Translation of "patrolman" in Italian


How to use "patrolman" in sentences:

Patrolman Eugene Pakowski identified the assailant."
"L'agente di pattuglia Eugene Pakowski ha identificato l'assalitore".
I was rollin' with a patrolman when the call came.
Stavo trainando un poliziotto quando ho sentito la chiamata.
The name of the patrolman is Maxwell Slide.
Il nome dell'agente è Maxwell Slide.
The name of the patrolman has not been released... pending notification of next ofkin.
Il nome dell'agente non è stato reso noto, in attesa di avvertire i parenti.
This is patrolman Slide, Texas Department of Public Safety.
Sono l'agente Slide, della polizia del Texas.
The status board pinpoints the disposition of every Transit Authority patrolman presently in the field.
La piantina individua la posizione di ogni agente attualmente in servizio.
I also happen to be president of the Policeman's Benefit Association, chairman of the Patrolman's Retirement Fund, and if you need a good fishing guide, you could do a lot worse.
Sono anche presidente dell'associazione benefica dei poliziotti e della fondazione ex poliziotti stradali, e se ha bisogno di una guida per andare a pesca, me la cavo bene.
Patrolman Smith rushes to the parking lot behind the fence.
L'agente Smith si precipita al parcheggio dietro la staccionata.
Maximum 90 seconds after Kennedy is shot Patrolman Marrion Baker sees Oswald in that second-floor lunchroom.
90 secondi dopo che Kennedy era stato colpito, l'agente Marrion Baker vede Oswald alla mensa del secondo piano.
A patrolman described three men wearing the same masks as those ID'd at the crematory.
Un guardiano ha visto tre uomini con maschere come quelle del forno crematorio.
A state highway patrolman found the body off a rural highway at approximately 2pm.
Un poliziotto di pattuglia in autostrada ha trovato il cadavere verso le ore 14.00.
And you, half-assed patrolman working a crime scene those days are over.
E tu, polie'lotto di pattuglia, hai finito di occuparti di delitti.
I go by the name of Trey Sellars, patrolman.
Il mio nome è Trey Sellars, agente di pattuglia.
As a patrolman, Moose was disciplined four times for outbursts.
In passato, Moose era stato punito quattro volte per scatti violenti.
He took a squad car and a sidearm off a highway patrolman.
Ha rubato l'auto e l'arma di un agente della stradale.
He's chasing the guy or that patrolman would be dead.
Lui gli sta dando la caccia, o quell'agente sarebbe morto.
Father is NYPD patrolman Raymond Xavier Clayton.
Il padre è un agente della polizia di New York, Raymond XavierClayton.
You were caught because a rookie patrolman spotted blood on your car, correct?
Lei fu arrestato perche' un giovane e inesperto poliziotto noto' del sangue nella sua macchina, e' corretto?
And a patrolman I don't know.
E un altro agente che non conosco.
He was as stubborn a Mick as ever stumbled out of the Northeast parishes to take a patrolman's shield.
È l'irlandese più cocciuto mai visto nei quartieri cattolici che abbia scelto l'ingrato mestiere del poliziotto.
A patrolman noticed a camera on a warehouse about a quarter-mile from the intersection.
Un poliziotto ha notato una telecamera di un magazzino a circa quattrocento metri dall'incrocio.
I had to run a tab so that asshole patrolman wouldn't press charges.
Sei incazzato per ieri sera. Ho dovuto offrire da bere... in modo che quel poliziotto stronzo non sporgesse denuncia.
The patrolman removed it to check his vitals when he arrived on the scene.
L'agente l'ha rimossa per controllare i segni vitali quando e' arrivato sulla scena.
No, you're a goddamn patrolman and I'm a goddamn detective.
No, sei un dannato agente di polizia e io sono un dannato detective.
Exposure to it sent the highway patrolman to the hospital.
Il contatto col vomito ha mandato in ospedale l'agente della Stradale.
Didn't you ever wonder how a guy like Wilden goes from being patrolman to Detective so fast?
Secondo te come ha fatto un tipo come Wilden a passare da agente di polizia a detective cosi' in fretta?
Jeffrey, what did the patrolman say when he stopped you?
Jeffrey, cosa ti ha detto l'agente quando ti ha fermato?
The patrolman who found him said he had a needle in his arm.
Il poliziotto che l'ha trovato ha detto che aveva un ago al braccio.
Your boss is missing, so get to work, Patrolman.
Il tuo capo e' scomparso, quindi, agente, mettiti a lavoro.
Or, roughly, the entire weekly salary of an NYPD patrolman.
O all'incirca l'intera paga settimanale di un agente di polizia.
I'll have a patrolman drive you home.
Ti faccio accompagnare a casa da un agente.
Officer Roman, Patrolman Deluca filed a formal complaint against you for aggravated battery.
Agente Roman! L'agente di pattuglia Deluca ha sporto una denuncia contro di lei per percosse aggravate.
I'm a patrolman, but, you know, equally as important.
Sono un agente, ma importante allo stesso modo.
A patrolman named Mike Farmer from the same unit.
Un agente di pattuglia della stessa unita', Mike Farmer.
Patrolman found her with a broken neck.
Un poliziotto l'ha trovata con il collo spezzato.
Turns out the patrolman who pulled you over is a drinker.
E' venuto fuori che il poliziotto che ti ha fermato è un alcolizzato.
Patrolman assigned to the 116 in Queens.
Assegnato di pattuglia al 116 nel Queens.
0.66849422454834s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?