Translation of "misheard" in Italian


How to use "misheard" in sentences:

I was very relieved as well to think Miss Chantal could have been sincerely mistaken as to the real meaning of our talk, which she may well have misheard.
Ed era un gran sollievo pensare che la signorina Chantal poteva aver equivocato sul vero senso di una conversazione che forse ha male interpretato.
Or you and your men misheard what he was trying to tell you.
Oppure voi avete frainteso ciò che vi ha detto.
If only I'd really said that, but you, of course, misheard me.
Se solo l'avessi detto davvero, ma lei ovviamente mi ha frainteso.
Just as your client misheard Denny.
Cosi' come la sua cliente ha frainteso Denny.
A stranger says a strange thing in passing, chances are I misheard him or misunderstood.
Un estraneo ha detto una cosa strana tanto per dire, puo' darsi che abbia sentito male o abbia capito male.
I'm... probably making a mountain out of a molehill over a random comment I probably misheard, and I'm hoping to offset any awkwardness you are or will be feeling by providing your slice of three-plum on the house.
Forse sto facendo di una pulce un elefante per un commento che probabilmente ho frainteso, e spero di attutire qualsiasi imbarazzo possa star sentendo o possa sentire in futuro offrendole una fetta di torta alla tripla prugna.
I never really loved Michelle and it was all a terrible mistake and I must have misheard her when she said that I was the best lay ever and she really, really wasn't that great in bed.
Non ho mai amato davvero Michelle, ed e' stato un terribile errore. E devo aver frainteso quando ha detto che sono stato la sua scopata migliore, e lei non e' stata poi cosi' brava a letto.
i'm sorry, i've either just misheard you, or we're in a full existential crisis right now.
Scusami, o ho capito male, o sei nel pieno di una crisi esistenziale in questo momento.
And unless I've misheard, he is proving an elusive target on the marriage market.
E, a meno che non abbia capito male, sta cercando un obiettivo sul mercato del matrimonio.
Oh, Chris, you must have just misheard us.
Oh, Chris, devi aver capito male.
Hey, I must have misheard Cap, because he said something about you going to Spain.
Hey, devo aver sentito male, perche' qualcuno ha detto qualcosa riguardo te che vai in Spagna.
So it's likely I misheard what they said and they..... misheard what I said.
Quindi e' possibile... Che abbia sentito male quello che hanno detto e che loro... Abbiano sentito male...
I either misheard you or you misspoke.
Ho sentito male, oppure ha sbagliato a parlare.
Aw, you misheard that on purpose!
Oh, ha capito male di proposito!
You might have misheard something I said.
Hai equivocato qualcosa che ho detto.
Wait, are you sure that she didn't ask Gilfoyle for a Danish and maybe you misheard her?
Aspetta... sei sicuro che non abbia chiesto a Gilfoyle un danese, e forse hai capito male?
If you tell me this whole Hydra path thing you took is because you misheard my damn "one man" speech...
Mi stai dicendo che sei entrato nell'HYDRA solo perché hai capito male il mio discorso..
I am unlikely to have misheard.
E' improbabile che abbia capito male.
My elementary school teacher, she misheard on account of my accent.
La mia maestra delle elementari ha capito male per via dell'accento.
It is, unless I misheard, Two Soldiers, and you... you almost have it,
È, se non vengo tratto in inganno, "Due soldati" e voi... la sapete quasi tutta.
I might've misheard earlier, but, um, did you call the US Attorney "dude"?
Potrei aver sentito male, ma... hai chiamato "vecchio" il Procuratore Federale?
I figured I just misheard him.
Ho pensato di aver sentito male.
Sorry, I may have misheard you there, Roy.
Scusami, credo di aver capito male, Roy.
Sorry, Deb, I totally misheard that.
Scusa Deb, ho capito male io.
I think you might have misheard me.
Assaltare? - Mi sa che hai sentito male.
I know, but Connie misheard me, actually.
Lo so, ma Connie non ha capito.
Thanks, but I actually came to tell you I misheard my parents when I was listening through the wall.
Grazie, ma in realta' sono venuto per dirti che ho frainteso i miei genitori quando li stavo origliando.
Maybe you misheard something or you just caught part of a conversation and... and misunderstood.
Forse non hai capito bene oppure hai sentito solo una parte della conversazione. E... e hai frainteso.
You must have misheard me, I said I had a melody not a malady!
Devi aver capito male. Ho detto una melodia, non una malattia.
Yeah, no, I just, I-I thought I... misheard.
Si', no, e' solo che io... credevo di... aver sentito male.
I'm sorry. I must have misheard.
Scusate, forse non ho capito bene.
He had misheard me and thought I was coming up because I was trying to make a poster, and so wasn't prepared to take me into the mines.
Non aveva capito, pensava stessi cercando di fare un poster, non un toaster, quindi non era preparato a portarmi in miniera.
He looked at me strangely, thinking that he misheard.
Mi ha guardato male, pensando di aver sentito male.
1.2048480510712s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?