Translation of "hq" in Italian


How to use "hq" in sentences:

That distress call we never received, it was logged with HQ.
Quella richiesta di aiuto che non abbiamo mai ricevuto è stata inviata al Quartier Generale. Holden.
He can just call our HQ and you'll be on a troopship home, as a private unless you give him your word that you'll do exactly as he says.
Basta che chiami il comando e tornerà a casa come soldato semplice a meno che non prometta di fare esattamente come le dice.
Let's go to HQ and see if our operation is doing what we intended.
Andiamo a vedere se l'operazione procede come volevamo procedesse.
He's been out in the field, but he's gonna spend some time with us at HQ.
Il signor Soprano ha svolto mansioni esterne, ma ora starà qui con noi.
Unless we humor them, Police HQ will be up in arms.
Se non li accontentiamo rischiamo di fare il più grosso casino della storia del 36.
I hear things are edgy at HQ.
Allora, dicono che fa caldo al 36.
I have been in direct communication with HQ in Paris over your little escapade.
Ho discusso della tua scappatella col quartier generale di Parigi.
This is a scale model of the rooftop at your London HQ.
Quetoè unplaticodel tetto del uo quartier generale a Londra.
They've taken out the military barracks here... and the Civil Guard HQ here.
Qui hanno attaccato la caserma militare e la stae'ione di polie'ia qui.
Clearly, HQ have failed to notify you.
Il comando a quanto vedo non l'ha avvisata.
We see the chief of police exiting the video store, crisis unit HQ, and going towards the post office in his boxer shorts.
Vediamo il capo della polizia... che sta uscendo dal negozio di video, Unita' di crisi HQ, e va verso l'ufficio postale in mutande.
We go through HQ, this information's gonna get leaked right back.
Se informiamo il Quartier Generale, questa notizia verra' fuori in un attimo.
Some muckety-muck from HQ is coming to tell us about it.
Un qualche pezzo grosso della compagnia sta arrivando per comunicarcelo.
Here at Simplr HQ, we’re largely Fujifilm shooters — so it’s exciting to have one of our products reviewed over at fujixpassion.com.
Qui a Simplr HQ, siamo in gran parte tiratori Fujifilm, quindi è emozionante vedere uno dei nostri prodotti recensito su fujixpassion.com.
Okay, we gotta head south, get back to HQ.
OK, andiamo verso sud, torniamo al Quartier Generale.
That road leads to Battalion HQ!
Quella strada porta al Battaglione del Comando!
Another just like it flew into Homeland Security HQ a few months ago.
L'altro è volato dentro il quartier generale della Sicurezza Nazionale qualche mese fa.
These are direct orders from HQ in America.
Così ci è stato ordinato dal quartier generale in America.
I want each of you to propose a candidate... and have them report to UK HQ... no later than 9 p.m. GMT.
Ognuno di voi proporrà un candidato e lo farà presente al quartier generale non oltre le 21:00.
Apply for access to HQ's supercomputer retrieve all the deleted files from the last 3 years.
Richiedi l'accesso al supercomputer del Q.G. Recupera tutti i file cancellati negli ultimi 3 anni.
I'm gonna call HQ and let them know we'll be staying the night.
Chiamo il quartier generale per dire che stanotte restiamo.
Ladybird, run to the HQ, there must be some wounded there.
Biedronka... puoi andare al mio posto al Quartier Generale? Per favore.
Make sure you copy Hill at HQ.
Metti in copia Hill al Quartier Generale.
HQ tried to pull Montoli out... he crippled his APEX device to remain on the facility.
Il comando ha cercato di tirare fuori Montoli. Ma lui ha manomesso il suo dispositivo APEX per rimanere nella stazione.
Notify HQ that as of today Camp Genoa is officially shut down.
Avvisa il quartier generale... che da oggi Camp Genoa e' ufficialmente chiuso.
In order to secure the CONDOR prototype, and escort it back to DARPA HQ in Arlington.
Per tenere al sicuro il prototipo del Condor, e scortarlo al comando DARPA ad Arlington.
A lot of speculation back at HQ as to why you went AWOL.
Al quartier generale sono tutti lì che si chiedono come mai sei sparita.
I was just wondering if you could call your friends back at HQ, find out something for me.
Mi chiedevo se potessi chiamare i tuoi amici al quartier generale e scoprire qualcosa per me.
HQ's got eyes on a primo opium shipment that's been funding the local arms trade.
Il QG ha localizzato un carico di oppio pregiato con cui finanziano il commercio di armi locale.
Air Tac HQ have identified an electronic footprint.
Il quartier generale del Comando tattico aereo ha individuato una traccia elettronica.
I remember the attack on HQ, leaving to go somewhere else.
Mi ricordo l'attacco alla centrale. Poi, siamo andati via.
A few weeks after your capture, Special Forces conducted a direct action mission against a former police HQ in Garma...
Poche settimane dopo la sua cattura, le forze speciali hanno condotto una missione contro un ex quartier generale di polizia a Garma.
Uh, Jared, we're gonna have to ask you to come down to HQ...
Jared, ti dobbiamo chiedere di venire giu' in centrale...
HQ will get whatever else they can from him and dispose of him, and the world will be a tiny bit safer.
Al quartier generale gli strapperanno ogni informazioni utile e si libereranno di lui e il mondo diventera' un posto un po' piu' sicuro.
It's got an electrical sub-station, lawyers' offices, and the HQ of an investment bank.
C'e' una sotto-stazione elettrica, uffici legali, e il quartier generale di una banca di investimento.
1.0520889759064s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?