While I was laid up with broken bones, she rifled through my desk, found my memo outlining a Trask radio acquisition and has been passing it off as her idea.
Mentre ero a letto con le ossa rotte, ha rubato dalla mia scrivania la mia nota sulla vendita di una radio alla Trask e l'ha spacciata come idea sua.
Plus a paragraph outlining Jim's editorial privileges.
Questa è la clausola sui diritti editoriali di Jim.
If this were a real war, State would issue a white paper outlining the Communist threat the way they did in El Salvador.
Se fosse una guerra vera, verrebbe emesso un rapporto che delinea la minaccia comunista come si fece nel Salvador.
My client has a letter from his psychiatrist outlining and confirming the cruelty perpetrated on him by Brian Shepard.
Il mio cliente ha una lettera del suo psichiatra che descrive e conferma la crudeltà perpetrata ai suoi danni da Brian Shepard.
I started outlining my new book.
Ho iniziato a scrivere il mio nuovo libro.
If you want to bring the writing process offline, or create digital worksheets for your students (especially if they need some guidance on outlining or pre-writing), you can create your own worksheets!
Se vuoi portare il processo di scrittura offline o creare fogli di lavoro digitali per i tuoi studenti (soprattutto se hanno bisogno di una guida per delineare o pre-scrivere), puoi creare i tuoi fogli di lavoro!
The European Commission presented today a White Paper outlining actions needed to strengthen the Union's resilience in coping with a changing climate.
La Commissione europea ha presentato oggi un Libro bianco che illustra gli interventi necessari ad aumentare la resistenza dell'Unione nell'adattarsi al mutamento del clima.
The applicant submits a short concept note outlining the project contents, and the plan or strategy it is intended to implement and a financial plan for the overall implementation of the plan or strategy.
Il candidato presenta una breve descrizione di massima in cui sono illustrati il contenuto del progetto, il programma o la strategia che si propone di attuare e un piano finanziario per l’attuazione generale del programma o della strategia.
For 9 long years, I have sat in my prison cell outlining this entire story in my mind.
Per nove lunghi anni... sono rimasto seduto nella mia cella in prigione a delineare i contorni di tutta questa storia nella mia mente.
Uh, it's you from the past, uh, outlining my goals for the next 50 years.
Sono te del passato. Ti riassumo i miei obiettivi per i prossimi cinquant'anni.
At some point, after learning all the rules, after outlining the story and plot, after meeting your characters – forget everything.
Ad un certo punto, dopo aver appreso tutte le regole, dopo aver delineato la trama e la trama, dopo aver incontrato i tuoi personaggi, dimentica tutto.
Today, the Commission also published the first report on the Internal Security Strategy launched last year, outlining issues that need to be given further attention and taking stock of progress made.
Allo stesso tempo, la Commissione ha anche pubblicato la prima relazione sulla Strategia di sicurezza interna, avviata l'anno scorso, che passa in rassegna i progressi realizzati e individua gli aspetti che richiedono ulteriore attenzione.
But suddenly, I found myself explaining the three-act structure and the basics of outlining until she had to go and pat down a suspicious man who kept readjusting his shorts.
Ma di colpo mi ritrovai a spiegare la struttura dei 3 atti e le basi dell'intreccio fino a che non ando' a perquisire un tipo sospetto che continuava a sistemarsi gli shorts.
Now we're in color and it's a little interview for the two of them while the other men look, outlining the benefits of this watch.
E all'improvviso e' tutto a colori. Gli altri stanno a guardare e loro due si scambiano pareri, elencando tutti i pregi dell'orologio.
Uh, our comptroller was just outlining the virtues of a town merger.
Il revisore contabile stava evidenziando i pregi di una fusione tra citta'. Ecco qui.
That's a letter from his health insurance, outlining his prescription drug coverage.
Questa e' la ricetta dell'assicurazione medica che copre l'acquisto di farmaci.
I have sent messages to every corner of the kingdom outlining my complicity.
Ho inviato messaggi ad ogni angolo dell'impero, che denunciano la mia complicita'.
That's a certified letter outlining everything that's happened since you started targeting me, every bullshit move you've made.
E' una lettera autenticata che descrive tutto quel che e' successo... da quando ha iniziato a puntarmi, ogni stronzata che abbia fatto...
It originally contained a report I obtained nine months ago outlining Mr. Kemp's misdeeds in India.
Il fascicolo originale conteneva un rapporto che ottenni 9 mesi fa nel quale erano evidenziati i misfatti del signor Kemp in India.
It is outlining the terms of your confidential informant arrangement with the U.S. Attorney's office where you stipulate that you will obtain relevant information that may lead to charges against Boyd Crowder.
Che illustra nel dettaglio il suo ruolo di informatore confidenziale per l'Ufficio del Procuratore e nella quale lei si impegna a ottenere informazioni utili a formulare accuse contro Boyd Crowder.
Reddington has the Fulcrum, which means he has a blueprint outlining our entire infrastructure.
Reddington ha il Fulcrum. Questo significa che ha lo schema che delinea la nostra intera struttura.
After a quick breakfast and a briefing outlining the day ahead, we’ll go to visit our first lava field … and it will not be the last.
Dopo una rapida colazione e un briefing che delineerà la giornata, andremo a visitare il nostro primo campo di lava... e non sarà l'ultimo.
Today's Package also contains a communication outlining a number of other initiatives to advance the tax transparency agenda in the EU.
Il pacchetto odierno contiene anche una comunicazione che delinea una serie di altre iniziative volte a far progredire il programma di trasparenza fiscale nell’Unione.
Well, the e-mail they sent claiming credit for the explosion features a nice little doctrine outlining their aims.
Beh, l'email che hanno mandato in cui rivendicano gli attentati descrive anche a grandi linee le loro intenzioni.
But I am here to tell you that the police have a suspect in custody, which means you can give your undivided attention to to the syllabus which is on your desk outlining this semester.
Ma io sono qui... per dirvi... che la polizia ha gia' preso in custodia un sospettato. Il che significa che potete dedicare la vostra piu' totale attenzione al programma di questo semestre che si trova sul vostro banco.
And you read the State Department report outlining how they launder their money?
E hai letto il rapporto del Dipartimento di Stato su come riciclano i soldi?
In my defense, I never received the pamphlet outlining the limitations.
In mia difesa, non ho mai ricevuto l'opuscolo che spiega le restrizioni.
A two-page proposal from the CIA outlining how to fool foreign governments into arresting the wrong people for spying.
Una proposta dalla CIA di due pagine che descrive come imbrogliare un governo straniero e incastrare per spionaggio le persone sbagliate.
He was outlining some interesting plans for the future.
Mi stava illustrando alcuni progetti interessanti per il futuro.
More like step-by-step details outlining how they were gonna rob the bank.
Erano i dettagli punto per punto di come avrebbero derubato la banca.
I took the liberty of composing a letter to the Arts Governing Board outlining your astonishing accomplishments.
Mi sono presa la libertà di scrivere una lettera al Consiglio Governativo delle Arti, sottolineando i tuoi risultati sorprendenti.
President Barroso presents his priorities for the EUROPE 2020 strategy, outlining how the EU should chart its way out of the crisis while building a new economic model.
Il presidente Barroso presenta le sue priorità per la strategia EUROPA 2020, illustrando come l'UE debba tracciare la via per uscire dalla crisi creando un nuovo modello economico.
Dynamics such as this puts the director’s signature on the piece and they need to start outlining those ideas in the first few readings.
Dinamiche come questa mettono la firma del regista sul pezzo e devono iniziare a delineare quelle idee nelle prime letture.
In this paper we first summarise the current training needs and learning methods used in SMEs, outlining the features of Web 2.0 that may be utilised to fulfil these needs.
In questo articolo, riassumiamo innanzitutto le necessità di formazione e i metodi di apprendimento attualmente utilizzati nelle PMI, evidenziando le caratteristiche di Web 2.0 che possono essere utilizzate per rispondere a queste esigenze.
In 2009, the CEC published a green paper outlining the changes needed to address some of the most critical problems facing European fisheries.
Nel 2009 la Commissione europea ha pubblicato un libro verde in cui descrive i cambiamenti necessari per risolvere alcuni dei problemi più critici che interessano la pesca europea.
In April 2014, a communication outlining a long-term vision for EU strategic export controls and identifying concrete policy options for the modernisation of the export control system was adopted.
Nell’aprile 2014 è stata adottata una comunicazione che delinea una visione a lungo termine per i controlli sulle esportazioni strategiche dell’UE e individua concrete opzioni politiche per la modernizzazione del sistema di controllo delle esportazioni.
In addition, by outlining these major events, students will gain a better understanding of how events unfolded in what would become the most damning scandal to a president in U.S. history.
Inoltre, delineando questi importanti eventi, gli studenti potranno comprendere meglio come si sono svolti gli eventi in quello che sarebbe diventato lo scandalo più dannoso per un presidente nella storia degli Stati Uniti. Attività estesa
For each of the ESI Funds, the Commission should prepare a synthesis report outlining the main conclusions of the ex-post evaluations.
Per ciascuno dei fondi SIE, la Commissione dovrebbe elaborare una relazione di sintesi che illustri le principali conclusioni delle valutazioni ex post.
Brussels, 12 October 2011 - Today, the Commission has presented a roadmap outlining the comprehensive response that is needed to restore confidence in the Euro area and the European Union as a whole.
Bruxelles, 12 ottobre 2011 – In data odierna la Commissione ha presentato una tabella di marcia contenente la risposta complessiva necessaria per ripristinare la fiducia nell'area dell'euro e nell'Unione europea nel suo complesso.
The Commission also adopted a Communication from Commissioner Malmström outlining how more transparency will be injected into the negotiations on a Transatlantic Trade and Investment Partnership (TTIP).
La Commissione ha inoltre adottato una comunicazione della Commissaria Malmström, che delinea in che modo i negoziati per il partenariato transatlantico su commercio e investimenti (TTIP) saranno resi più trasparenti.
The European Commission has today published a Report on " Agricultural Genetic Resources - from conservation to sustainable use" outlining Commission aims for the period until 2020.
La Commissione europea ha pubblicato oggi una relazione intitolata “Risorse genetiche in agricoltura — dalla conservazione all'uso sostenibile” che descrive i suoi obiettivi per il periodo fino al 2020.
The comparative methodology framework shall be accompanied by guidelines outlining how to apply this framework in the calculation of cost-optimal performance levels.
Il quadro metodologico comparativo è corredato di orientamenti per la sua applicazione nel calcolo dei livelli di rendimento ottimali in funzione dei costi.
In November 2008 the European Commission presented a paper outlining the EU's interests in the region and proposing a set of actions for EU Member States and institutions.
Nel novembre 2008 la Commissione europea ha presentato un documento nel quale descrive gli interessi dell’Unione europea nella regione e propone una serie di azioni per gli Stati membri e le istituzioni dell’Unione.
A Member State or region has adopted a framework outlining available budgetary resources on an indicative basis and a cost-effective concentration of resources on prioritised needs for health care.
Lo Stato membro o la regione ha adottato un quadro che delinea le risorse di bilancio disponibili a titolo indicativo e una concentrazione di risorse efficiente in termini di costi su bisogni identificati come prioritari per l'assistenza sanitaria.
White once wrote of commas in The New Yorker: "They fall with the precision of knives outlining a body."
B. White scrisse delle virgole nel The New Yorker: "Cadono con la precisione di coltelli che delineano un corpo."
Is there any relief from some of these pressures that I've been outlining?
C'è qualche sollievo da alcune delle pressioni che ho descritto finora?
5.3613269329071s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?