38 This is he, that was in the church in the wilderness with the angel which spake to him in the mount Sina, and with our fathers: who received the lively oracles to give unto us:
38 Questi è colui che nell’assemblea del deserto fu con l’angelo che gli parlava sul monte Sinai e con i nostri padri, e che ricevette parole di vita da trasmettere a noi.
Oh, he and I danced a lively jig, and neither of us left it unmarked.
Abbiamo danzato vivacemente... e nessuno dei due ne e' uscito indenne.
Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, which according to his abundant mercy hath begotten us again unto a lively hope by the resurrection of Jesus Christ from the dead,
Benedetto sia l’Iddio e Padre del Signor nostro Gesù Cristo, il quale nella sua gran misericordia ci ha fatti rinascere, mediante la risurrezione di Gesù Cristo dai morti,
Let this be one of the occasions, sir, for I wager you'll not easily find such lively music or such pretty partners.
Bene, lasciate che questa sia una di quelle occasioni, Sir, perche' scommetto che non vi sara' facile trovare una musica cosi' vivace o delle compagne tanto graziose.
My friend speaks hardly a word when he comes into Kent, though he's lively in other places.
Il mio amico parla a malapena, quando viene nel Kent, sebbene sia piuttosto vivace in altri posti.
He drowned a woman named Anne Lively out at Roland Lake.
Ha affogato una certa Anne Lively a Roland Lake.
Tell me about the intended victim, this Anne Lively.
Mi parli della presunta vittima, questa Anne Lively.
This is the murder of a woman named Anne Lively.
Questo è l'omicidio di una donna di nome Anne Lively.
All you'd have to do is hire someone to kill Anne Lively like a drifter, a neuroin addict, someone with nothing to lose.
Basta assoldare qualcuno perché uccida Anne Lively un vagabondo, un neuroinomane. Uno che non ha niente da perdere.
You lured Anne Lively out to the lake with the promise of reuniting her with her daughter.
Ha attirato Anne Lively al lago con la promessa di riunirla con sua figlia.
Anne Lively became just another missing person.
Anne Lively divenne una delle tante persone scomparse.
I don't know, dinner was quite lively.
Non lo so, la cena è stata abbastanza vivace
With its new, extended night hours, we're told the museum will be more lively than ever.
Con questa nuova apertura serale, ci hanno detto che il museo sarà più vivo che mai.
From here, guests can enjoy easy access to all that the lively city has to offer.
Da qui, gli ospiti potranno avere un facile accesso a tutto ciò questa incantevole città ha da offrire.
Offering modern Asian-inspired accommodation housed in a 38-floor tower on the lively Cotai Strip is the Holiday Inn Macao Cotai Central.
Situato in zona Cotai, Holiday Inn Macao Cotai Central è il posto perfetto per apprezzare Macao e i suoi dintorni.
From here, guests can enjoy easy access to all that the lively city has to offer. With its convenient location, the hotel offers easy access to the city's must-see destinations.
Grazie alla sua posizione favorevole, l'albergo garantisce un facile accesso a tutte le attrazioni della città che sono da non perdere assolutamente.
This stylish 4-star hotel is located in the heart of the lively district, the Latin Quarter in the centre of Paris, facing Place Saint-Michel and its famous fountain.
L'elegante hotel a 4 stelle Best Western Premier Royal Saint Michel sorge nel cuore del vivace Quartiere Latino di Parigi, di fronte a Place Saint-Michel e alla sua celebre fontana.
A small, elderly man, smartly dressed, with an exceptionally lively, intelligent face and an immediately perceptible air of sadness.
un signore minuto e anziano, vestito elegantemente, con un viso eccezionalmente intelligente e vivace e una percepibile aura di tristezza.
Professor gets into a lively conversation with the student.
Il professore interagisce con gli studenti.
Captain says, raise the sails and step lively!
Il capitano dice, issate le vele e datevi una mossa!
The letters were lively, loving... some would say explicit.
Le lettere erano allegre, affettuose... si potrebbe dire esplicite.
This is News 10 reporting on a lively Purge Night across the country.
Canale 10 vi informa sulla vivace notte dello Sfogo.
Is this what they call a lively exchange of views?
E' proprio cio' che si definisce un vivace scambio di opinioni, vero?
After a lively debate, that proposal passed by a two-zero margin.
Dopo un animato dibattito, la proposta e' passata con una maggioranza di due a zero.
From here, guests can make the most of all that the lively city has to offer.
Quanto di meglio ha da offrire il centro della città è a soli 13.2 km di distanza.
It's apt to get lively out here.
Salvo che e' molto meglio senza di lei.
You'd think we'd make little... cherub children, fat and lively, but it wasn't meant to be.
Uno penserebbe che avremmo fatto degli... cherubini grassottelli e vivaci, ma non era destino.
You have always taken such a lively, even prosecutorial interest in my household accounts.
Ha sempre avuto un cosi' vivace, anche accusatorio, interesse per le mie spese familiari!
The lively bar serves a selection of coffee and tea.
Il vivace bar del salone offre ai clienti una selezione di tè.
But mine enemies are lively, and they are strong: and they that hate me wrongfully are multiplied.
Ecco, confesso la mia colpa, sono in ansia per il mio peccato
This is he, that was in the church in the wilderness with the angel which spake to him in the mount Sina, and with our fathers: who received the lively oracles to give unto us:
Ascoltatelo!. 38 Questi è colui che nell'assemblea nel deserto fu con l'angelo che gli parlava sul monte Sinai e con i nostri padri;
Nestled in the lively district and 4 km from the city center.
La struttura è a 4 km dal centro città.
This 3-star hotel with 24-hour reception is in the lively Neukölln district of Berlin, 100 metres from Rathaus Neukölln Underground Station.
Questo hotel a 3 stelle offre una reception aperta 24 ore su 24 e sorge nel vivace quartiere berlinese di Neukölln, a 100 metri dalla stazione della metropolitana Rathaus Neukölln.
And the midwives said unto Pharaoh, Because the Hebrew women are not as the Egyptian women; for they are lively, and are delivered ere the midwives come in unto them.
Le levatrici risposero al faraone: «Le donne ebree non sono come le egiziane: sono piene di vitalità: prima che arrivi presso di loro la levatrice, hanno gia partorito!
Ye also, as lively stones, are built up a spiritual house, an holy priesthood, to offer up spiritual sacrifices, acceptable to God by Jesus Christ.
anche voi venite impiegati come pietre vive per la costruzione di un edificio spirituale, per un sacerdozio santo, per offrire sacrifici spirituali graditi a Dio, per mezzo di Gesù Cristo
3.1116938591003s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?