Translation of "late" in Italian


How to use "late" in sentences:

What are you doing here so late?
E tu che ci fai qui a quest'ora?
It's a bit late for that.
È un po' tardi per quella.
I just hope we're not too late.
Spero che siamo ancora in tempo.
No, it's too late for that.
Oh, e' troppo tardi per farlo.
I hope we're not too late.
Spero che non siamo in ritardo.
What are you doing up so late?
Che ci fai in piedi? E' tardissimo!
It's a little late for that.
Cosa? Ormai e' tardi per quelli.
Well, it's a little late for that.
Beh, per quella e' un po' tardi.
It's a little late for that, isn't it?
È un pò tardi, non crede?
It's a little late for that now.
E' un po' troppo tardi per questo.
Well, it's too late for that.
Beh, per quello e' troppo tardi.
I am so sorry I'm late.
Mi... mi dispiace per il ritardo.
It's not too late to change your mind.
E' ancora in tempo per cambiare idea.
I think it's too late for that.
Credo sia troppo tardi per farlo.
I don't want to be late.
Rallenta. - Non voglio far tardi.
I hope I'm not too late.
Spero di non essere arrivata tardi.
Sorry to bother you so late.
Mi scusi se la disturbo cosi tardi.
I'm sorry to call you so late.
Scusi se la chiamo così tardi.
I hope it's not too late.
Spero non sia troppo tardi. Scandal
What are you doing out so late?
Che ci fai qui a questora?
Why are you up so late?
Perche' sei in piedi a quest'ora?
You don't want to be late.
Non voglio che tu faccia tardi.
We don't want to be late.
E noi non vogliamo fare tardi.
I'm gonna be late for work.
Faro' tardi al lavoro. - Il sole non e' ancora sorto.
I think it's a little late for that.
Penso che ormai sia un po' tardi per quello.
I didn't realize it was so late.
Non mi ero resa conto che fosse cosi' tardi.
It's a little late for that, don't you think?
Ormai è un po' tardi, non credi?
I didn't realize how late it was.
Non mi sono resa conto che e' tardi.
I'm sorry to bother you so late.
Salve. Mi spiace disturbarla a quest'ora...
You're gonna be late for school.
Guarda che farai tardi a scuola.
It's a little too late for that.
Direi che e' troppo tardi, o no?
You got in late last night.
Sei arrivato a casa tardi, ieri notte.
All requests for late arrival are subject to confirmation by the property.
Tutte le richieste di check-in tardivo devono essere confermate dalla struttura.
The late evening will bring mostly clear weather.
La notte porterà un cielo poco nuvoloso.
Late check-out is available free of charge on Sundays until 17:00.
Il check-out tardivo è disponibile gratuitamente ogni domenica fino alle 17:00.
All requests for late arrival must be confirmed by the property.
Tutte le richieste per gli arrivi tardivi devono essere confermate dalla struttura.
The late evening will bring partly cloudy, partly clear weather.
La sera tardi avrà un cielo a tratti poco nuvoloso, ma in gran parte limpido.
The late evening will bring clouds with light rain.
La mattina presto è nuvoloso con leggera pioggia.
I just hope it's not too late.
Spero solo non sia troppo tardi. Sentite.
5.817587852478s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?