To begin with, we have the very simple and obvious fact - that Mrs. Paradine is not a murderess.
Anzitutto, c'è il fatto semplice e lampante che la signora Paradine non è una delinquente.
Although I killed my husband, I am not a murderess.
Ho ucciso mio marito, ma non sono un'assassina.
Which precludes her from being a murderess?
E quindi non può essere un'assassina?
That kid does not been through enough, without having to also grow up thinking his father was a murderess?
Quel ragazzino non ne ha passate abbastanza, senza dover anche crescere pensando che suo padre fosse un assassino?
I slip aboard the Dutchman, find the heart, stab the beating thing, your father's free from his debt, you're free to be with your charming murderess.
Sgattaiolo a bordo dell'Olandese, trovo il cuore, lo trafiggo, tuo padre è libero dal debito, e tu di stare con la tua bella assassina.
You're the father of the murderess of one of the school's best-loved pupils.
Vol qui rappresentate ii genitore dell'assassina dl una delle ragazze più benvolute dell'istituto.
You die a thief, a murderess and a whore.
Morite da ladra, assassina e sgualdrina.
So it is the fate of all of us to direct our first sexual impulses towards our mothers and our first murderess hatred against our fathers.
E' il destino di tutti noi dirigere il nostro primo impulso sessuale verso le nostre madri e il nostro primo odio assassino contro i nostri padri.
Be reasonable, you can't seriously expect me to release an axe murderess back into the community.
Sia ragionevole, non puo'... aspettarsi che faccia uscire una donna che ha assassinato delle persone con un'ascia... - per reinserirla nella societa' civile.
Yeah, the murderess is name Elle Bastin.
Si'. L'assassina si chiama Elle Bastin.
Some weeks ago dispatches from London spoke of a French murderess on the run.
Alcune settimane fa dei comunicati da Londra parlavano di un'assassina francese in fuga.
And best you know how it is a murderess escaped her sentence.
Ed è meglio che sentiate come un'assassina... è riuscita a scappare alla sentenza.
I just shared my... I don't know, status as a... as a murderess.
Ho solo parlato del... non saprei, della mia condizione di assassina.
Isn't she a murderess heading for the gallows?
Non e' l'assassina condannata al patibolo?
Pipes, you are many things, murderess is not one of them.
Pipes, tu sei tantissime cose, ma non sei un'assassina.
Your mother might be a murderess, but she's right about one thing.
Sua madre sara' pure un'assassina, Ma su una cosa ha ragione.
I could accept that real easy, as long as that tongueless murderess ends up at the stake!
Potrei accettarlo facilmente, solo se quell'assassina senza lingua finisce al rogo!
How does it feel to be a murderess?
Come ci si sente ad essere un'assassina?
A tale of a mad murderess and a blood-thirsty devil.
Un racconto su una pazza omicida, un demonio assetato di sangue.
You know, on Edge of Tomorrow, when Honor St. Raven went in for a double murder, she was released after six weeks for saving the warden's children from an axe murderess.
In "Sull'orlo del domani", quando Honor St. Raven viene mandata in galera per duplice omicidio, viene rilasciata dopo sei settimane per aver salvato il figlio del direttore da un'assassina armata di ascia.
"Who is the murderess" that takes his life?
"Chi è l'assassino che ci ruba la vita?
1.2281088829041s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?