My foreword shall be drawn out all in length... consisting equally of horse and foot.
La prima linea sarà schierata in lunghezza, a pari contingenti di fanti e di cavalli;
It looks like Mark Hughes is writing the foreword.
Probabilmente Marcuse ne scriverà la prefazione.
Foreword by John Major. - No, thanks.
Con la prefazione di John Major.
Looking foreword to this happy event... she set out on her pilgrimage to the shrine of Santa Maria de Cluxambuqua to pray for a safe delivery.
Sirecòin pellegrinaggio al Santuario di Santa Maria apregare per il buon esito del parto.
And when I publish my first book, you are so getting a shout out in the foreword.
Ouando pubblicherò il mio primo libro, la citerò nella prefazione.
Bishop Alvaro del Portillo writes in the foreword that the book represents a small fraction of the founder of Opus Dei's immense work of catechesis.
Mons. Álvaro del Portillo spiega nella presentazione del libro che questo volume raccoglie una piccola parte della grande catechesi che il fondatore dell'Opus Dei fece con la sua predicazione.
Percival himself preferred to remain inconspicuous, as he pointed out in the Author’s Foreword to Thinking and Destiny.
Lo stesso Percival preferiva rimanere poco appariscente, come ha sottolineato nella prefazione dell'Autore Pensiero e Destino.
Former secretary of state George P. Shultz, in his foreword to Taking on Iran, calls Sofaer's idea "an alternative that should have been implemented long ago."
L'ex-segretario di Stato George P. Schultz, nella sua prefazione a Taking on Iran, definisce l'idea di Sofaer «un'alternativa che avrebbe dovuto essere attuata molto tempo fa.
Let's hope Mosconi didn't write a foreword.
Speriamo che Mosconi non abbia scritto la prefazione.
And Fritz Massin wrote the foreword.
E Fritz Massin ha scritto l'introduzione. Ah, sì?
It's got a foreword by Sanjaya Malakar.
Ha una prefazione di Sanjaya Malakar.
Play the game Storm Neverending Night Foreword, reveal the criminals and find a vaccine with antimutagen in a secret lab in the ruined to the ground city!
Gioca a Storm Neverending Night Foreword, smaschera i criminali e trova il vaccino contro le mutazioni nel laboratorio segreto nascosto nella città rasa al suolo!
There are also sections preformatted for copyright, dedication, and foreword information.
Esistono anche sezioni preformattate per informazioni relative a copyright, dedica e introduzione.
Foreword by Ramon C. Arguelles, Archbishop of Lipa (Philippines)
Prefazione di Ramon C. Arguelles, Arcivescovo di Lipa, Filippine
In fact we've made huge leaps foreword.
Anzi, abbiamo fatto enormi passi in avanti.
Okay, so we start with the foreword by someone funny, pop-culty...
Ok, ci facciamo fare la prefazione da qualcuno che sia divertente, alla mano...
Shit, I've got to completely rewrite my foreword.
Merda! - Bene. Devo riscrivere completamente la premessa.
But in order to formulate this Foreword of definitions and limitations of terminology, it is necessary to anticipate the usage of these terms in the subsequent presentations.
Ma per formulare questa Introduzione di definizioni e di limitazioni terminologiche, è necessario anticipare l’uso di tali termini nelle descrizioni che seguono.
About Foreword Jean-Claude Juncker, President of the European Commission, gives his State of the Union address for 2015 in the European Parliament, Strasbourg,
Jean-Claude Juncker, presidente della Commissione europea, tiene il suo discorso sullo stato dell’Unione per il 2015 al Parlamento europeo, Strasburgo, 9 settembre 2015.
In this connection, Professor Dimock of Chicago University has written a foreword, and he very much appreciates the theme.
A questo proposito, il professor Dimock dell'università di Chicago ha scritto una prefazione, e lui apprezza molto il tema.
Foreword Part I. The Central and Superuniverses
PARTE I. L’Universo Centrale ed I Superuniversi
In the Foreword to the report, the President of the ECA, Klaus-Heiner Lehne, points out that the total EU budget is no more than about 1% of the gross national income of the entire EU.
Nella prefazione alla relazione, il Presidente della Corte, Klaus-Heiner Lehne, fa presente che il bilancio complessivo dell’UE non rappresenta più dell’1 % circa del reddito nazionale lordo dell’intera UE.
As we mentioned in the foreword, our goal is to open up the landscape of attack damage and attack speed item choices.
Come abbiamo detto nella premessa, l'obiettivo è di ampliare le scelte per gli oggetti da attacco fisico e velocità d'attacco.
The name, nature and purpose of the University or Faculty (with a brief history in the foreword).
Il nome, la natura e il fine dell'Università o della Facoltà (con una breve informazione storica nel proemio).
The text of this foreword was originally published in French.
Il testo originale di questa prefazione è stato pubblicato in lingua francese.