Translation of "politician" in Italian


How to use "politician" in sentences:

I'm not a politician, thank God.
Non sono un politico, grazie a Dio.
So you are not yet entirely politician.
Non sei ancora un vero politico.
As a politician he exceeds even myself.
Come politico è persino più bravo di me.
One's a politician all the way from the state capitol.
Uno è un politico che viene dalla capitale.
Those politician types, they like to hang things on their walls, don't they?
Tutti quei politici, amano appendere cose alle pareti, giusto?
Our story begins, as these stories often do with a young, up-and-coming politician.
La nostra storia inizia, come spesso capita in tutte le storie con un giovane politico rampante.
A politician who wants some help from Mr. Linderman.
Un politico che chiede aiuto al Sig. Linderman.
Cornelius Fudge is a politician first and a wizard second.
Cornelius Caramel! è prima un politico, poi un mago.
The group hopes to confront the politician who will be attending the National Pharmaceutical Conference.
Il gruppo spera d'affrontare il politico che sarà presente alla Conferenza Farmaceutica Nazionale.
This is a military operation in the hands of a politician, nothing more.
Questa è un'operazione militare nelle mani di un politico, nient'altro.
AMP™, 15-07-2017 | It's been a rough year for the politician, but at least he has his millions of dollars to ease the pain.
AMP™, 22/07/2017 | È stato un anno difficile per il presidente del Senegal, ma almeno i suoi milioni di dollari gli possono alleviare il dolore.
Do you know the main thing that separates a politician from the rest of the species?
Sapete cos'è che differenzia un politico da tutti gli altri uomini?
I never wanted to be a politician who relied on dirty politics or underhanded tactics.
Non ho mai voluto essere un politico che dipendesse da una politica sporca o da tattiche nascoste.
The guy in the lead was a real machine politician.
Il tizio in testa ai sondaggi era... uno che usava la politica per un proprio tornaconto personale.
Stop talking to me like a politician.
Smettila di parlarmi come un politico.
With the help of a local politician and ally in Boston, Mr. Samuel Adams.
Con l'aiuto di un politico locale, nonche' alleato a Boston, il signor Samuel Adams.
Every white politician who feeds on prejudice and hatred.
Sono stati quei politici bianchi che sono pieni di pregiudizi e di odio.
He's the asshole son of an asshole politician.
E' il figlio coglione di un politico coglione.
He wheel-chaired your favorite politician's kid in Fuazan's club.
Ha ridotto in sedia a rotelle il figlio del tuo politico preferito.
Did you really think that crook politician would stop at you being in here?
Credi davvero che quel politico corrotto ti avrebbe tirato fuori?
Well, I think it's about time... that a politician did something that actually made a difference.
Be', credo sia ora che un politico faccia qualcosa... per cambiare le cose.
So, Crowley was holding the beloved tootsies of a powerful politician?
Quindi, Crowley teneva prigionieri gli amatissimi piedini di un influente politico?
Some freshman politician is suddenly thrust into the spotlight, his selfless heroism on full display.
Un politico alle prime armi finisce improvvisamente sotto i riflettori, il suo eroismo altruista e' in piena esposizione.
I ain't no politician, but, uh, maybe I could help put something together that keeps us all whole.
Non sono un politico, ma... forse posso aiutare a costruire qualcosa che ci tenga uniti.
Hey, maybe I would make a good politician.
Ehi, forse potrei essere un buon politico.
It is if the eyes belong to a politician.
Lo e' se gli occhi sono di un politico.
Thing is, you can't be a politician.
Non sei fatto per la politica.
He also said that no politician should ever let his picture be taken in a bathing suit.
E ha detto anche che un politico non dovrebbe mai e poi mai farsi fotografare in costume da bagno.
And just like any politician, he made plenty of promises.
E come ogni buon politico, fece un sacco di promesse.
An important politician had been murdered and everyone knew who did it.
Era stato ucciso un politico importante e... Tutti sapevano chi era stato.
Joe, there's not a politician in this state wouldn't take my call in the middle of dinner.
Joe, se sono io a chiamarli, i politici di questo stato rispondono a qualunque ora.
So you can keep whatever file you have on a pedophile or meter maid or politician, whoever it is that you think I'm gonna kill.
Quindi tieniti pure qualunque file tu abbia su quel pedofilo... O su agenti corrotti, politici... O su chiunque altro tu pensi che debba uccidere.
He wasn't a politician, he was a craze.
Non era un politico, era una moda.
Well, um, the first thing that struck me was, you became such a successful politician precisely because you didn't appear to be a politician.
Sono rimasto colpito dal fatto che lei sia diventato un politico di successo sia da attribuire al suo non sembrare un politico.
Did you ever want to be a proper politician in your own right?
Non ha mai aspirato a diventare una personalità politica?
For one thing, as a politician, you're never really alone unless you're asleep, or in the bathroom usually.
Ad esempio, un politico non è mai solo, se non quando dorme o è in bagno.
In a market system, every politician, every legislation and hence, every government is for sale.
Nel sistema-mercato, ogni politico, ogni legislazione e, di conseguenza, ogni governo è in vendita.
Should a politician, who has been formerly convicted of a crime, be allowed to run for office?
Dovrebbe essere consentito a un politico, che sia stato in precedenza condannato per un reato, di candidarsi per una carica?
I'm not a politician, I'm a scientist.
Non sono un politico, sono uno scienziato.
But if you want to reach the very top, you should delay gratification and, of course, become a politician.
Ma se volete raggiungere il massimo dovreste rinviare le gratificazioni e, ovviamente, diventare un politico.
Called the husband, the husband came, swaggering, politician, mobile in his hand. "Not possible."
Hanno chiamato il marito, che è venuto; spavaldo, un uomo politico, cellulare in mano.
Or do you think they're a cardiologist, a barrister or maybe your local politician?
O pensate che sia un cardiologo, un avvocato o magari un politico locale?
It's not just about a particular senior politician who's been caught up in a scandal.
Non si parla di un leader politico in particolare al centro di uno scandalo.
I will support any politician of Left and Right, with any halfway-decent meritocratic idea; I am a meritocrat in that sense.
Io supporterò qualsiasi politico, di destra o sinistra, che abbia un'idea anche solo decente di meritocrazia. Io sono meritocratico e questo è certo.
6.8003439903259s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?