Translation of "gaiety" in Italian


How to use "gaiety" in sentences:

Will they not follow us who lead them beyond themselves... where there is grace and beauty, gaiety and freedom?
Non seguiranno noi che vogliamo condurli là... dove c'è la grazia e la bellezza, la gioia e la libertà?
It's from the new operetta at the Gaiety.
È dell'operetta che danno al Gaiety.
I wish to see Rome once more... the city of light. Gaiety, beauty and strength.
Voglio che Roma diventi una città ancora più luminosa, grande, bella e forte!
Caballero Toledo regained his former gaiety and balanced soul, and I went to look for that impossible man.
Il cavalier Toledo recuperò il suo buon spirito. Io mi misi in cerca di quell'uomo insopportabile.
""Yesterday I was seized by reckless gaiety."
"leri inaspettatamente sono stata presa da un'improvvisa allegria.
He lit everything up with his gaiety.
Lui ha illuminato tutto di colpo con la sua gaiezza.
The first duty of an officer is, after all, gaiety.
Il primo dovere di un ufficiale è, dopo tutto, divertirsi.
Well, I heard.....that you left the Gaiety.
Beh, ho sentito... che avete lasciato il Gaiety.
We were both in the chorus of Frilly Dolls at the Gaiety.
Eravamo ballerine di fila delle Frilly Dolls al Gaiety.
I was one of the original Edwardes company Gaiety Girls.
Ero una delle Gaiety Girls originali della compagnia di Edwardes.
No, too busy hanging around the Gaiety?
No, siete troppo impegnato a frequentare il Gaiety.
Lady Loxley was a Gaiety girl.
Lady Loxley era una delle Gaiety.
Ladies and gentlemen, I would ask you now to give your full attention to the voice of gaiety, Miss Rose Erskine.
Signore e signori, vi prego ora di prestare la vostra attenzione alla voce della gaiezza:
I bring laughter, gaiety, and warmth into the world.
Io porto la risata, l'allegria e il calore nel mondo.
Whenever the girl laughs, the house would reverberate with gaiety and happiness.
Ogni volta che la ragazza ride, la casa si riverberano con allegria e felicità.
We've come a long way, haven't we, since the Gaiety.
Ne abbiamo fatta di strada dal Gaiety, vero?
The fear of the Lord gladdens the heart; it gives joy, gaiety and long life.
10 Il timore del Signore allieta il cuore e dà contentezza, gioia e lunga vita.
Situated in Shimla, this hotel is within a 10-minute walk of Christ Church, Shimla Mall, and Gaiety Theater.
A 15 minuti a piedi da luoghi d'interesse come Gaiety Theater, Centro commerciale di Shimla e Christ Church, questo hotel … Controlla tariffe
Temple Bar, Dublin Castle and the Gaiety Theatre are all within a 5-minute walk.
Temple Bar, il Castello di Dublino e il Gaiety Theatre sono raggiungibili in 5 minuti a piedi.
I feel as if I were on stage at the Gaiety.
Mi sembra di essere sul palco del Gaiety.
"gaiety is most outstanding feature of Soviet Union."
"la gioia e' la risorsa piu' imponente dell'Unione Sovietica".
Located in the heart of Shimla, this hotel is within a 10-minute walk of Lakkar Bazar, Gaiety Theater, and Shimla Mall.
A 10 minuti a piedi da luoghi d'interesse come Lakkar Bazar, Gaiety Theater e Centro commerciale di Shimla, questo hotel vant … € 38
This 10-day long festival is full of gaiety, dancing, music and revelry.
Questo festival lungo di 10 giorni è pieno di allegria, balli, musica e baldoria.
It is truly amazing how in one dog so many contradictions are combined: gaiety and ability to concentrate, playfulness and discretion!
Veramente incredibile come un cane combina molte contraddizioni: l'allegria e la capacità di mettere a fuoco, giocosità e discrezione!
But the sights, sounds, tastes, and smells which are impressed on the breath-form react on feeling-and-desire of the doer and produce pain or pleasure, joy or sorrow, hope or fear, gaiety or gloom.
Ma le immagini, i suoni, i sapori e gli odori che sono impressi sulla forma del respiro reagiscono al sentimento e al desiderio di chi agisce e producono dolore o piacere, gioia o dolore, speranza o paura, gioia o tristezza.
2.2724511623383s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?