They'll overload us with bombs so it's 30 to 1 we'll crash and blow up on takeoff.
CLAY: Ci sovraccaricheranno di bombe, quindi 30 a 1 che ci schianteremo e salteremo in aria al decollo.
We need you to overload the Gibson so we can kill da Vinci and copy the worm.
Voi dovreste sovraccaricare il Gibson così noi eliminiamo il da Vinci e copiamo il tarlo.
Information overload, all the electronics... poisoning the airwaves!
sovraccarico di informazioni! L'elettronica riempie l'etere di veleni!
If you overload the dam, it breaks, which is why the Ancients put in place failsafes to prevent such a thing from happening.
Se sovraccarichi la diga, si schianta, ecco perché gli Antichi hanno messo delle misure di sicurezza per impedire che possa accadere. Come un canale di scarico.
So the dialing of Earth would cause the ZPM to overload.
Dunque comporre la Terra avrebbe condotto al sovraccarico lo ZPM. esatto!
Oh, yeah, and given that dialing another galaxy requires tremendous amounts of power, we're talking catastrophic overload.
Considerando che comporre verso un' altra galassia richiede una tremenda quantità energia, parliamo di un sovraccarico catastrofico.
Could the cloaking cause the ZPM to overload?
L'occultamento può causare uno sovraccarico allo ZPM?
Yes, but I can turn off some of the systems to keep the power level short of an overload.
Sì, ma posso, euh, spegnere alcuni sistemi per mantenere l'energia sotto i livelli di sovraccarico.
I've powered down several of the secondary systems, but so far, the ZedPM levels are holding below overload.
ho spento parecchi dei sistemi secondari ma, per ora, I livelli dello ZPM sono fermi sotto il livello di sovraccarico.
You copied it, took it back to the Trust, whose Goa'uld scientists then rewrote the program to overload the ZPM.
Lo ha copiato, portato al Trust, dove scienziati Goa'uid hanno riscritto il programma per sovraccaricare lo ZPM.
We overload their ZPMs, about half a dozen of them, in a symmetrical pattern around the Replicator mass.
Sovraccarichiamo i loro ZPM, circa una mezza dozzina, con uno schema simmetrico intorno alla massa di replicatori.
From there, I should be able to hack into their systems and set the ZPMs to overload.
Da li' dovrei essere in grado di hackerare il loro sistema e far sovraccaricare gli ZPM.
We're not gonna be able to overload the ZPMs.
Non saremo in grado di sovraccaricare gli ZPM.
If we can do enough damage, the weapon may overload when Grievous tries to fire.
Se riusciamo a fare abbastanza danni, l'arma potrebbe sovraccaricarsi quando Grievous tentera' di fare fuoco.
Subject four's brain is the only one effectively processing the epinephrine overload.
Il cervello del soggetto numero quattro e' l'unico che elabora l'eccesso di epinefrina.
Maybe we can overload her somehow.
Forse possiamo sovraccaricarla in qualche modo.
If you destroy it, the photons that stream from suit's weapons systems will overheat, theoretically causing somatic overload.
capito. - Se lo distruggi... i fotoni che fluiscono dal sistema d'arma della tuta... si surriscalderanno... causando un sovraccarico somatico, in teoria.
You best not let your mouth overload your tail there, soldier, or this could go south real quick.
Sarà meglio che tieni a freno la lingua, soldato, o qui le cose si mettono male.
Therefore, Ms. Peralta, the excess power Dr. Kadar identified is actually to destroy the grid by feeding an enormous energy burst back into the grid, causing it to overload.
Pertanto, signora Peralta, l'eccesso di energia scoperto dal dottor Kadar ci serve per distruggere la barriera, per sovraccaricarla con un'ingente scarica di energia, che ne causerà il sovraccarico.
You'd have grid overload and brownouts before you could even get a hearing.
Vi ritrovereste con sovraccarichi e sbalzi di tensione prima di ottenere un'udienza.
Copper wiring to handle the processing speed from the Palmer Satellite, or else your system is gonna overload.
Cablaggio in rame per gestire la velocita' di elaborazione dal satellite di Palmer, - o il sistema si sovraccarichera'.
The breathing problem was caused by fluid overload in the lungs.
Il problema respiratorio e' causato da un accumulo eccessivo di liquido nei polmoni.
There's also the risk of a much more catastrophic overload...
C'e' anche il rischio di un sovraccarico molto piu' catastrofico...
More to the point, it could cause the same kind of overload that happened on Icarus.
Per di piu'... potrebbe causare lo stesso tipo di sovraccarico successo su Icarus.
I'm the only one who knows which systems were affected by the overload.
Sono l'unico a conoscere i sistemi colpiti dal sovraccarico.
I need you to get to that engine control panel and tell me which relays are in overload position.
Vai al pannello di controllo del motore... e dimmi quali relè sono in sovraccarico.
Bosch Electronic Cell Protection (ECP): protects the battery against overload, overheating and deep discharge
Electronic Cell Protection (ECP) Bosch: protegge la batteria dal sovraccarico, dal surriscaldamento e dallo scaricamento completo
Electronic Motor Protection (EMP) protects the motor against overload and ensures a long lifetime
Il sistema «Electronic Motor Protection (EMP) protegge il motore dal sovraccarico e garantisce una lunga durata
FZN12A-12D type pneumatic type load break switch can open and close load current and overload current.
FZN12A-12D tipo pneumatico tipo sezionatore di carico può aprire e chiudere corrente del carico e corrente di sovraccarico.
Today I want to talk about one of the biggest modern day choosing problems that we have, which is the choice overload problem.
Oggi vi vorrei parlare di uno dei maggiori problemi odierni riguardanti le scelte, ossia il sovraccarico di opzioni di scelta.
So for my first question for you today: Are you guys ready to hear about the choice overload problem?
La prima domanda di oggi è: Siete pronti a sentir parlare del problema del sovraccarico di scelte?
Now choosing not to buy a jar of jam is probably good for us -- at least it's good for our waistlines -- but it turns out that this choice overload problem affects us even in very consequential decisions.
Ora, decidere di non comprare la marmellata magari è una cosa positiva - per lo meno per il nostro giro vita - ma sembra che il problema dell'eccesso di scelta influisca anche nelle decisioni consequenziali.
Which brings me to the second technique for handling the choice overload problem, which is concretization.
Il che mi porta alla seconda tecnica di gestione del problema dell'eccesso di scelta, ossia la concretizzazione.
Clay Shirky once stated that there is no such animal as information overload, there is only filter failure.
Clay Shirky una volta ha affermato che il sovraccarico d'informazione non esiste, c'è solo un filtro guasto.
I put it to you that information, if viewed from the point of food, is never a production issue; you never speak of food overload.
Lascio a voi questa informazione, se vista dal punto di vista del cibo, non è mai un problema di produzione; non si parla mai di sovraccarico di cibo.
I overload so much, I can't even have a cup of coffee after three in the afternoon and expect to sleep in the evening.
Vado così in sovraccarico che non posso neanche bere un caffè dopo le 3 del pomeriggio se voglio dormire la notte.
(Laughter) People say we live in an age of information overload. Right?
(Risate) Si dice che viviamo in un'era di sovraccarico da informazioni.
You see this with Twitter, too. You get this information overload.
Lo vedete anche con Twitter. Avete questo eccesso di informazione.
(Laughter) And what that means is that I no longer overload myself gratuitously.
(risate) E ciò significa che non--non mi sovraccarico più senza motivo.
1.5601887702942s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?