Ma esiste qualcosa che puo' uccidere un cavaliere.
What lady is that, which doth enrich the hand of yonder knight?
Chi e' quella dama che, col tesoro della sua mano, arricchisce la mano di quel cavaliere?
It’s there that Clara encounters a soldier named Phillip (Jayden Fowora-Knight), a gang of mice and the regents who preside over three Realms: Land of Snowflakes, Land of Flowers and Land of Sweets.
È qui che Clara incontra un soldato di nome Phillip (Jayden Fowora-Knight), una banda di topi e i reggenti che governano tre Regni: la Terra dei Fiocchi di Neve, la Terra dei Fiori e la Terra dei Dolci.
You're my knight in shining armor.
Sei il mio cavaliere dall'armatura scintillante!
No knight has distanced himself with victories.
Nessun cavaliere ha vinto abbastanza da distanziarsi.
As for me, I'll be a knight.
Quanto a me, io farò il Cavallo.
He's my knight in shining armor.
È il mio cavaliere dall'armatura lucente.
That I was to be a good knight.
Che dovevo essere un bravo cavaliere.
The knight we're looking for is Sir Isaac Newton.
Il cavaliere che cerchiamo è Sir Isacco Newton.
And maybe you're a knight on a Grail quest.
E forse tu sei un cavaliere alla ricerca del Graal.
There's an urban legend about a car Graiman built 25 years ago for Walton knight.
C'e' una leggenda metropolitana su una macchina che Graiman costrui' 25 anni fa per Wilton Knight.
Warrior: Death Knight: This item is part of the following transmog set:
Questo oggetto è parte del seguente set di trasmogrificazione: Plate of Cyclopean Dread (Lookalike)
At Knight On Wyndham Apartment, the excellent service and superior facilities make for an unforgettable stay.
Al The Pottinger Hong Kong, il servizio eccellente e le ottime strutture, renderanno indimenticabile il vostro soggiorno.
A well-adjusted knight in shining armour?
Un principe azzurro con l'armatura splendente?
Under my patronage you've become a knight, you've served as Commander of the City Watch.
Col mio appoggio sei diventato cavaliere e sei stato a capo della Guardia Cittadina.
I was a captain and a knight.
Ero un capitano... e un cavaliere.
Mother doesn't like the Onion Knight.
Alla mamma non piace il Cavaliere della cipolla.
Defeated the Smiling Knight in single combat.
Sconfisse il Cavaliere Sorridente, in duello.
For a 40-year-old knight with one hand?
Un cavaliere di quarant'anni, con una sola mano?
I'd knight the man that put an end to that deviant's life.
Farei cavaliere l'uomo che ha tolto la vita a quel deviato.
I was with another man, a knight in your lordship's army.
Ero con un altro uomo, un cavaliere nel tuo esercito, mio lord.
Ser Alliser Thorne is not just a knight, he's a man of true nobility.
Ser Alliser Thorne non è solo un cavaliere, ma un vero nobile.
No need to call me ser just because I'm an anointed knight.
Non serve chiamarmi "ser" solo perché mi hanno consacrato cavaliere.
Knight Grand Cross of the Order of the Bath
Cavaliere di Gran Croce dell'Ordine del Bagno
Knight's Cross of the Iron Cross
Stella di Gran Croce della Croce di Ferro
He wants to be a knight of the Kingsguard.
Vuole diventare un cavaliere della Guardia Reale.
Ser Vardis Egan, knight of the Vale.
Ser Vardis Egan, cavaliere della Valle.
He'll make a much better fool than a knight.
Sarebbe piu' adatto come giullare che come cavaliere.
Whatever else he is, the man's still a knight.
Qualsiasi altra cosa lui sia, rimane pur sempre un cavaliere.
How'd you know he was a knight?
Come sai che era un cavaliere?
And all of them young and bold like your Knight of Flowers?
E tutti loro giovani e arditi come il tuo Cavaliere di Fiori?
The white knight swooping in to save the disenfranchised.
Il cavaliere bianco che viene in aiuto dei più sfortunati.
To provide you with the best experience, Beijing Fly by Knight Courtyard uses its own and third-party cookies on its website for technical, analytical and marketing purposes.
Per garantirti un'esperienza migliore, Best Rent a Room usa cookie propri e di terze parti su questo sito per scopi tecnici, analitici e di marketing.
Knight's Cross of the Iron Cross with Oak Leaves
Classi dell'Ordine della Croce di Ferro
Knight On Wyndham Apartment is your one-stop destination for quality hotel accommodations in Hong Kong.
Scoprite e abbandonatevi alla professionalità dello staff e alla vasta gamma di comfort disponibili presso Knight On Wyndham Apartment.
Recipients of the Knight's Cross of the Iron Cross
Cavaliere dell'Ordine della Croce di Ferro
The Scarecrow returns to unite an impressive roster of super villains, including Penguin, Two-Face and Harley Quinn, to destroy The Dark Knight forever.
Lo Spaventapasseri torna per riunire un impressionante gruppo di supercriminali, tra cui Pinguino, Due Facce e Harley Quinn al fine di distruggere Il Cavaliere Oscuro per sempre.
For travelers who want to take in the sights and sounds of Hong Kong, Knight On Wyndham Apartment is the perfect choice.
Ben posizionato nella zona di Hong Kong con shopping, visite turistche, ristoranti, Knight On Wyndham Apartment rappresenta un punto favorevole per regalarvi un po' di relax dopo giornate faticose.
4.1841249465942s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?