Translation of "hurt" in Italian


How to use "hurt" in sentences:

I'm not here to hurt you.
Non sono qui per tarti del male.
I don't want to hurt anybody.
Non intendo far del male a nessuno.
We're not here to hurt you.
Non siamo qui per farle del male.
I never wanted to hurt you.
Non ho mai voluto farti soffrire.
I never meant to hurt you.
Non ho mai avuto intenzione di ferirla.
I didn't mean to hurt your feelings.
Ecco, non avevo intenzione di ferirti.
I never meant to hurt anyone.
Non ho mai voluto ferire nessuno.
I didn't hurt you, did I?
Non ti ho fatto troppo male, vero?
I don't want you to get hurt.
E' che... non voglio che ci resti male.
I don't want to see you get hurt.
Di lui, intendo. - Non voglio che ti faccia del male.
I'd never do anything to hurt you.
Non ti farei mai del male.
I didn't mean to hurt you.
Non volevo ferirti. Non lo volevo affatto.
I won't let them hurt you.
Non permetterò che ti facciano del male.
I never meant to hurt her.
Non ho mai inteso fare del male a lei.
I just don't want to see you get hurt.
E' che non voglio che ti faccia male.
I didn't mean to hurt anyone.
Non avevo intenzione di ferire nessuno.
I'm sorry if I hurt you.
Scusa se ti ho fatto male.
I'm not going to hurt you.
Non ti voglio fare del male.
I didn't mean to hurt anybody.
Non avevo intenzione di fare del male a qualcuno.
I would never do anything to hurt you.
Non farei mai nulla per ferirti!
Look, I don't want to hurt you.
Senti, non voglio farti del male.
I just don't want you to get hurt.
E' solo che non voglio che tu ti faccia male.
I don't want you getting hurt.
Non voglio ti succeda qualcosa di male.
I never meant to hurt him.
Non ho mai voluto fargli del male.
I don't want to hurt anyone.
Io non voglio fare del male a nessuno.
We're not going to hurt you.
Non avrai paura! - No! No, per favore, Saul!
I don't want to hurt you.
Fermo! Non voglio farti del male.
I didn't want to hurt you.
Non volevo farti male. - Sì sì lo so.
I didn't want to hurt your feelings.
Per non ferire i tuoi sentimenti.
We don't want to hurt you.
Noi non vogliamo farti del male.
I don't want him to get hurt.
Non voglio che stia con loro. Non voglio, loro...
I didn't mean to hurt her.
Non era mia intenzione farle del male.
I don't want to hurt him.
Non voglio fargli male! - Fatto.
I didn't want to hurt him.
Non volevo ferirlo. - Lo so.
I don't want to hurt your feelings.
È un vecchio 23 millimetri arrugginito con le canne bloccate.
I don't want to have to hurt you.
Non voglio doverti fare del male.
I never meant for you to get hurt.
Non volevo che ti facesse del male.
I'm not gonna hurt you, okay?
Non voglio farti del male, ok?
I'm sorry that I hurt you.
Mi dispiace se ti ho ferito.
I didn't want you to get hurt.
Non volevo che ti facessi male.
Nobody was supposed to get hurt.
Guardi, nessuno avrebbe dovuto farsi male.
No one needs to get hurt.
Non c'e' bisogno che qualcuno si faccia del male!
5.1299409866333s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?