Translation of "foetal" in Italian


How to use "foetal" in sentences:

Somehow, the temporal energy from the anomaly caused the foetal tissue to revert to an earlier stage of development.
L'energia temporale proveniente dall'anomalia ha riportato il tessuto fetale a uno stadio iniziale di sviluppo.
Animal studies with metformin do not indicate harmful effects with respect to pregnancy, embryonic or foetal development, parturition or postnatal development (see also section 5.3).
Gli studi su animali con metformina non evidenziano effetti dannosi su gravidanza, sviluppo embrionale o fetale, sviluppo natale o postnatale (vedere anche paragrafo 5.3).
In mice, a slight reduction in the foetal bodyweight was seen at doses causing maternal toxicity.
Nei topi, è stata osservata una lieve diminuzione del peso fetale a dosi che causano effetti maternotossici.
It is recommended to vaccinate cattle at least 3 weeks before insemination/mating to provide foetal protection from the first day of conception.
Si raccomanda di vaccinare i bovini almeno 3 settimane prima dell'inseminazione / accoppiamento per assicurare una protezione del feto dal primo giorno del concepimento.
Oh, are you trying to lure me over with promises of foetal kicking?
Vuoi attirarmi con la promessa di un calcio del feto?
Although no data are available in dogs, studies with laboratory animals have shown effects on their fertility and foetal development.
Anche se non sono disponibili dati nei cani, gli studi su animali da laboratorio hanno dimostrato effetti sulla loro fertilità e lo sviluppo del feto.
Laboratory studies conducted in rats have not shown any evidence of teratogenic effect, or any adverse effect on fertility or embryo-foetal development.
Studi di laboratorio condotti nei ratti non hanno mostrato alcuna evidenza di effetto teratogenico o qualsiasi effetto avverso sulla fertilità o sullo sviluppo embrio-fetale.
Animal studies do not indicate direct or indirect harmful effects with respect to pregnancy, embryonal/foetal development, parturition or postnatal development.
Gli studi su animali non indicano effetti dannosi diretti o indiretti su gravidanza, sviluppo embrionale/fetale, parto o sviluppo post-natale.
Pradofloxacin induced eye malformations at foetal and maternal toxic dosages in rats.
La pradofloxacina induce malformazioni oculari a dosaggi fetotossici e maternotossici nei ratti.
Animal studies conducted with different zinc salts do not indicate direct or indirect harmful effects with respect to pregnancy, embryonal/foetal development, parturition or postnatal development (see section 5.3).
Gli studi animali condotti con diversi sali di zinco non indicano effetti dannosi diretti o indiretti relativamente a gravidanza, sviluppo embrionale/fetale, parto o sviluppo post-natale (vedere paragrafo 5.3).
The baby shouldn't arrest development until the foetal stages.
Il feto avrebbe dovuto continuare a svilupparsi, secondo i vari stadi.
Check foetal heart rate, please, Sister.
Per favore, controlli il battito del feto, sorella.
Data from the literature also indicate that decitabine has adverse effects on all aspects of the reproductive cycle, including fertility, embryo-foetal development and post-natal development.
I dati presenti in letteratura indicano anche che la decitabina ha effetti negativi su tutti gli aspetti del ciclo riproduttivo, compresi fertilità, sviluppo embrio-fetale e sviluppo post-natale.
Blood clots that develop in the placental vessels can cause premature miscarriage (spontaneous abortion), poor foetal growth, preeclampsia (high blood pressure during pregnancy) and stillbirth.
I coaguli di sangue che si sviluppano nei vasi della placenta possono causare un aborto spontaneo, ritardo di crescita fetale, preeclampsia (pressione del sangue elevata durante la gravidanza) e parto di feto morto.
However, studies in laboratory animals administered other NSAIDs have shown increased pre- and post-implantation loss, embryo-foetal lethality, and malformations.
Tuttavia, studi effettuati su animali da laboratorio trattati con altri FANS hanno evidenziato un incremento della perdita pre- e post-impianto, di mortalità embrio-fetale e malformazioni.
Parvovirus B19 infection may be serious for pregnant women (foetal infection) and for individuals with immunodeficiency or increased erythropoiesis (e.g. haemolytic anaemia).
L'infezione da parvovirus B19 può essere grave per donne in stato di gravidanza (infezione fetale) e per individui che presentano immunodeficienza o aumento dell’eritropoiesi (ad esempio, anemia emolitica).
Porcine parvovirus: vaccination provides foetal protection for the duration of gestation.
Parvovirus suino: la vaccinazione assicura la protezione del feto per tutta la durata della gestazione.
(c) foetal distress, foetal death or a congenital physical or mental impairment or birth defect;
c) sofferenza fetale, morte fetale o una malformazione o disabilità fisica o intellettiva congenita;
The most well-defined of these is Foetal Alcohol Syndrome, associated with chronic alcohol use by pregnant women.
Il più noto di questi disturbi è la sindrome alcolica fetale, associata al consumo cronico di alcol durante la gravidanza.
Administration in early pregnancy is known to have caused foetal abnormalities in laboratory animals.
È noto che la somministrazione nelle prime fasi della gravidanza causa anomalie fetali negli animali da laboratorio.
Uterine contractions and decreased foetal blood pressure may occur after systemic exposure to dexmedetomidine.
Dopo l'esposizione sistemica alla dexmedetomidina possono verificarsi contrazioni uterine e diminuzione della pressione arteriosa del feto.
Women with antiphospholipid antibodies who have recurrent miscarriages can also be treated, but not with warfarin as it has the potential to cause foetal abnormalities if given during pregnancy.
Anche le donne con anticorpi antifosfolipidi con aborti spontanei ricorrenti possono essere trattate, ma non con il warfarin poiché potrebbe causare anomalie fetali se somministrato durante la gravidanza.
With respect to the reproductive toxicity norelgestromin showed foetal toxicity in rabbits, but the safety margin for this effect was sufficiently high.
Per quanto riguarda la tossicità sulla riproduzione, la norelgestromina ha dimostrato tossicità fetale nei conigli, tuttavia il margine di sicurezza per questo effetto era sufficientemente alto.
Dexrazoxane may cause foetal harm when administered to pregnant women.
Dexrazoxano può avere effetti dannosi sul feto se somministrato a donne in gravidanza.
As angiogenesis is a critical component of embryonic and foetal development, inhibition of angiogenesis following administration of Palladia should be expected to result in adverse effects on the pregnancy in the bitch.
Considerato che l’angiogenesi è una componente critica dello sviluppo embrionale e fetale, ci si deve aspettare che l’inibizione dell’angiogenesi, conseguente alla somministrazione di Palladia, comporti reazioni avverse sulla gravidanza nella cagna.
Reproductive toxicity studies in rats and rabbits showed no effects on mating, fertility, pregnancy or foetal parameters.
Gli studi di tossicità della riproduzione effettuati in ratti e conigli non hanno evidenziato effetti sui parametri di accoppiamento, fertilità, gravidanza o fetali.
No evidence of direct foetal toxicity or teratogenic effects were observed for ibandronic acid in intravenously treated rats and rabbits.
Non sono state riscontrate evidenze di tossicità fetale diretta o effetti teratogeni per l’acido ibandronico in ratti e conigli trattati per via endovenosa.
Due to the risk of foetal malformation, the veterinary medicinal product should not be administered by pregnant women.
A causa del rischio di malformazioni fetali, il medicinale veterinario non deve essere somministrato da donne in gravidanza.
At maternally toxic doses in rats, ivacaftor produced reductions in foetal body weight and an increase in the incidence of cervical ribs, hypoplastic ribs, wavy ribs and sternal irregularities, including fusions.
Nei ratti, a dosi tossiche per la madre, ivacaftor ha prodotto riduzione del peso corporeo fetale e un aumento dell’incidenza di costole cervicali, ipoplasia costale, costole ondulate e irregolarità dello sterno, incluse fusioni.
The moon is the chief factor in regulating these periods, and the moon is also a most important factor in foetal development, because the astral body of the mother and of the foetus is each directly connected with the moon.
La luna è il fattore principale nella regolazione di questi periodi e la luna è anche il fattore più importante nello sviluppo del feto, poiché il corpo astrale della madre e del feto è collegato direttamente con la luna.
To know the process of masking or of the putting on the costume of the physical body, one must know somewhat of physiology and of the physiology of foetal development.
Per conoscere il processo di mascheramento o di indossare il costume del corpo fisico, è necessario conoscere un po 'la fisiologia e la fisiologia dello sviluppo fetale.
(d) foetal distress, foetal death or a congenital physical or mental impairment or birth defect;
d) sofferenza fetale, morte fetale o una malformazione o disabilità fisica o intellettiva congenita;
Animals which are vaccinated later than 3 weeks before gestation or during the early gestation may not be protected against foetal infection.
Gli animali che vengono vaccinati oltre le 3 settimane prima della gestazione o durante la gestazione iniziale non possono essere protetti contro l'infezione fetale.
Other compounds in the anti-angiogenic class of anti-neoplastic agents are known to increase embryolethality and foetal abnormalities.
Altri principi attivi appartenenti alla classe degli antiangiogenici degli agenti antineoplastici sono noti per aumentare la mortalità embrionale e le anomalie fetali.
1.188884973526s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?