Translation of "marriages" in Italian


How to use "marriages" in sentences:

Else if ye do in any wise go back, and cleave unto the remnant of these nations, even these that remain among you, and shall make marriages with them, and go in unto them, and they to you:
Perché, se vi ritraete da lui e v’unite a quel che resta di queste nazioni che son rimaste fra voi e v’imparentate con loro e vi mescolate con esse ed esse con voi,
‘Member States may adopt the necessary measures to refuse, terminate or withdraw any right conferred by this Directive in the case of abuse of rights or fraud, such as marriages of convenience.
«Gli Stati membri possono adottare le misure necessarie per rifiutare, estinguere o revocare un diritto conferito dalla presente direttiva, in caso di abuso di diritto o frode, quale ad esempio un matrimonio fittizio.
High-conflict marriages, for example, without much affection, turn out to be very bad for our health, perhaps worse than getting divorced.
I matrimoni molto litigiosi, ad esempio, senza abbastanza affetto, risultano essere nocivi per la salute, forse più di un divorzio.
A study of 18, 000 marriages conducted by myself leads us to believe that the 'urge curve' in the husband rises sharply during the seventh year.
Un attento studio di 18.000 matrimoni condotto da me ci fa credere che la 'curva del desiderio' nel marito si impenna al settimo anno di matrimonio.
What happened to the first two marriages?
Cos'è successo ai primi due matrimoni?
In my country they arrange marriages, but no one should marry out of obligation.
Nel mio paese i matrimoni sono combinati ma nessuno dovrebbe essere obbligato a sposarsi.
Many marriages begin with a certain amount of distance.
In molti matrimoni all'inizio c'è una certa distanza.
That year we both mustered up enough courage to leave our marriages.
Quell'anno trovammo il coraggio di uscire dai nostri matrimoni.
I've given 30 years and two marriages to this agency.
Ho dato 30 anni della mia vita e due matrimoni all'agenzia.
The most successful marriages are based on lies.
I matrimoni migliori si basano sulle bugie.
It is true in the last 20 years 53% of marriages in the united states ended in divorce.
E' vero. Negli ultimi 20 anni il 53% dei matrimoni negli Stati Uniti e' finito con un divorzio.
Are marriages made in thin air?
I matrimoni si realizzano così dal nulla?
Eight marriages later, runs every jewelry heist this side of Bulgari.
Si è sposata sette o otto volte e ora organizza furti di gioielli ovunque.
Okay, I think it's more like half of all marriages get a divorce or something.
Ok, ma credo che solo la meta' dei matrimoni possa finire con un divorzio.
Arranged marriages, they were done as a matter of course back then.
I matrimoni combinati erano comuni allora.
Well, all marriages have their ups and downs.
Beh, tutti i matrimoni hanno i loro alti e bassi.
Did you know that people in arranged marriages often never meet until their wedding day?
Lo sai che le persone nei matrimoni combinati spesso non si incontrano fino al giorno delle nozze?
And I require advantageous marriages for my two daughters.
E chiedo vantaggiosi matrimoni per le mie due figlie.
The marriages were for money, of course.
I matrimoni, ovviamente per i soldi.
The marriages, they get shorter and they get shorter, but settlements, they get larger and larger.
I matrimoni durano sempre di meno, mentre gli alimenti crescono all'infinito.
Next week, I'm thinking maybe they'll arrange marriages.
Penso che la prossima settimana organizzeranno matrimoni.
Marriages made in the field never work.
I matrimoni nati sul campo non funzionano mai.
So did I. It's the Cape Canaveral with shitty marriages.
Cosi' ho fatto io. E' la base dei matrimoni merdosi.
Well, I don't know how it was in your marriages, but I've been a Bureau wife for 23 years, and Gary either can't or won't tell me about his work.
Beh, non so come andava nei vostri matrimoni, ma sono stata moglie dell'FBI per 23 anni, e Gary non poteva o non voleva... parlare di lavoro.
It's all arranged marriages and business transactions.
E' tutto matrimoni combinati e transazioni d'affari.
Like one of those great arranged marriages of old empire Europe.
Come uno di quei matrimoni combinati della vecchia cara Europa.
I'm authorized to declare births, deaths, and marriages.
Sono autorizzato a dichiarare nascite, morti e matrimoni.
Mom, five marriages doesn't make you a failure.
Cinque matrimoni falliti non ti rendono una fallita.
However, while the first four marriages were for money or convenience, the fifth marriage to Janekyn was for love.
Tuttavia, mentre i primi quattro matrimoni erano per soldi o convenienza, il quinto matrimonio con Janekyn era per amore.
She explains that in her first five marriages, she “wore the pants”; in other words, she controlled her husbands.
Spiega che nei suoi primi cinque matrimoni "indossava i pantaloni"; in altre parole, ha controllato i suoi mariti.
This is why spouses in happy marriages tend to think that their husband or wife looks much better than anyone else thinks that they do.
E' per questo che i coniugi, nei matrimoni felici tendono a pensare che il marito o la moglie siano più attraenti di quanto chiunque altro possa pensare.
For instance, in the happiest marriages, the wife is thinner and better-looking than the husband.
Per esempio, nei matrimoni più felici la moglie è più magra e più bella del marito. (Risate)
Indeed, arranged marriages are on their way off this braid of human life.
In verità, i matrimoni combinati sono in via di estinzione.
I even think that marriages might even become more stable because of the second great world trend.
Penso anche che i matrimoni possano diventare più stabili, a causa della seconda grande tendenza.
(Laughter) But it's a sad fact of modern life that one in two marriages in the States ends in divorce, with the rest of the world not being far behind.
Ma una triste verità della vita moderna è che un matrimonio su due, negli Stati Uniti, finisce in divorzio, e nel resto del mondo non va molto diversamente.
Now, I always thought that good marriages were about compromise and understanding and allowing the person to have the space to be themselves.
Pensavo che un buon matrimonio fosse questione di comprensione e compromessi, e di lasciare al partner i suoi spazi.
For example, once I had an affair with calculus that lasted longer than some celebrity marriages.
Per dire, una volta ho avuto una storia con un'espressione che è durata più di alcuni matrimoni tra celebrità.
Right from loneliness to filling potholes in the street to alcoholism, and 32 children who stopped 16 child marriages in Rajasthan.
Dalla solitudine a riempire le buche nella strada o all'alcolismo e 32 bambini hanno fermato 16 matrimoni tra bambini nel Rajasthan.
And make ye marriages with us, and give your daughters unto us, and take our daughters unto you.
Anzi, alleatevi con noi: voi darete a noi le vostre figlie e vi prenderete per voi le nostre figlie
Neither shalt thou make marriages with them; thy daughter thou shalt not give unto his son, nor his daughter shalt thou take unto thy son.
Non ti imparenterai con loro, non darai le tue figlie ai loro figli e non prenderai le loro figlie per i tuoi figli
1.0390210151672s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?