Listen to me jabbering on while there's a supper to get on the table.
Ma guarda, sto qui a borbottare, quando dovrei portare in tavola la cena.
Lady, what are you jabbering about?
Signora, ma di cosa sta blaterando?
Well, I haven't forgotten what you've done, jabbering to the cops on me.
lo non ho dimenticato quello che hai fatto tu, fare la spia su me ai poliziotti.
We're so close to him jabbering all the names of everybody involved, and my guess is Enrique Morales tops the list.
Siamo davvero vicini al momento in cui farà i nomi di chi è coinvolto... e credo che Enrique Morales sia il primo della lista.
Not much sadder than a couple of has-beens jabbering about the good old days.
Non c'e' niente di piu' triste di un paio di uomini finiti che blaterano in ricordo dei bei vecchi tempi.
You mean to keep Martinez from jabbering on Morales?
Quello di impedire a Martinez di sparlare di Morales?
Vince wants to listen to music on the flight... he doesn't want to hear you jabbering in his ear.
Vince vuole ascoltare della musica durante il volo... non vuole sentire te che gli spari cazzate nell'orecchio.
Stop jabbering and leave me alone.
Basta con le chiacchiere e lasciami fare.
Believe me... nothing could be more painful than listening' to you jabbering' on and on.
Credimi, niente può essere più doloroso di sentirti farfugliare all'infinito.
You take that away, we start bouncing off the walls, spend our days jabbering at doormen.
Se ci tolgono questo, diventiamo iperattivi e passiamo le nostre giornate - straparlando con gli uscieri.
And I'm sitting there jabbering on and on and on... and I was staring at you and you were staring at me... and you had that cute little smile on your lips.
Ti ricordi? E stavo seduto li' a ciarlare ancora e ancora... e ti fissavo e tu mi fissavi e avevi quel sorrisetto sulle labbra.
Would you two stop jabbering and start looking for Henry and Lloyd?
E' semantica. La finite e cerchiamo Henry e Lloyd, invece?
They found her loitering outside of a convenience store, jabbering to herself, disoriented, no idea where she'd come from or how she got there.
L'hanno trovata a vagare davanti a un discount. Farfugliava, confusa, senza sapere dove fosse e come ci fosse arrivata.
His jabbering days be over soon enough.
Le sue ciarle senza senso finiranno presto.
Every morning for months now when I walk the beach into town, I see Captain Lilywhite standing on his stoop and jabbering away to anyone who will listen about the evils of a centralized fence.
Ogni mattina da mesi, quando attraverso la spiaggia per venire in citta', vedo il capitano Lilywhite in piedi sul portico che blatera a chiunque voglia ascoltarlo quanto e' sbagliato avere un unico ricettatore.
You didn't believe all that malarkey father was jabbering about, did you?
Non crederai mica a tutte le corbellerie di cui blaterava papà, vero?
Well, she better stop jibber-jabbering and start shining.
Beh, dovrebbe smetterla di blaterare e iniziare a splendere.
As in, "Niles is incessantly jabbering codswallop."
Tipo "Niles farfuglia corbellerie di continuo".
They're always jabbering on and on, can never get a word in edgeways and I'm lucky if I get to speak to my brother once in a blue moon.
I miei sono sempre li' a blaterare, senza farmi aprir bocca, e se va tutto bene riesco a parlare con mio fratello ogni morte di Papa.
Oh, here I am jabbering, and you're leaking all over the place.
Scusa, io parlo a vanvera e tu perdi sangue a fiotti.
Nothing ruins a good poker game more... than a lady jabbering on and on...
Niente rovina una bella partita di poker più di una donna che straparla.
You think I was better off being raised by your God-jabbering mother?
Pensi sia stato meglio farmi crescere con quella fanatica di tua madre?
This is about that secret mission you keep jabbering on about, isn't it?
Ha a che fare con la missione segreta di cui continuate a blaterare, vero?
Anyway, listen to me jabbering on.
Ad ogni modo, non faccio altro che chiacchierare.
What my jibber-jabbering friend means to say is that we hold the two of you in equal high regard as our own daddies.
Quello che il mio blaterante amico vuole dire è che... vi teniamo in alta considerazione, come se foste i nostri papà.
They're always jabbering in Italian, laughing at me behind my back, right to my face.
Come lo sai? Parlottano sempre in italiano... Ridono di me alle mie spalle... e in faccia.
They're gonna roll their tanks up this street like shit through a goose, so quit your jabbering and saddle up.
Guideranno i loro carri armati su 'sta strada veloci come caga un'oca, quindi finitela di blaterare e preparatevi.
Couple of urns jabbering away on the shores of Lake Sebago.
Una coppia di urne che chiacchiera all'infinito sulle sponde di un lago.
Oh man, I'm jabbering... the problem is, right, the effect only lasts an hour, right?
Ossignore, sto farfugliando... il problema è che, direi, l'effetto dura solo un'ora, no?
Your jabbering is delaying my drinking.
Yourjabbering sta ritardando il mio bere.
There was no need for us to start jabbering about our feelings and sobbing like Bill Belichick listening to Adele.
Non c'e' bisogno di cominciare a blaterare sui nostri sentimenti piagnucolando come Bill Belichick mentre ascolta Adele.
It might mean to talk really fast, like “jabbering.”
Potrebbe significare parlare veramente veloce, come "jabbering."
2.0135791301727s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?