You know, I couldn't have survived in medicine if I didn't embrace my OCD.
Sai, non sarei sopravvissuto in medicina se non avessi accolto il mio OCD.
Seriously, you're already, like a crazy, insane, OCD alpha-dog cyborg crazy creature.
Seriamente, tu sei già una pazza, con un disturbo ossessivo-compulsivo, femmina alfa, cyborg, folle creatura.
Think he's got a touch of OCD, but other than that...
Forse e' un po' ossessivo-compulsivo, ma...
He's either ocd or he wants to sleep with you.
O e' un maniaco compulsivo, oppure vuole andare a letto con te.
Paroxetine is used for treating depression or obsessive-compulsive disorder (OCD).
Paroxetine si usa per il trattamento della depressione e del disturbo ossessivo-compulsivo (DOC).
I said that details wouldn't matter, that my-my OCD wouldn't get in the way, that whatever would happen would happen, and that marriage was completely ruined before it even began.
L'ho gia' fatto, sai, dissi che i dettagli non contavano che il mio disturbo non mi avrebbe ostacolata, che sarebbe andata come sarebbe andata, e il matrimonio era andato a rotoli addirittura prima di cominciare.
Yes, I'm getting a little OCD leading up to this appointment.
Sì, sono diventato un po' compulsivo nell'attesa di questo appuntamento.
If I did have OCD, I would tell you because I wouldn't be able to hold that in.
Se ce l'avessi, ve lo direi perché non riuscirei a trattenermi.
Do we finally tell them I have OCD or not?
Gli diciamo, finalmente, che ho il DOC, oppure no?
You write down OCD, sweetheart, and it could ruin your chances of getting a job someday.
Scrivi "DOC" da qualche parte, tesoro... e potrebbero azzerarsi le possibilità di lavorare, un giorno.
She's got OCD and she's only here because she's attracted to all the trinkets and the rituals and the saints.
Ha il DOC ed è qui solo perché... è attratta da questo insieme di ciondoli, santi e rituali.
And I've guessed this because you've adjusted the chocolate dish twice since you came in here and I understand you have OCD.
E l'ho capito perché hai sistemato il piatto dei cioccolatini due volte da quando sei entrato, e tu sei un ossessivo-compulsivo.
Listen to me, OCD perfectionist, let the damn thing go.
12 gradi. Ascoltami, perfezionista ossessivo compulsivo, lascia andare quel coso.
Paxil is used for treating depression or obsessive-compulsive disorder (OCD).
Paxil si usa per il trattamento della depressione e del disturbo ossessivo-compulsivo (DOC).
So if we go ahead with this, if we pick him, and find out tomorrow that he has got knee problems, he's got bedwetting problems, or he's got goddamn OCD, we're all gonna be fired.
Ma se ne siamo convinti, se lo prendiamo, e domani si scopre che aveva problemi alle ginocchia, si faceva pipi' a letto, o che aveva disturbi dell'umore, beh, saremo tutti licenziati.
Dr. Sulemani used them for OCD.
La dottoressa Sulemani lo usava per i DOC
Jerry, compulsive hoarding is a symptom of OCD.
Jerry, l'accumulare compulsivo è sintomo di OCD.
I know because I'm OCD and it was 67 steps and 14 sidewalk cracks from the corner.
Lo so perche' sono ossessivo-compulsiva ed e' a 67 passi e 14 fessure nel marciapiedi.
Well, a somewhat shorter exile than we'd imagined, brother mine, but probably adequate, given your levels of OCD.
Un esilio più breve di quanto immaginassimo, fratello mio, ma forse adeguato, visto il tuo disturbo ossessivo compulsivo.
Each brain with OCD has its own way of filtering it.
Ogni cervello con un DOC ha il suo modo di esprimerlo.
Emma's living with Will, which has really been helping her OCD, which is good, because she's helping Artie and Beiste direct West Side Story.
Emma vive con Will e questo la sta aiutando molto con i suoi disturbi, il che e' un bene perche'... sta aiutando Artie e la Beiste a dirigere West Side Story.
If my child had OCD, I'd maybe try to show a little compassion instead of calling her a name that makes her feel like a freak.
Se mio figlio avesse un disturbo, cercherei di mostrare un po' di compassione, invece di chiamarla con un nomignolo che la fa sentire un mostro!
I don't even know how Sam's going to deal with the bus ride there with her OCD and everything.
Non so come farà Sam ad affrontare il viaggio in autobus, con il suo disturbo ossessivo-compulsivo.
Sam, we know you're worried that you'll never have sex because of your OCD stuff, but it's okay.
Sam... sappiamo che pensi che non farai mai sesso per il tuo disturbo ossessivo-compulsivo. Ma non preoccuparti!
Generic Paxil is used for treating depression or obsessive-compulsive disorder (OCD).
Paxil Generico è usato nel trattamento della depressione e del disturbo ossessivo-compulsivo (OCD).
(Laughter) This is just one search I did for "OCD dog" but I encourage all of you to look at "OCD cat."
(Risate) Questa è una ricerca che ho fatto per "cane con disturbi ossessivo-compulsivi" ma vi invito a farlo per "gatto con disturbi ossessivo-compulsivi".
There's a common misconception that if you like to meticulously organize your things, keep your hands clean, or plan out your weekend to the last detail, you might have OCD.
Esiste un pregiudizio diffuso che dice che se organizzi in modo preciso le cose, se ti lavi spesso le mani, o se pianifichi nei minimi dettagli il fine settimana potresti soffrire di DOC.
In fact, OCD, which stands for obsessive compulsive disorder, is a serious psychiatric condition that is frequently misunderstood by society and mental health professionals alike.
In realtà il DOC, che sta per Disturbo Ossessivo-Compulsivo, è un grave disturbo psichiatrico che spesso non è ben compreso né dalla società né dai professionisti della salute mentale.
Myth one: repetitive or ritualistic behaviors are synonymous with OCD.
Mito uno: comportamenti ripetitivi o rituali sono sinonimo di DOC.
The kinds of actions that people often associate with OCD, like excessive hand washing, or checking things repeatedly, may be examples of obsessive or compulsive tendencies that many of us exhibit from time to time.
Le azioni che spesso si associano con il DOC, come il lavarsi ripetutamente le mani o controllare molte volte la stessa cosa, possono dare un esempio di tendenze ossessive o compulsive che molti di noi mostrano di tanto in tanto.
This set of diagnostic criteria is what separates people suffering from OCD from those who may just be a bit more meticulous or hygiene obsessed than usual.
Questa serie di criteri diagnostici è ciò che separa chi soffre di DOC da chi può essere considerato solo un po' più meticoloso o attento all'igiene rispetto alla media.
Myth two: the main symptom of OCD is excessive hand washing.
Mito due: lavarsi troppo le mani è il sintomo primario del DOC.
Although hand washing is the most common image of OCD in popular culture, obsessions and compulsions can take many different forms.
Per quanto il gesto di lavarsi le mani sia spesso associato al DOC, ossessioni e compulsioni possono avere varie forme.
Myth three: individuals with OCD don't understand that they are acting irrationally.
Mito tre: gli individui con DOC non si rendono conto di agire in modo irrazionale.
Many individuals with OCD actually understand the relationship between their obsessions and compulsions quite well.
Molte persone con DOC, al contrario, comprendono bene la relazione tra le ossessioni e le compulsioni.
Being unable to avoid these thoughts and actions despite being aware of their irrationality is part of the reason why OCD is so distressing.
L'incapacità di evitare questi pensieri e azioni pur essendo consci della loro irrazionalità è quello che rende il DOC così angosciante.
OCD sufferers report feeling crazy for experiencing anxiety based on irrational thoughts and finding it difficult to control their responses.
I malati di DOC riferiscono di sentirsi pazzi per aver provato ansia derivata da pensieri irrazionali e per aver trovato difficoltoso controllare le reazioni.
OCD is considered a neurobiological disorder.
Il DOC è considerato un disordine neurobiologico.
In other words, research suggests that OCD sufferers brains are actually hardwired to behave in a certain fashion.
In altre parole, gli studi suggeriscono che il cervello di chi è affetto da DOC è programmato per comportarsi in un certo modo.
But are serotonin and activity in these brain regions the sources of OCD or symptoms of an unknown underlying cause of the disorder.
Ma serotonina e attività in queste aree del cervello sono la causa del DOC, o sono solo sintomi di una causa nascosta e sconosciuta della malattia?
Later on, I was diagnosed with Asperger syndrome, OCD and selective mutism.
In seguito, mi furono diagnosticate la sindrome di Asperger, l'OCD e il mutismo selettivo.
1.6557250022888s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?