Translation of "hardworking" in Italian


How to use "hardworking" in sentences:

Now, what's our hardworking sheriff doing in here?
Cosa ci fa qui il nostro operosissimo sceriffo?
That's more money than a lot of hardworking people earn in a year.
E' più di quanto tanti guadagnano in un anno sgobbando.
"Hardworking band makes good." New album out, their third.
Un gruppo che gira parecchio. Terzo album in uscita.
You assholes ain't got nothing else to do but come harass innocent, hardworking citizens with this crap?
Voi non avete nientaltro da fare qui che tormentare cittadini onesti....che lavorano per delle strone'ate!
I figured you'd be left alone this morning by that hardworking husband of yours... so I have breakfast, and I have news, and I have literature.
Ho pensato che il tuo diligente marito ti avrebbe lasciata sola, stamattina. Così ti ho portato la colazione, il giornale e un romanzo.
You know, the good, hardworking type tell you what you want to know and then disappear.
Lo sa, quelli in gamba, che lavorano duro, ti dicono quello che vuoi sapere e poi spariscono.
They're good, hardworking people, and they're afraid of losing you.
Sono brava gente, che lavora sodo, e hanno paura di perderti.
That means you're a hardworking man.
Ciò significa che sei un gran lavoratore.
You know, Land O' Lakes was doing just fine before you greedy Munck-ees captured it and started killing off my loyal hardworking customers.
Sai, la Land O' Lakes andava benissimo prima che voi avari Munck-esi la rilevaste e cominciaste a decimare i miei leali clienti operai.
The people of New Ulm are hardworking and they could create an opportunity that we should take advantage of.
Gli operai di New Ulm lavorano sodo e potrebbero creare un'opportunita' di cui questa compagnia dovrebbe approfittare.
You look sexy when you're improving the lives of hardworking Pennsylvanians.
Sei sexy mentre migliori le vite dei lavoratori della Pennsylvania.
Wait, tell me what you have against hardworking immigrants who come here for a piece of the American dream.
Ehi, cos'hai contro gli immigrati che lavorano sodo e che vengono qua per un pezzo del sogno americano?
Most of them are hardworking immigrants, or refugees just trying to get by.
La maggior parte sono lavoratori immigrati o rifugiati che cercano solo di tirare avanti.
There are so many hardworking mothers and fathers out there.
Ci sono tantissimi genitori che lavorano duramente la' fuori.
It is a fact, after these long nights, long, hardworking nights, bad Chinese food, law of nature says, these two people are going to have a moment.
E' un dato di fatto che dopo lunghe e pesanti notti passate a lavorare mangiando pessimo cibo cinese, la Legge della Natura dice che due persone avranno un momento di intesa.
Oh, there he is-- My hardworking boy.
Oh, eccolo qui... il mio ragazzo, intento a lavorare sodo.
I handpicked these guys, because they're loyal, they're smart, they got families, they're hardworking, and their priorities are in the right place.
Ho scelto questi ragazzi perche' sono leali, sono svegli... Hanno delle famiglie, lavorano duro e le loro priorita' sono sane.
Oh, okay, well, that's a little racist to our hardworking friends over here from the Far East, right, guys?
Mi sembra razzista nei confronti dei nostri infaticabili amici che vengono dall'oriente, giusto, ragazzi?
But when he costs the hardworking students their right to an education, that's when I say no more.
Ma e' nel momento in cui questo studente nega ad altri il proprio diritto all'istruzione che io dico "basta".
Granny gets annoyed because she is hardworking and humble and doesn't want to be stereotyped.
La nonna si arrabbia perché è laboriosa e umile e non vuole essere stereotipati.
Unless there's another hardworking, equally starved Starfleet officer around.
Vedete forse altri ufficiali della Flotta zelanti e affamati qui?
And, uh, I think any hardworking... patriotic American would've jumped in that hole... once he knew, uh, there was a little girl down there... and a good-looking lady, single, huh?
E, penso che ogni lavoratore... patriottico americano sarebbe saltato in quel buco... una volta saputo, che laggiù c'era una bambina... e una bella ragazza, single, eh?
These freaks are dedicated, hardworking people.
Quei mostri sono persone affidabili e dedicate.
By all accounts, Dave was a sweet, diligent, hardworking little boy.
A detta di tutti, Dave era un bambino dolce, diligente e solerte.
We're responsible and... and hardworking, and...
Siamo due... persone responsabili, dedite al lavoro e...
Luis was a hardworking guy dedicated to his kid.
Luis era un serio lavoratore che si dedicava al figlio.
I never thought I'd see a mayor of this city, even this mayor, stoop so low as to steal the homes of 30, 000 hardworking New Yorkers.
Non avrei mai immaginato di vedere il sindaco, neanche questo sindaco arrivare al punto di sottrarre la casa a 30.000 lavoratori newyorkesi.
He always struck me as a very genuine man, and a very hardworking man.
Mi ero fatto l'idea che fosse un uomo sincero e un gran lavoratore.
This is the hardworking scientist under harsh conditions.
Questo è uno scienziato che ha lavorato sodo in condizioni inclementi.
I've been inspired by that simplicity as I've been working on this problem with some of the most hardworking and brilliant people I've ever known.
Ho tratto ispirazione da quella semplicità, lavorando sul problema con le persone più dedicate e brillanti che abbia mai conosciuto.
My father was a hardworking baker, but when he had finished work in the bakery, he often told me and my brother stories.
Mio padre era un fornaio molto indaffarato, ma al ritorno dal lavoro spesso raccontava delle storie a me e mio fratello.
Three options: Do you want the Olympics to be a showcase for really hardworking mutants?
Tre opzioni: Volete che le Olimpiadi siano una vetrina di mutanti ultra attivi?
And, I'm still striving to be a poet for the hardworking migrants and their struggle to break free of the cycle of poverty.
Cerco ancora di essere un poeta per i migranti che lavorano duro e la loro lotta per liberarsi dal ciclo della povertà.
Given hundreds of years and many species, what you get is a massive limestone structure that can be seen from space in many cases, covered by a thin skin of these hardworking animals.
Con centinaia di anni e così tante specie, si ottiene un'enorme struttura calcarea che in molti casi si vede dallo spazio, coperta dalla pelle sottile di questi animali lavoratori.
Coral reefs are hardworking animals and plants and microbes and fungi.
Le barriere coralline sono animali, piante, microbi, funghi che lavorano duro.
Imagine a hotel with an infinite number of rooms and a very hardworking night manager.
Immaginate un hotel con un infinito numero di stanze e un direttore notturno che si dà molto da fare.
What if my mother had told us that Fide's family was poor and hardworking?
E se mia madre mi avesse detto che la famiglia di Fide era povera ma anche laboriosa?
How many problems of life can be solved actually by tinkering with perception, rather than that tedious, hardworking and messy business of actually trying to change reality?
Quanti problemi nella vita possono essere risolti passando attraverso la percezione, piuttosto che il noioso, difficile e sporco lavoro di cercare di cambiare la realtà?
He was talking about strong, smart, hardworking entrepreneurs who woke up every day and were doing things to make their lives and their family's lives better.
Parlava di imprenditori forti, intelligenti, che lavoravano duro e che si svegliavano ogni mattina e si davano da fare per migliorare sia le lore vite che quelle delle loro famiglie.
2.9467940330505s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?