nome sembra un covo di ciarlatani.
You'll only become country quacks at this rate.
Continuando di questo passo... Rimarrete sempre due medici di provincia.
The psycho-quacks think he's manic and suicide-prone.
Gli psicologi del cazzo pensano che sia un maniaco-depressivo con tendenze suicide.
I don't want to hear any quacks, tweets, oinks, whinnies or cocklee-doodle-doos when I say... dodgeball.
Non voglio sentire starnae'e'i, cinguettii, grugniti, nitriti o chicchirichì quando dico... palla prigioniera.
I take the pills to keep the quacks off my back.
Ah! Prendo le pillole, tengo i medicastri lontani.
These medieval quacks are more proficient at phrenology than psychopharmacology.
Questi medici retrogradi sono piu' esperti in frenologia che in psicofarmacologia.
If it looks like a duck, quacks like a duck...
Sembra una papera, fa qua qua come una papera...
You know, the people who designed this house, they're quacks.
Sai, quelli che hanno progettato questa casa sono ciarlatani.
If it looks like a duck, quacks like a duck, and smells like a corn dog...
Sembra un'anatra, starnazza come un'anatra. E puzza di wurstel fritto.
I have come across a share of quacks in my time.
Nella mia vita ho incontrato una buona parte di ciarlatani.
Archer, if it walks like a duck, and quacks like a duck, and murders a bunch of its fellow ducks...
Archer, se cammina come un'anatra, starnazza come un'anatra, ed ammazza un tot di amiche anatre...
If it walks like a duck and quacks like a duck...
Se cammina come un'anatra e fa il verso di un'anatra...
That's what they do, these old quacks.
E' cosi' che fanno i vecchi depravati.
And you can waste your money and time on this voodoo medicine peddled by, uh, quacks.
E tu puoi continuare a sprecare soldi e tempo per questa tua medicina vudù smerciata da, uh, ciarlatani.
I ran into one of these quacks myself in Las Vegas.
Ho conosciuto uno di questi ciarlatani - a Las Vegas.
Well, they may be thieves, but they're not quacks.
Beh, saranno ladri, ma non sono ciarlatani.
Something to separate the men from the boys, the wheat from the chaff, the mesons from the pi mesons, the quarks from the quacks.
Qualcosa per separare gli uomini dai ragazzi, il grano dalla pula, i mesoni dai mesoni Pi, i quark dai "qua qua".
Those quacks mess with your head?
Quei dottori ti hanno incasinato il cervello?
Well... well, like they always say, if it quacks like a duck, you should put on a face mask.
se starnazza come un'anatra, dovresti... metterti una mascherina.
Them quacks in New Orleans didn't saw your damn leg off?
Quei macellai... di New Orleans... non ti hanno segato via la gamba?
Yeah, I guess, you know, after awhile, if it walks like a duck and quacks like a duck...
Sai, credo che... - se cammina e starnazza come un'anatra...
I think the quacks felt bad for almost killing me so they let me out for a funeral.
Credo che si siano sentiti in colpa per avermi quasi uccisa. Quindi mi permisero di uscire per un funerale.
Those quacks at the CDC ignored me.
Quei... quei ciarlatani del CDC mi hanno ignorato.
Well, if it smells like a duck, walks like a duck, quacks like a duck...
Beh, se ha l'odore di un'anatra, cammina come un'anatra, fa "qua qua" come un'anatra...
Emily... if it walks like a duck and quacks like a duck, it's a fricking duck.
Emily, se cammina come un'anatra e starnazza come un'anatra, allora e' una dannata anatra.
I know these helmets make you look like a puss, but trust me you do not want to rely on these quacks here in these hospitals to put Humpty Dumpty back together again.
Lo so che questi caschi vi fanno sembrare delle femminucce, ma fidatevi, non e' il caso di affidarsi ai ciarlatani degli ospedali messicani per farsi rimettere a posto.
Lusek was saying all shrinks are "quacks."
Lusek pensa che tutti gli psichiatri siano dei ciarlatani.
We'll get you to the ER, the quacks will hash it out.
Dobbiamo portarti al Pronto Soccorso, se ne occuperanno i dottori.
Sometimes, if it looks like a duck and it quacks like a duck, it's the guy with the big knife.
A volte, se sembra una papera e starnazza come una papera, è l'uomo con il coltello grande.
Quacks at Mercy didn't give me a chance.
I medici del Mercy non mi avevano dato speranze.
Quacks are injecting people full of HGH, claiming it will make them young again.
Questi cialtroni riempiono la gente di ormoni dicendo che torneranno giovani.
2.2247121334076s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?